Hôm nay,  

Các Biến Cố Thế Giới 2012 Ảnh hưởng Tình Hình Việt Nam

12/28/201200:00:00(View: 9430)
(Đài Phát Thanh Đáp Lời Sông Núi Phỏng vấn GS Nguyễn Thanh Trang về Các biến cố đã xảy ra trên thế giới trong năm 2012 có ảnh hưởng đáng kể đến Việt Nam.)

Lời Giới Thiệu: Chỉ còn vài ngày nữa là bước sang năm mới 2013. Trong năm qua, thế giới đã có những biến chuyển gì quan trọng có ảnh hưởng đến tình hình Việt Nam?

Để trả lời câu hỏi nầy, mời quý thính giả theo dõi cuộc thảo luận của Đài Phát Thanh Đáp Lời Sông Núi (ĐLSN) với GS Nguyễn Thanh Trang (NTT), một trong những thành viên sáng lập và giữ nhiệm vụ Trưởng Ban Phối Hợp Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam trong nhiều nhiệm kỳ. Ông hiện là Chủ Tịch Ủy Ban Nghiên Cứu Sách Lược Hưng Quốc của Lực Lượng Cứu Quốc.

Đài phát thanh ĐLSN là tiếng nói của những người Việt tha thiết đến tiền đồ của tổ quốc và hạnh phúc của toàn dân. Phát thanh mỗi ngày từ 9 giờ 30 đến 10 giờ tối, giờ Việt Nam, thính giả tại quốc nội có thể nghe trực tiếp bằng radio, qua tần số 1503 AM (làn sóng đài BBC Luân Đôn cũ). Ngoài ra, đồng bào tại quốc nội cũng như hải ngoại có thể nghe các chương trình của Đài bằng computer tại website: www.radiodlsn.com.

ĐLSN: Theo giáo sư, trong năm 2012 những biến cố nào đã xảy ra trên thế giới có ảnh hưởng đáng kể đến Việt Nam?

NTT: Trong năm 2012, trên thế giới đã có ít nhất năm biến cố quan trọng có ảnh hưởng đáng kể đến Việt Nam; đó là: (1) Cuộc cách mạng “Hoa Lài” tại Bắc Phi và Trung Đông vẫn tiếp diễn không ngừng, nỗi bật nhất là cuộc nội chiến khốc liệt tại Syria; (2) Sự kiện Tổng Thống Mỹ Obama đã tái đắc cử một cách vẻ vang; (3) Miến Điện đã thực hiện nhiều cải cách ngoạn mục nhằm tháo gỡ độc tài và đẩy mạnh tiến trình dân chủ hóa đất nước; (4) Đại Hội lần thứ 18 của Đảng CS Trung Quốc chủ trương theo đuổi “chủ nghĩa tư bản kiểu Trung Quốc”, nghĩa là bành trướng Đại Hán và đã đưa nhóm Tập Cẩn Bình và Lý Khắc Cường lên thay Hồ Cẩm Đào và Ôn Gia Bảo; (5) Charges Taylor, cựu tổng thống Liberia, một nước nhỏ ven bờ biển phía Tây của Phi Châu, đã bị tòa án quốc tế của LHQ tại Hòa Lan tuyên án 50 năm tù vì tội tiếp tay và đồng lõa với lực lượng võ trang vi phạm các tội ác chống nhân loại.

ĐLSN: Xin giáo sư nói rõ thêm về cuộc nội chiến tại Syria và tại sao nó có ảnh hưởng đến Việt Nam?

NTT: Do ảnh hưởng của cuộc cách mạng Hoa Lài, các chế độ độc tài và quân phiệt tại Bắc Phi và Trung Đông như Tunisia, Ai Cập, Yemen và Lybia đã lần lược bị đạp đổ, dân chúng tại Syria cũng đã anh dũng đứng lên tranh đấu đòi Tự Do, Dân Chủ và Công Bằng xã hội, nhưng chính quyền độc tài của tổng thống Assad đã thẳng tay đàn áp và bắn giết những người biểu tình bất bạo động một cách dã man. Chỉ sau vài tháng bị cảnh sát và quân đội của TT Assad đàn áp và bắn chết hàng ngàn người một cách phi nhân, dân chúng đã tự võ trang và các cuộc xô xát đã nhanh chóng trở thành một cuộc nội chiến tàn khốc. Tính đến nay, đã có hơn 30 ngàn người mà hầu hết là dân chúng, gồm cả đàn bà và trẻ em đã bị thiệt mạng. Hội Đồng Bảo An LHQ đã nhiều lần biểu quyết tán thành việc lên án Syria và đưa ra các biện pháp để trừng phạt Syria vì tội ác chống nhân loại, nhưng đều gặp phải sự phủ quyết của Nga Sô và Trung Cộng, là hai quốc gia đồng minh của Syria vì mua bán dầu hỏa và quyền lợi kinh tế của họ. Đặc biệt hàng năm Nga đã bán cho Syria một số lượng rất lớn vũ khí, phi cơ và tàu chiến, giúp Nga vượt qua các khó khăn về kinh tế. Nhưng vì thấy chế độ Assad ngày càng suy yếu và không còn hy vọng tồn tại nên nay Nga đã chính thức tuyên bố sẵn sàng chấp thuận một giải pháp thương thuyết hòa bình để kết thúc cuộc chiến đẩm máu tại Syria. Nga còn nói rõ là họ không chủ trương duy trì chế độ Assad. Đó là một bước ngoặt quan trọng trong chính sách của Nga đối với Syria. Nhiều quốc gia tại Trung Đông và hai nước Anh, Pháp đã công khai yễm trợ lực lượng cách mạng. Hoa Kỳ cũng tiếp tay giúp đỡ dân chúng bằng chương trình viện trợ nhân đạo, và dư luận còn đồn đoán rằng Hoa Kỳ đã bí mật giúp đỡ quân kháng chiến như trang bị máy móc, dụng cụ tối tân cần thiết cho chiến trường. Quân cách mạng càng ngày càng thắng thế trên chiến trưởng và mở rộng thêm vùng kiểm soát.


Chế độ Assad chắc chắn sẽ sụp đổ trong một tương lai không xa và đó sẽ là một bài học cho các chế độ độc tài như CSVN.

ĐLSN: Những cải cách mới đây của Miến Điện trong nỗ lực dân chủ hóa đất nước cũng như sự kiện ông Obama tái đắc cử tổng thống Hoa Kỳ và việc ông Tập Cẩn Bình lên thay thế Hồ Cẩm Đào sẽ ảnh hưởng như thế nào đến Việt Nam?

NTT: Những gì đã và đang xảy ra tại Miến Điện trong hơn một năm qua là một bài học rất quý báu cho dân tộc Việt Nam. Thật vậy, nước ta đã được thống nhất và hòa bình gần 40 năm rồi nhưng Việt Nam vẫn càng ngày càng bị tụt hậu so với các nước khác, kể cả các nước lân bang mà trước năm 1975 cũng chỉ ngang hàng hoặc kém hơn Miền Nam Việt Nam như Thái Lan, Đài Loan, Đại Hàn, Phi Luật Tân, v.v. chỉ vì CSVN chủ trương độc tài, độc đảng và chà đạp nhân quyền. Nhà nước chỉ nỗi tiếng tham nhũng và ác với dân nhưng hèn với giặc. Trước đây Miến Điện cũng bị độc tài chuyên chế, dân chúng cũng lầm than vì nhân quyền bị chà đạp như tại Việt Nam vậy, nhưng chỉ hơn một năm qua, dưới dự lãnh đạo của ông Thein Sein, một Tổng Thống yêu nước và có viễn kiến, Miến Điện đã thực hiện được nhiều cải cách ngoạn mục nhằm tháo gỡ độc tài và nới rộng tự do, dân chủ. Trước hết là họ đã trả tự do cho hàng trăm tù nhân lương tâm, trong số đó có bà San Suu Kyi, một lãnh tụ đối lập lừng danh trên thế giới, tiếp theo, báo chí, truyền thanh, truyền hình đã được tự do hơn và các đảng phái đối lập cũng được phép công khai hoạt động, v.v. Nhờ đó, các nước tây phương đã hủy bỏ các lệnh cấm vận, giúp cho việc giao thương mua bán giữa Miến Điện và thế giới được mở tung… Vì vậy, Miến Điện đang tiến về tương lai với triển vọng tươi sáng và tốt đẹp hơn nhiều so với thời quân phiệt độc tài.

Về trường hợp tái đắc cử của Tổng Thống Obama, chúng tôi nghĩ rằng nó cũng sẽ ảnh hưởng đến Việt Nam. Bởi vì, như chúng ta đã thấy, Obama chủ trương trở lại Á Châu và tái khẳng định vai trò siêu cường số một của Hoa Kỳ tại Biển Đông để duy trì hòa bình trong vùng Á Châu Thái Bình Dương và bảo vệ an ninh hải hành trên Biển Đông. Obama cũng đã có những động thái cụ thể ủng hộ nỗ lực dân chủ hóa tại Miến Điện và từng kêu gọi Việt Nam phải trả tự do cho Điếu Cày và các tù nhân lương tâm khác. Sự tái đắc cử của Obama sẽ có ảnh hưởng đến Việt Nam, vì Hoa Kỳ sẽ là một đối lực quan trọng làm giảm bớt uy thế bành trướng của Trung Cộng . Nhất là mới tháng trước, Tập Cẩn Bình đã được Đại Hội lần thứ 18 của Đảng CS Trung Hoa đưa lên thay thế Hồ Cẩm Đào. Với quyền hạn rất lớn và chủ trương Đại Hán của Tập Cẩn Bình, Trung Cộng sẽ là một con cọp hung hãn và rất nguy hiểm mà dân tộc Việt Nam cần phải đề cao cảnh giác!

ĐLSN: Trong vài phút còn lại của cuộc phỏng vấn hôm nay, xin giáo sư cho biết Ông Charles Taylor, cựu tổng thống Liberia đã bị tòa án quốc tế của LHQ tại Hòa Lan kết án 50 năm tù. Việc đó sẽ có ảnh hưởng gì đến Việt Nam?

NTT: Thưa anh, đây là lần đầu tiên tòa án quốc tế của LHQ đã tuyên án một cựu tổng thống vì tội tiếp tay và đồng lõa với lực lượng võ trang trong các tội ác chống nhân loại, như đàn áp và bắn giết các dân oan và những người bất đồng chính kiến. Các giới chức cầm quyền và công an, quân đội Việt Nam phải liệu hồn. Nếu họ ra lệnh hoặc tham gia giết hại dân chúng, khi có bằng cớ cụ thể và nhân chứng xác nhận tội trạng, tòa án quốc tế của LHQ sẽ đưa họ ra xét xử và họ sẽ có thể lãnh những bản án như cựu tổng thống Charles Taylor vậy. Vì thế, đó là một biến cố quan trọng cảnh báo rằng bất cứ ai ra lệnh hoặc trực tiếp vi phạm các tội ác chống nhân loại sẽ có ngày phải đền tội trước pháp luật!

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.