Hôm nay,  

Chúc Nhau Sống Trăm Tuổi

2/23/201900:00:00(View: 4653)
Nguyễn Thị Cỏ May

 

Trong giao tế, mỗi nước có riêng một cách chào hỏi và chúc nhau. Và qua đó, người ta có thể thấy nỗi lo hay niềm mơ ước của dân tộc?

Người Pháp  sợ nghèo nên gặp nhau liền hỏi thăm «Làm ăn thế nào?». Người Tàu sợ đói vì nạn đói hoành hành dân Tàu như cơn ác mộng triền miên, làm cho hằng triệu triệu ngưòi chết thê thảm, mãi tới ngày nay vẫn chưa hoàn toàn khắc phục, nên khi họ gặp nhau  hoặc gặp một người quen ngoại quốc, câu hỏi đầu tiên là «Nị ăn cơm chưa?». Ngày xưa, ở Việt nam, khi gặp một người Tàu, thường chúng ta nhận được câu hỏi này, mặc dầu ở Việt nam, họ không còn bị đói như lúc ở bên Tàu. Hỏi «ăn cơm chưa» là do phản ứng từ tâm thức dân Tàu. Còn bà con người Việt nam ta, nhứt là dân Nam kỳ? Tại sao khi gặp nhau, sau lời chào hỏi thông thường, liền hỏi «Mạnh giỏi?». Hoặc, sau cùng, lúc chia tay nhau, cũng thường không quên kèm câu «Mạnh giỏi»! Phải chăng người Việt nam sợ chết?

Có thể sợ chết là nguyên nhơn trầm tích của dân Nam kỳ vì họ vốn là dân từ đàng ngoài theo Chúa Nguyễn vào Nam lập nghiệp. Họ đi một mình, không bà con, không họ hàng, vào Nam sống tứ cố vô thân. Họ sợ mọi thứ vì đều có thể nguy hại đến tánh mạng. «Tiếng chim kêu cũng sợ, con cá vẩy vùng cũng lo». Lập nghiệp xong, niềm mơ ước của họ là một ngày nào đó không xa, gặp lại bà con, người thân gia đình còn ở lại ngoài Bắc, … Ước mơ này chỉ thực hiện được khi họ mạnh giỏi. Và đó cũng là giấc mơ chung của dân vùng đất mới.

Câu chúc ngày Tết truyền thống của đông phương là «Phước, Lộc, Thọ» bằng chữ viết hoặc bằng hình vẽ hoặc tượng bằng gỗ, bằng sành, bằng sứ, hay bằng đồng trình bày «3 người đàn ông lớn tuổi tiêu biểu cho 3 điều quí báu «Phước, Lộc, Thọ». Điều đáng chú ý là «Lộc» phải đi trước «Thọ» vì nếu sống lâu trăm tuổi mà không tiền (lộc) thì chỉ có đi ăn mày chớ làm sao hạnh phúc được?

Nỗi ám ảnh về cái chết do đói hay bịnh tật, ngày nay không còn nữa. Hoặc ít ra không còn hãi hùng như trước kia nữa.

Đúng vậy. Cả ở Việt nam, nước chậm tiến, y tế thiếu tổ chức và khả năng rất hạn chế, thuốc men đắt đỏ, giả thiệt lẫn lộn, ăn uống, môi trường nhiễm độc, …thế mà có khá nhiều người sống thọ trăm tuổi. Nếu tính theo thang tuổi ngày xưa «Thất thập cồ lai hi», thì ở Việt nam, ngày nay, ra đường gặp ngay «thất thập» không còn là điều hi hữu nữa.

Ở các xứ văn minh, như ở Âu châu hay Huê kỳ, tuổi thọ trung bình trong gần đây được ước tính 115, 7 tuổi cho các bà và  114, 1 tuồi cho các Cụ (theo báo cáo của Albert Einstein College of Medicine, USA). Tuy được cho là phái mạnh nhưng các Cụ lúc nào cũng thua các bà. Sông có thể cạn, núi có thể mòn, song chân lý này sẽ không bao giờ thay đổi! (Tư tưởng của Hồ Chi Minh).

Ở Pháp, có bà Jeanne Calment sống tới 122 tuổi, thọ nhứt thế giới (1875 -1997). Thật sự là trường hợp hi hữu nên đã hấp dẫn nhiều nhà khoa học, cả ngoại quốc, tới nghiên cứu sự sống thọ của bà.

Trong cộng đồng người Việt nam tỵ nạn vc, có Cụ Trần văn Ân, lúc trẻ bị tù tội với thực dân Pháp , tới giữa thập niên 50, bị chế độ Ngô Đình Diệm bỏ tù 9 năm cấm cố đày đi Côn đảo, nhưng Cụ vẫn sống mạnh giỏi cho tới trăm tuổi cách nay mươi năm, đúng như ý Cụ mong muốn. Ngày nay, có Cụ Vũ Quốc Thúc, nhiều người Việt nam lớn tuổi đều biết, theo cách tính tuổi Việt nam, qua Tết kỷ hợi, Cụ đã trăm tuổi. Còn tính theo sanh nhựt, chắc chắn Cụ sẽ thọ bách tuế vào năm tới. Và có thể vượt qua ngưởng bách tuế nữa.

Vậy phải chăng nổi lo sợ lớn ngày nay không còn là «mạnh giỏi» nữa mà là quả bom P (P = Population = dân số), nó khủng khiếp không thua bom A hay H vì địa cầu sẽ bùng nổ, thế giới sẽ phải chen nhau sống với hơn 10 tỉ người trong tương lai không xa lắm, đặt ra thêm nhiều vấn đề cho thực phẩm, môi sinh?

Làm thế nào sống trăm tuổi?

Nhiều nhà khoa học về tuổi già cho rằng «sự già nua không phải do sự chọn lựa của tự nhiên, mà đó là cái gì khác hơn sự diễn tiến. Nếu vì sự diễn tiến theo một trình tự tự nhiên thì cái chết của chúng ta lại không có một chút gì quan trọng hết cả».


Đem so sánh chúng ta với cá hồi ở Thái bình dương, chúng ta sẽ hài lòng khi thấy chúng ta tốt phước hơn vì đời sống của chúng ta ổn định hơn và sống lâu hơn. Nhờ chúng ta biết tự tổ chức.

Ngày mai này, mọi người sẽ hân hoan cười đùa với nhau: «Ha! Sống 120 tuổi à? Đó là tuổi thanh niên của tôi mà! Không có gì phải lo nghĩ, chỉ là sự trẻ trung, … Tuổi yêu đời đó!».

Theo ông Roland Portiche, sợ già mau và chết sớm, con người ta trước tiên dựa vào tôn giáo, tìm suối nguồn tươi trẻ, tìm thuốc trường sanh, … nhưng vẫn chưa thấy có gì hứa hẹn. Trái lại, khoa học đã đem lại cho họ những kết quả cụ thể để sống thọ nhờ biết giữ vệ sinh, nhờ thuốc trụ sinh, nhờ những tiến bộ chữa trị các bịnh tim mạch, và bịnh ung thư. Tuổi thọ trung bình ở Pháp hiện nay đã đạt tới 82 tuổi. Khoa học đã giúp con người sống tới tuổi già nhưng khoa học vẫn chưa đẩy lui được mức cuối cùng của đời người, tức tuổi thọ, nói theo Việt nam, được một nghiên cứu công bố năm 2016 là 115 tuổi (Roland Portiche, Les enfants de Mathusalem, Stock, Paris).

Vậy làm thế nào có thể đẩy lui bức tường tuổi thọ ấy?

Ông Roland Portiche tin rằng tương lai cuộc sống chắc chắn thuộc về những người sống thọ nhưng ngày nay, họ vẫn không phải là những người bất tử mặc dầu họ có thể sống tới 150 tuổi một cách bình thường.

Cuối thế kỷ XXI, nếu chúng ta tăng tuổi thọ, mọi thứ cũng sẽ thay đổi. Nhân số thế giới sẽ thay đổi. Chúng ta hãy hình dung một đứa bé sống 150 tuổi, lúc đó, người ta sẽ đầu tư rất nhiều vào chương trình y tế, vào giáo dục, vào hệ thống bảo hiểm xã hội. Sự đầu tư này sẽ làm cho đời sống chúng ta trở nên phong phú và hạnh phúc hơn.

Nhưng  làm sao ngăn chận cái già?

Nhà hóa học người Mỹ Denham Harman là người đầu tiên đưa ra lý thuyết về sự già nua của con người là do phản ứng hóa học oxy (oxydation). Những gốc tự do (les radicaux libres), khi những phân tử oxy bị cắt mất électron, sẽ đi giựt lấy électron của những phân tử bên cạnh, điều này tạo nên một phản ứng dây chuyền gọi là oxy-hóa (oxydation). Trong những năm 1980-1990, sự già nua đã được nhận diện và coi nó là kẻ thù cần phải thanh toán: đó là gốc tự do. Và vũ khí hữu hiệu để hạ kẻ thù đó là chất chống oxy-hóa (anti-oxydants). Chất anti-oxydants có nhiều trong rau cải, trái cây nhưng người ta có thể tìm được dưới dạng viên bán trên thị trường. Dĩ nhiên không thể nói đó là thuốc tiên có thể cải lão hoàn đồng nhưng công hiệu của nó chống lại những bịnh tật làm cho con người mau già yếu rất hiệu nghiệm (điều tra của SU.VI.MAX. Và nhà báo RP, Le Point số 2424, xác nhận đã dùng từ 15 năm nay có hiệu quả tốt). Nói đến phải dùng thuốc vì ăn đầy đủ những chất dinh dưỡng hằng ngày không phải là điều đơn giản cho mọi người.

Nhà di truyền học Miroslav Radman, người

Croate (cựu Nam-tư, Yougoslavie), đang nghiên cứu về sự lão hóa và những bịnh dẫn tới tình trạng này để mong làm cho mọi người sống lâu dài hơn và mạnh khỏe hơn. Và cũng từ đó, ông muốn không ai sẽ biết hoặc nghe nói chết là gì nữa (Code de l’immortalité – Mã số về sự bất tử, Sciences Humaines).

Ông cũng chỉ ra điều gì bảo đảm một đời sống tốt đẹp kéo dài và điều gì thật sự làm cho con người già đi. Nguyên nhơn gây ra cái già vẫn là oxy hóa (oxydation) những chất protéines. Mà protéines làm tất cả công việc cho sự sống. Nhưng cũng có những sinh vật không bị oxy hóa nên chúng không già. Đó là những vi khuẩn sống trong cát sa mạc hoặc trong những khối tuyết trở thành như thủy tinh. Trong điều kiện khắc nghiệt như vậy, protéines có được khả năng đề kháng cực kỳ cao, như trở thành bất tử.

Vậy nếu đem loại protéines này đưa vào y khoa, liệu có thể nhờ đó mà con người sẽ trở thành bất tử hay không? Ông Miroslav Radman lắc đầu cười. Theo ông để làm cho con người không chết, chỉ có cách duy nhứt là trước kia, con người đừng có sanh ra đời!

Câu nói của nhà khoa học phương tây lại hàm chứa đầy đủ chơn lý nhà Phật.

 

Nguyễn thị Cỏ May

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.