Hôm nay,  

Phối Hợp Để Chuyển Hướng

20/11/201300:00:00(Xem: 6738)
...có khi ta sẽ thấy bùng nổ nhiều tranh chấp bất lợi cho đà tăng trưởng toàn cầu.

Trong năm 2013 sắp kết thúc, kinh tế toàn cầu chưa có đà tăng trưởng khả quan với tốc độ bình quân chỉ là 2,9% theo dự báo của Quỹ Tiền Tệ Quốc Tế hay 2,7% của cơ quan OCED. Trong bối cảnh đó, điều đáng quan ngại là khả năng hợp tác để tái quân bình cán cân giao dịch giữa các nước trên một nền tảng lành mạnh hơn. Diễn đàn Kinh tế tìm hiểu về nỗ lực tái quân bình đó và chú ý đến trường hợp của nước Đức trong khối Euro. Xin quý thính giả theo dõi phần trao đổi do Vũ Hoàng thực hiện cùng chuyên gia kinh tế Nguyễn-Xuân Nghĩa về đề tài này.

Vũ Hoàng: Xin kính chào ông Nghĩa. Thưa ông, trong nhiều chương trình trước đây, ông nêu một vấn đề của kinh tế thế giới sau những biến động từ năm 2008. Đó là có những nước tiết kiệm nhiều, tiêu thụ ít và đạt xuất siêu rất cao nhờ bán nhiều hơn mua và ngược lại có những nước tiêu thụ và nhập khẩu nhiều nên thu hút tư bản của các nước đạt thặng dư mậu dịch. Chi tiết đáng chú ý là khi phải chuyển hướng để tái quân bình tình hình mua bán thì hai nhóm kinh tế đó cần phối hợp với nhau. Một thí dụ thường được nhắc tới là kinh tế Trung Quốc và Hoa Kỳ. Nhưng ngoài ra thì cũng có trường hợp của nước Đức trong khối Euro của Liên hiệp Âu châu. Kỳ này, chúng tôi xin đề nghị là ta sẽ xét về trường hợp của nước Đức.

Nguyễn-Xuân Nghĩa: - Tôi nghĩ đề tài này hấp dẫn để có dịp hiểu ra một bài toán phức tạp trong quan hệ kinh tế toàn cầu. Người ta thường nghĩ là quốc gia nào cũng phải ra sức xuất khẩu để đạt thặng dư mậu dịch vì điều ấy có lợi cho mình. Nhưng thật ra nếu cả thế giới đều ráo riết bán hàng thì ai sẽ mua? Và khối thặng dư ngoại thương ấy dùng làm gì? Cũng thế, người ta cứ nghĩ xứ nào cũng nên tiết kiệm nhiều hơn tiêu thụ, nhưng dùng khối tiết kiệm ấy làm gì nếu thiếu người tiêu thụ? Sự thật ở đây là các nước đều cần có sự quân bình chứ không nghiêng hẳn về một phía. Nhìn theo khía cạnh kế toán thì tất cả quan hệ mua bán hay đầu tư tài chính giữa các nước đều cân bằng với nhau. Xứ nào tiết kiệm và xuất khẩu nhiều thì phải đẩy phần thặng dư ấy cho xứ khác xài, tức là cán cân chi phó, kết quả của trương mục vãng lai và cán cân mậu dịch, của toàn cầu đều phải cân bằng. Đó là một khái niệm hơi khó hiểu nên mình cần nhắc lại.

- Đi vào cụ thể thì Trung Quốc là một nước tiết kiệm nhiều, tiêu thụ ít và đạt xuất siêu thì lại phải đem tiền dư ấy đầu tư vào một nước tiêu thụ nhiều và bị nhập siêu, ví dụ như Hoa Kỳ. Trái với nhận thức về luân lý hay quyền lực thì thật ra hai nước này cần nhau. Khi nói đến nhu cầu chuyển hướng của Trung Quốc để nâng mức tiêu thụ nội địa hầu có cơ cấu quân bình hơn thì cũng phải nghĩ tới vế bên kia là Hoa Kỳ cũng phải chuyển hướng để tiết giảm tiêu thụ và gia tăng xuất khẩu. Yêu cầu chuyển hướng đó cần có sự phối hợp giữa hai nước với nhau. Bây giờ ta mới nói đến trường hợp của nước Đức.

Vũ Hoàng: Thưa ông, có phải Đức có vị trí tương tự như Trung Quốc, là cũng xuất khẩu mạnh và cần các nước nhập khẩu, mà các khách hàng chính yếu của Đức lại ở trong khối Euro chưa ra khỏi khủng hoảng, hoặc trong nhóm Liên hiệp Âu châu vẫn còn bị suy trầm hay không?

Nguyễn-Xuân Nghĩa: - Thưa đấy là vấn đề, mà không thu hẹp trong khuôn khổ Âu Châu vì còn liên hệ tới Hoa Kỳ và đang gây mâu thuẫn giữa Mỹ và Đức. Chúng ta nên quan tâm đến chuyện này vì trong bối cảnh tăng trưởng thấp của kinh tế toàn cầu, những mâu thuẫn như vậy có thể gây tranh chấp mậu dịch và sẽ là vấn đề cho xứ khác.

Vũ Hoàng: Nói về nước Đức, thưa ông thì tình hình đại thể ra sao? Có phải quốc gia này là cột trụ trong khối Euro gồm có 18 nước nếu kể cả xứ Latvia sẽ chính thức gia nhập đầu năm tới và Đức là nền kinh tế mạnh nhất của Liên hiệp Âu Châu gồm 28 nước mà cũng là nước xuất khẩu nhiều nhất sau Trung Quốc hay chăng?

Nguyễn-Xuân Nghĩa: - Thưa là từ 20 năm nay, nước Đức cứ đạt xuất siêu vì lấy xuất khẩu làm đầu máy tăng trưởng. Trong khi kinh tế Liên Âu bị trì trệ với thất nghiệp cao và khối Euro chưa ra khỏi cơn khủng hoảng từ bốn năm nay, Đức vẫn đạt thặng dư mậu dịch quá cao nên vừa bị cả Hội đồng Âu Châu lẫn bộ Ngân khố Hoa Kỳ cảnh báo là phải giảm mức thặng dư để giúp các nước khác tái quân bình lại cơ cấu và ra khỏi khó khăn. Thưa đó là về bối cảnh chung.

Vũ Hoàng: Chúng tôi xin hỏi ngay là vì sao Bộ Ngân khố Mỹ cũng than phiền về nước Đức, vốn là một nước Âu Châu trong khối Euro, chứ có liên hệ gì nhiều đến kinh tế Hoa Kỳ?

Nguyễn-Xuân Nghĩa: - Ta sẽ lần lượt đi từ vòng cốt lõi ra tới bên ngoài thì sẽ hiểu ra điều ấy. Bộ Ngân khố Mỹ thường có báo cáo trình lên Quốc hội về tình hình kinh tế toàn cầu trong mỗi sáu tháng và báo cáo được công bố cho mọi người cùng biết. Cuối Tháng 10 vừa qua, phúc trình của Bộ về kinh tế thế giới có nhắc đến việc Đức cần phổi hợp với các nước khác để tái lập quân bình toàn cầu và cụ thể là phải giảm dần mức thặng dư mậu dịch quá lớn của họ.

Vũ Hoàng: Nhưng nhiều thính giả có thể thắc mắc là tại sao Đức phải giảm bớt xuất siêu và làm thế nào mà một quốc gia có thể chủ động hạ mức thặng dư ngoại thương như vậy?

Nguyễn-Xuân Nghĩa: - Trước hết, ta đi từ vòng trong ra ngoài. Đức nằm trong khối Euro đang bị hoạn nạn từ nhiều năm nay vì các nước ở vòng ngoại vi, đa số tại miền Nam Âu Châu, đều đã tiêu thụ nhiều, tiết kiệm ít và bị nhập siêu nặng nên mới bị khủng hoảng. Khi gia nhập khối tiền tệ thống nhất các nước này bị kẹt vì hết khả năng điều chỉnh ngoại hối, thí dụ như phá giá đồng bạc để bán hàng rẻ hơn. Trong khi đó, nước Đức tiết kiệm nhiều, tiêu thụ ít và vẫn bán hàng rất mạnh nên mới bị trách là chiếm lợi thế nhờ khối Euro mà lại không giúp xứ khác ra khỏi khủng hoảng. Đấy là một vấn đề gồm có nhiều mặt mà đều nhạy cảm về chính trị.

- Ở trong khối Euro cùng dùng chung đồng bạc với các nước có khả năng cạnh tranh thấp hơn, Đức có lợi thế xuất khẩu vào thị trường Âu Châu, lại dùng đồng bạc có giá trị thấp hơn nên còn có ưu thế bán hàng cho các nước ở ngoài khối Euro, thí dụ như Liên Âu hay Hoa Kỳ. Vì vậy, các nước lâm nạn trong khối Euro lẫn các nước Âu Châu hay một đối tác quan trọng là Hoa Kỳ mới than phiền. Sở dĩ như vậy là vì từ nhiều năm nay, Đức đa diện hóa thị trường xuất khẩu của mình là bán ít hơn cho thị trường Euro bị co cụm, và nhiều hơn cho các nước bên ngoài, kể cả Hoa Kỳ. Tức là trong khi các nước đều gặp khó khăn thì Đức vẫn bán hàng rất khoẻ nên mới bị phê phán.

Vũ Hoàng: Nếu muốn giúp xứ khác điều chỉnh tình trạng thất quân bình của họ thì nước Đức có thể làm gì?

Nguyễn-Xuân Nghĩa: - Tôi xin đi từ những giải pháp triệt để nhất để ta thấy ra toàn cảnh.

- Giải pháp lý tưởng là toàn khối Âu Châu phải thống nhất chính trị với một hệ thống ngân hàng và một chính sách thuế khóa duy nhất mà mọi nước đều phải chấp hành như từng tiểu bang trong một Liên bang Âu Châu. Giải pháp này quá xa vời vì từng quốc gia sẽ mất chủ quyền trong một cơ chế siêu quốc gia và hầu như xứ nào cũng sợ là Đức sẽ giữ vai trò chính trong cơ chế ấy.

- Giải pháp triệt để khác là Đức ra khỏi khối Euro và dùng lại đồng Đức Mã ngày xưa. Khi đó, tiền Đức cao giá nhất sẽ làm giảm sức cạnh tranh của Đức, còn các nước khác sẽ có chính sách ngoại hối và tín dụng riêng, thí dụ như phá giá đồng bạc hay hạ lãi suất để tăng thế cạnh tranh. Nhờ vậy mà cán cân thương mại sẽ quân bình hơn. Nhiều người có thể nghĩ đến giải pháp này, nhưng không xứ nào lại muốn như vậy, ít ra là trong tương lai trung hạn.

Vũ Hoàng: Thưa ông, ngoài hai giải pháp triệt để ấy thì người ta còn cách nào khác?

Nguyễn-Xuân Nghĩa: - Nếu cứ giữ nguyên trạng như hiện nay thì nước Đức có thể chủ động áp dụng chính sách tiết giảm xuất khẩu và gia tăng nhập khẩu như nhiều nước yêu cầu. Nhưng thật ra các nước lâm nạn ở miền Nam chưa thể trám vào cái khoảng thu vén đó của Đức vì các nước này có nền móng công nghiệp yếu kém từ lâu. Một chi tiết cần chú ý là mức lương rất cao của công nhân Đức so với công nhân xứ khác tại Âu Châu nên lợi thế mậu dịch của xứ này nằm trong phẩm chất và trình độ sản xuất rất cao hơn là nhờ phí tổn lao động rẻ.

- Thứ hai, các nước Âu Châu cũng muốn Đức phải nâng mức lương tối thiểu của công nhân để vừa gia tăng khả năng tiêu thụ nội địa vừa giảm sức cạnh tranh. Nhưng cho dù chính phủ liên hiệp giữa hai đảng lớn nhất của Đức có thành hình nay mai và dám áp dụng biện pháp đó thì kết quả chỉ thu hẹp trong khu vực dịch vụ hơn là chế biến nên cũng chẳng giúp gì cho mậu dịch.

- Thứ ba, nếu vì lương bổng tại Đức có trở thành đắt hơn thì doanh nghiệp Đức sẽ đem tư bản đầu tư vào các nước đã hội nhập vào chuỗi cung cấp của Đức, như Ba Lan hay Cộng hoà Tiệp. Trong trường hợp đó, số cầu của các nước này sẽ tăng và triệt tiêu kết quả tiết giảm xuất khẩu của Đức.

- Sau cùng, Đức có thể nâng số cầu nội địa bằng các tăng chi ngân sách và thực hiện các dự án năng lượng hoặc xây dựng hạ tầng chẳng hạn. Đức bị bội chi ngân sách không nhiều nên có thể áp dụng giải pháp đó. Nhưng vì kinh tế sa sút từ nhiều năm nên xứ này đã có biện pháp khắc khổ kinh tế được viết thành luật nên việc nâng mức công chi cũng có phần hạn chế.

Vũ Hoàng: Nói chung thì hình như ngần ấy biện pháp đều có phần khả thể dù kết quả của từng biện pháp đều có giới hạn nên phải chăng là các nước sẽ phải áp dụng tất cả. Trong giả thuyết đó, thưa ông, đâu là những trở ngại?

Nguyễn-Xuân Nghĩa: - Tôi thiển nghĩ rằng tất cả các nước trong cuộc đều phải cùng hợp tác trong một kế hoạch chung thì may ra sẽ có kết quả. Nhưng trở ngại ở đây là Hội đồng Âu châu không có khả năng cưỡng hành, tức là bắt các nước phải tôn trọng những cam kết với nhau.

- Thứ nữa, trong nhiều quốc gia, xu hướng chống lại sự hội nhập mạnh mẽ hơn của Âu Châu lại đang thắng thế, như ta có thể sẽ thấy trong cuộc bầu cử Quốc hội Âu châu trong sáu tháng nữa. Vì vậy, chúng ta chẳng nên lạc quan về kết quả mà nên dè chừng phản ứng quốc gia dân tộc hay bảo hộ mậu dịch, nôm na là xứ nào cũng lo cho quyền lợi riêng mà không muốn phối hợp để cùng chuyển hướng và tái lập quân bình.

Vũ Hoàng: Câu hỏi cuối thưa ông, lập trường của Hoa Kỳ trong cả hồ sơ rắc rối này là gì?

Nguyễn-Xuân Nghĩa: - Hoa Kỳ đang cùng lúc thương thuyết hai hiệp định tự do mậu dịch với Á Châu và Âu Châu. Với Á Châu thì đấy là Hiệp định Đối tác Xuyên Thái bình dương TPP và với Âu Châu thì đấy là chương trình xây dựng khu vực tự do mậu dịch Âu-Mỹ. Tuy nhiên, đúng lúc này, xu hướng bảo hộ mậu dịch rất mạnh trong cánh tả của đảng Dân Chủ với hậu thuẫn đáng kể của các công đoàn lại gây trở ngại cho việc đàm phán. Trong khung cảnh đó, chúng ta không nên lạc quan về triển vọng phối hợp giữa các nước để cùng điều chỉnh lại thất quân bình. Nói cho phũ phàng hơn, có khi ta sẽ thấy bùng nổ nhiều tranh chấp bất lợi cho đà tăng trưởng toàn cầu.

Vũ Hoàng: Xin cám ơn ông Nghĩa về cuộc trao đổi này.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.