Hôm nay,  

Sau 50 năm, Eden Center Có Đại Lộ Sài Gòn, Ghi Dấu Quá Khứ Và Tương Lai.

31/01/202500:00:00(Xem: 2795)
Pic-1
Nhóm Viet Place Collection, giới chức chính quyền địa phương và cộng đồng Việt chụp ảnh mừng khánh thành tên đường Đại Lộ Sài Gòn. (Ảnh: Kalynh)
 
Dù nhiệt độ của buổi sáng Thứ Tư, 22/1/2025 được xem là lạnh nhất trong mùa Đông những năm qua ở Virginia, nhưng khu vực đậu xe trước Trung Tâm Thương Mại Eden, Falls Church, vẫn đầy kín. Cộng đồng người Việt vùng DMV đã chờ đợi ngày này từ mấy tháng qua, ngày khánh thành bảng tên đường song ngữ SAIGON BLVD – Đại Lộ Sài Gòn. Nói một cách khác, đúng 50 năm tỵ nạn của người Việt Nam, con đường mang tên Đại Lộ Sài Gòn được ra đời ngay cửa ngõ trung tâm sầm uất nhất của cộng đồng người Việt Đông Bắc.  
   
Khi Sài Gòn thất thủ, cha của Bình Lý hòa cùng dòng người đi vào “đêm chôn dầu vượt biển.” để lại quê nhà người vợ và hai đứa con trai còn nhỏ. Sau gần 10 năm, cha và mẹ của anh đoàn tụ ở nước Mỹ. Bình chào đời trên xứ sở tự do, mang trên mình căn cứ người Mỹ gốc Việt thế hệ thứ hai.
 
Đúng 50 năm của biến cố 30 Tháng Tư (1975 – 2025), chính anh và những người bạn trẻ khác trong nhóm Viet Place Collective, đã tranh đấu suốt hai năm để thuyết phục giới chức vùng DMV chuẩn thuận cho tên đường Saigon Blvd – Đại Lộ Sài Gòn hiện diện trên một đoạn đường Wilson Blvd thuộc Falls Church.
 
“Đây là một món quà dành cho ba mẹ và bạn bè của tôi, cho những hy sinh của cha mẹ và ông bà để chúng tôi có ngày hôm nay. Bảng tên đường này là kết quả mình có thể thấy được ngay. Còn rất nhiều những đấu tranh cho chính sách khác còn rất lâu và dài. Đây chỉ là bước khởi đầu,” Bình Lý, trong trang phục áo dài truyền thống, hạnh phúc nói.
 
Để có được bảng tên Đại Lộ Sài Gòn, Bình và nhóm Viet Place Collective của anh phải mất hai năm vận động. Thời gian khá dài vì địa điểm đặt bảng tên đường nằm ở khu Seven Corner, tiếp giáp với ba thành phố Fairfax, Falls Church và Arlington. Do đó, quá trình vận động phải được sự chuẩn thuận của giới chức chính quyền địa phương thuộc ba thành phố.
 
Viet Place Collective là một nhóm các bạn trẻ thuộc thế hệ gốc Việt thứ hai. Theo lời Bình Lý, các bạn may mắn được sinh ra và lớn lên ở Mỹ, được học hỏi, hiểu cách chính phủ Mỹ, địa phương điều hành như thế này. Từ đó, họ vận dụng kiến thức ấy để tranh đấu cho quyền lợi của cộng đồng người Việt.
 
Nguyễn Hoài Nam, một thành viên khác trong nhóm Viet Place Collective, cũng là thế hệ gốc Việt thứ hai, nói rằng “đây là một ngày rất quan trọng”:
 
“Nơi này thật đặc biệt đối với tôi. Nó rất đặc biệt đối với cộng đồng của chúng tôi. Chúng tôi có rất nhiều kỷ niệm ở đây.”

Pic-2
Bảng tên đường SAIGON BLVD – Đại Lộ Sài Gòn trên một đoạn đường Wilson Blvd thuộc Falls Church. (Ảnh: Kalynh)
 
Người Việt tỵ nạn xuống tàu vượt biển, hành trang lớn nhất của họ chính là ký ức. Khi đã định cư ở một đất nước thứ hai, họ sẽ mở dần từng ngăn ký ức ấy, làm nguyên vật liệu để xây dựng một Sài Gòn thứ hai ở mảnh đất họ đã chọn làm quê hương. Nếu ai đã từng đến khu Trung Tâm Thương Mại Eden Center ở Falls Church sẽ dễ dàng nhận ra, nơi này được mô phỏng theo hình ảnh của Chợ Bến Thành, Sài Gòn.
 
Tuy không sầm uất như Little Saigon ở Orange County, nơi được gọi là “cái nôi của người Việt tỵ nạn”, nhưng Falls Church, Virginia dễ làm cho người xa xứ, và cả khách thập phương có cảm giác lẫn vào biểu tượng lâu đời của Miền Nam – Chợ Bến Thành.
 
Đây cũng chính là cảm giác của Quỳnh Nguyễn, một thành viên của Viet Place Collective. Cô cho biết Eden Center gợi cho cô về một khu chợ xa xôi đó, ở nơi mà cha mẹ cô đã phải bỏ ra đi để tìm tự do. Năm 2024, Quỳnh đưa cha mẹ về thăm quê hương. Cô gái sinh ra ở Mỹ có cảm giác xa lạ đã đành, chính cha mẹ cô cũng choáng ngộp với sự thay đổi của Sài Gòn ngày nay. Đó là cái cảm giác vừa là người xa lạ, vừa là người quen.
 
Đưa tay chỉ về tấm bảng tên đường Đại Lộ Sài Gòn, Quỳnh nói: “Nó gợi nhớ về cả hai quê hương.”
 
Giữa cái lạnh 6 độ của mùa Đông tháng Giêng, nhiều thế hệ tập trung về trước Eden Center. Trong số đó là những người thuộc thế hệ thứ nhất. Sài Gòn đối với họ là tình yêu bất tử, là quá khứ không phai nhòa.
 
Bà Dậu Lưu, cư dân của Fairfax County, thường được bạn bè gọi cái tên “Bắc Kỳ 54” – là bảng số xe của bà, vui mừng nói: “Tôi vui lắm chứ. Tôi đã cùng nhóm trẻ này đi họp vài lần trong hai năm qua. Tôi rất sợ vì thời tiết khắc nghiệt mà sẽ ít người đến, nhưng không ngờ đồng hương đến đông như thế.”
 
Mặc cho cái lạnh có thể cắt cả da thịt, mặc cho những làn khói tuôn phả mỗi khi họ cười nói, nụ cười vẫn rạng rỡ trên gương mặt của những người đến dự. Vui nhất, ngoài nhóm Viet Place Collective, cộng đồng người Việt, thì có lẽ đó chính là bà Lý Kim Hà, mẹ của Bình Lý.
 
Đã từ khoảng một tháng trước, bà đã gửi thư điện tử, in thiệp mời, gọi điện thoại để nhắc nhở đồng hương đừng quên ngày khánh thành đường Đại Lộ Sài Gòn. Sáng hôm ấy, vẫn trong bộ áo dài – hình ảnh quen thuộc mỗi khi bà xuất hiện trước cộng đồng – bà nói trong ánh mắt rạng rỡ: “Năm mươi năm, và chúng tôi đã làm được điều này.”
 
Trong nhiều thập kỷ kể từ khi cùng gia đình định cư vùng D.C., bà Kim Hà đã hy vọng có một hình ảnh nào đó, ghi dấu ấn của Sài Gòn bằng tên, điều mà bà đã thấy ở các thành phố, tiểu bang khác như Orange County, California và Houston, Texas.
 
“Cả hai tiểu bang đều có các khu phố được gọi là Little Saigon,” bà Kim Hà nói.
 
“Khi chúng ta đang tiến gần đến cột mốc 50 năm ngày Sài Gòn thất thủ, sự kiện này là món quà tuyệt vời từ những người trẻ của Việt Place Collective dành tặng ông bà và cha mẹ của họ. Sự kiện này chứng minh cách thế hệ trẻ thực sự nắm bắt được bản chất của lịch sử và mối quan hệ gia đình của chúng ta. Đồng thời cũng là lời nhắc nhở sâu sắc để chúng ta cùng nhau suy ngẫm về quá khứ và kỷ niệm cuộc hành trình nửa thế kỷ của dân tộc mình.”
 
Chủ Tịch Hội Đồng Giám Sát Quận Fairfax, ông Jeff McKay, phát biểu tại sự kiện: “Bảng tên đường Saigon Blvd không chỉ riêng của Falls Church, mà là cho toàn bộ khu vực DMV (DC, Maryland, Virginia)”
 
Chỉ còn một tuần nữa là Tết Nguyên Đán, cái Tết thứ 50 của người Việt tỵ nạn. Có thể có những người đã không kịp chờ để đón mùa Xuân thứ 50, không kịp nhìn thấy bảng tên Đại Lộ Sài Gòn hiện diện ngay trung tâm thương mại lớn nhất của người Việt tỵ nạn vùng Đông Bắc. Tuy nhiên, thế hệ tiếp nối như các bạn trẻ của Viet Place Collective, đã thay họ thực hiện sứ mệnh bảo tồn Tiếng Việt, bảo tồn di sản văn hóa nước Việt. Đặc biệt, bảo tồn hình ảnh đẹp của Miền Nam sau nửa thế kỷ mất nước. Sứ mệnh này chính là nhìn về quá khứ để đi đến tương lai.
 
Tấm bảng đỏ được kéo xuống. Bốn chữ Đại Lộ Sài Gòn hiện ra trong tiếng reo vui, vỗ tay vang dội. Có những người từ khu chợ Eden Center bước ra, trên tay là những túi thức ăn đậm đà hương vị sản sắc Việt. Giữa cái lạnh cắt da của buổi sáng mùa Đông vùng Đông Bắc, Sài Gòn hiện hữu ở khắp nơi.  
 
Kalynh Ngô
 

Có những hành động mà tần suất và cường độ kỳ lạ của nó tăng dần theo thời gian, tỷ lệ thuận với sự phá hủy xã hội và cả sinh mạng, nhưng cộng đồng chung quanh vẫn im lặng, thì vấn đề không còn ở người thể hiện nữa. Nó đã trở thành cáo buộc chung cho sự “im lặng của bầy cừu.” Những hành vi thất thường cùng các phát ngôn cực đoan, bạo lực, gần như không thể kiểm soát, của Donald Trump trong thời gian gần đây đã thổi bùng lên cuộc tranh luận dai dẳng. Những bài phát biểu của Tổng thống Donald Trump ngày càng dài, tăm tối và lan man. Từ bài diễn văn thông điệp liên bang cho đến những lần trả lời báo giới. Trump có thể trôi từ chủ đề này sang chủ đề khác, từ nhập cư sang cối xay gió, cá mập, giá cổ phiếu, rồi đến câu chuyện cây bút Sharpie. Bất kỳ buổi họp báo nào, Trump cũng có thể trở thành “spotlight.”
Xin nói ngay cho khỏi mất công nghiêm mặt: đây không phải bài thần học, cũng chẳng phải sớ tâu lên Vatican, lại càng không phải bản tự kiểm của ban vận động tranh cử nào. Đây chỉ là một mẩu tạp ghi nhỏ, viết trong lúc thiên hạ đang cãi nhau đỏ mặt và người viết đang nghe một câu hát quen thuộc: Yêu tôi hay yêu đàn? Hay hợp thời hơn: Yêu Trump hay Yêu Ngài?
Theo một bài phân tích đăng trên The Conversation ngày 13 tháng 4 năm 2026, thất bại bầu cử của Viktor Orbán tại Hung Gia Lợi không chỉ khép lại 16 năm cầm quyền của một chính thể ngày càng thiên về độc đoán, mà còn vang dội ra ngoài biên giới nước này, từ Mạc Tư Khoa đến Hoa Thịnh Đốn, như một lời cảnh cáo đối với thứ chính trị đặt trên chia rẽ, bất mãn và chủ nghĩa dân tộc cực đoan.
Diễn biến chính trị gần đây tại Việt Nam đang đặt ra một vấn đề nền tảng của mọi nhà nước hiện đại, rằng quyền lực chính trị quyền lực đang được kiểm soát bằng cơ chế nào? Và liệu còn tồn tại bất kỳ không gian nào cho việc kiểm soát đó hay không? Sau Đại hội đảng Cộng Sản, việc Tô Lâm trở thành Tổng Bí thư, rồi mới đây, tiếp tục được Quốc hội bầu kiêm nhiệm thêm chức vụ Chủ tịch nước, không đơn thuần là một sự sắp xếp nhân sự. Mà đây là một bước dịch chuyển mang tính nền tảng, làm thay đổi hoàn toàn cách thức vận hành quyền lực trong hệ thống chính trị Việt Nam theo chiều hướng đầy rủi ro. Nếu nhìn bề ngoài, đây có thể được diễn giải như một bước tăng hiệu quả lãnh đạo. Nhưng dưới lăng kính chính trị học, đó là một bước tiến rõ rệt của quá trình tập trung quyền lực. Khi hai vị trí vốn đại diện cho hai trục quyền lực, gồm đảng và nhà nước được hợp nhất vào một cá nhân, thì câu chuyện không còn là phân công nữa, mà là hội tụ quyền lực vào một điểm gần như tuyệt đối.
Tháng Tư đến, như sự chờ đợi hàng năm từ một thế giới đang oằn mình chống chọi với những vết thương do chiến tranh tàn khốc gây ra. Họ mong mỏi dù chỉ vài ngày, vài giờ ngắn ngủi, không có tiếng súng, bom rơi, đạn nổ, để thật sự được hít thở không khí hòa bình, nhất là vào dịp Lễ Phục Sinh – một mùa lễ tràn đầy thông điệp của hy vọng. Thế nhưng có những âm thanh lạc điệu, chói tai đã len lỏi vào niềm vui thiêng liêng nhất của người Kitô giáo vào buổi sáng ngày Chúa Nhật Phục Sinh, 5/4/2026. Âm thanh đó khiến bất kỳ ai nghe thấy cũng sững sờ.
Ngay trước khi tối hậu thư của Mỹ gởi cho Iran hết hạn, Mỹ và Iran đã đồng ý về một lệnh ngừng bắn tạm thời cùng kế hoạch đàm phán cho một hòa ước dài hạn. Công luận và giới chính trị trên toàn thế giới thở phào nhẹ nhõm khi một thảm họa nhân đạo quy mô lớn đã được tránh khỏi, và nền văn minh rực rỡ của Iran không bị phá hủy như những lời đe dọa trước đó. Một niềm hy vọng mong manh về hòa bình cho Iran đã được nhen nhúm. Tuy nhiên, các chuyên gia cảnh báo rằng không nên kỳ vọng quá mức...
Ngày xưa bên bờ sông Dịch Thủy nước Triệu, có một con bạng (sò) leo lên bờ mở to miệng nằm phơi nắng, con duật (cò) bay ngang liền sà xuống mổ lấy hạt ngọc trai. Con sò kẹp chặt lấy mỏ cò, đôi bên giằng co không ai chịu nhường ai. Đúng lúc ấy ngư ông đi qua, thản nhiên thò tay bắt cả hai vào rọ. Từ đó có câu “bạng duật tương trì, ngư ông đắc lợi”, nêu cảnh hai bên tranh chấp, tiêu diệt lẫn nhau, còn kẻ thứ ba ung dung thò tay hưởng lời. Trong cuộc chiến Iran hôm nay, Trump dùng sức mạnh hỏa lực và lời đe dọa tiêu diệt để ép đối phương, tưởng rằng chỉ cần ra tay siết cổ là có thể buộc thiên hạ phải khuất phục. Nhưng thế cục không vận hành đơn giản như vậy. Hai bên càng đối đầu, càng tự làm tổn hao sức lực, còn những nước đứng ngoài lại có cơ hội tranh thủ trục lợi. Người hiểu thời cuộc nhìn không khó đoán ra rằng trên bàn cờ này, bàn tay thứ ba đang chờ thâu tóm là ai.
Ngưng bắn, dĩ nhiên, vẫn hơn là không ngưng bắn. Phải nói điều này trước, và nói cho rõ. Bom đã thôi rơi xuống Iran. Tàu bè lại qua lại. Những người lẽ ra phải chết thì còn sống. Ai từng có mặt trong một vùng chiến sự đều biết: khi súng im tiếng, bầu trời không còn gào thét, chim lại bay, trẻ con lại nói ngoài đường, thì đó là một điều gần như thiêng liêng. Nhưng ngưng bắn không phải hòa bình. Và cuộc ngưng bắn này, nếu giữ được, có thể đã phải mua bằng một giá chiến lược rất đắt. Nếu mục tiêu chính của cuộc chiến là chấm dứt, hay ít ra làm suy yếu hẳn mối đe dọa từ chế độ Iran, thì sự thật khó nghe nhất lại là sự thật đơn giản nhất: Iran vẫn còn số uranium có độ tinh khiết rất cao. Và Iran cũng đã cho thấy họ có thể biến eo biển Hormuz, một trong những thủy lộ quan trọng nhất thế giới, thành một món hàng mặc cả mà không ai có thể làm ngơ.
Kể từ ngày 28/2, Mỹ và Israel đã tiến hành các cuộc tấn công Iran và ngày càng gia tăng cường độ với mục tiêu nhằm kết thúc chiến sự càng sớm càng tốt, đồng thời làm suy yếu hoặc lật đổ chế độ thần quyền. Hai mục tiêu chính được Trump công bố là phá hủy chương trình vũ khí hạt nhân và chấm dứt sự cai trị của giới giáo sĩ Hồi giáo...
Tình hình giữa Hoa Kỳ và Iran vào tháng 4 năm 2026 cho thấy sự tương tác phức tạp giữa các áp lực quân sự, ngoại giao và chính trị trong nước. Trong những tuần gần đây, đã xảy ra việc cách chức các lãnh đạo quân sự cấp cao của Mỹ — bao gồm Tổng Tham mưu trưởng Lục quân, Tướng Randy George, cùng hai vị tướng khác — như một phần của cuộc cải tổ rộng lớn ảnh hưởng đến hơn một chục sĩ quan cấp cao. Đồng thời, Tổng thống Donald Trump đã sử dụng những lời lẽ ngày càng thô tục và mang tính khiêu khích đối với Iran. Tổng thể, những diễn biến này phản ánh một chiến lược rộng hơn, trong đó đàm phán cưỡng ép đã chạm đến giới hạn, khiến khả năng leo thang quân sự và chuẩn bị cho các chiến dịch trên bộ quy mô hạn chế trở nên ngày càng cao.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.