Hôm nay,  

Vì sao nhiều người Mỹ xem Donald Trump là tốt?

18/07/202500:00:00(Xem: 2071)

iStock-622043332 (1)
Ảnh: istockphoto.com
 
LTS: Trong một bài phân tích đăng trên tạp chí Atlantic ngày 8 tháng 7, nhà báo David Brooks đã tìm cách lý giải tại sao nước Mỹ hiện rơi vào tình trạng suy thoái đạo đức. Tác giả dựa vào tư tưởng của Alasdair MacIntyre nhằm giúp làm sáng tỏ một số câu hỏi cốt lõi của thời đại chúng ta. VB trích đăng lại từ bản dịch của Sydney Trần.
  
Có một câu hỏi đã ám ảnh tôi suốt gần mười năm: Làm sao mà một nửa nước Mỹ nhìn Donald Trump mà không thấy ông ta đáng ghê tởm về mặt đạo đức? Một người luôn nói dối, gian lận, phản bội, tàn nhẫn và tham nhũng một cách công khai như vậy mà hơn 70 triệu người vẫn chấp nhận ông ta, thậm chí còn ngưỡng mộ. Việc gì đã khiến cả một xã hội trở nên chai lì về mặt đạo đức như vậy?
 
Để tôi kể cho bạn nghe một câu chuyện. Câu chuyện này, phần lớn dựa trên tư tưởng của nhà triết gia đạo đức Alasdair MacIntyre, một người mới qua đời vào tháng Năm vừa rồi, thọ 94 tuổi. Ông là một trong những nhà trí thức lớn hiếm hoi dám đào tận gốc sự suy đồi đạo lý của thế giới Tây phương, và của nước Mỹ hiện nay.
 
Chuyện bắt đầu từ thời xa xưa, ở Athens lúc Aristotle còn sống. Hồi đó, người ta không đặt ra câu hỏi “Mục đích đời tôi là gì?” như ngày nay. Cuộc sống lúc đó không phải là một thứ để người ta tự chọn, mà là một phần trong mạng lưới chằng chịt của gia đình, bộ lạc, dân tộc. Mỗi người sinh ra đã mang sẵn một vai trò trong xã hội như làm lính, làm mẹ, làm thầy, làm thương gia… và kèm theo đó là những tiêu chuẩn để họ làm tròn vai trò của mình.
 
Lý tưởng sống khi ấy là sống phải “cho ra sống”. Sống sao cho xứng đáng với vai trò mà mình đảm nhận. Người thầy không nhận hối lộ, không phải vì sợ bị phạt, mà vì làm như vậy là phản bội nghề dạy học. Họ sống để vươn đến sự xuất sắc trong vai trò của mình; vì danh dự, vì bổn phận, và vì chính bản thân mình.
 
Nghe mông lung quá phải không? Hãy nghe một cầu thủ danh tiếng của ngành bóng chày, ông Ryne Sandberg, nói trong ngày lễ vinh danh tại Hall of Fame, ông kể: “Tôi luôn thấy biết ơn mỗi khi bước vào sân. Người ta dạy tôi rằng không được coi thường đồng đội, HLV, khán giả hay chính cái áo mình mặc. Khi đánh được một cú hay, đừng tự cao, hãy bình tĩnh, và khiêm nhường.”
 
Sandberg không nói về đạo đức như một nhà triết học. Ông chỉ nói về cái nghề của ông; nhưng là một cái nghề có đạo lý, có truyền thống, có tiêu chuẩn. Và chính những giá trị đó là thứ mà xã hội ngày nay đã đánh mất.
 
Qua thời Trung cổ, các tôn giáo lớn như Do Thái giáo, Thiên Chúa giáo, Hồi giáo đã thay đổi cách nhìn về sự “xuất sắc” ấy. Người tốt không chỉ mạnh mẽ hay khéo léo, mà còn phải biết khiêm nhường và từ bi. Tuy vậy, các tôn giáo vẫn giữ quan niệm rằng con người vẫn phải sống trong trật tự đạo lý, đạo Trời, đạo cộng đồng, luật tổ tiên. Không ai tự chọn “mục đích đời mình”.
 
Rồi thế kỷ 17 đến với sự bùng nổ của các cuộc chiến tranh tôn giáo đẫm máu. Trong tình trạng dân tình chán chường, các triết gia thời Khai Sáng đã đề ra giải pháp rằng thôi đừng ai áp đặt đạo lý cho ai nữa. Mỗi người tự chọn giá trị sống riêng, miễn sao sống yên bình với nhau.
 
Đó là lúc tư tưởng “cá nhân tự trị” ra đời, thay cho cộng đồng. Đạo lý chung bị thay bằng luật lệ, lý trí, và sự khoan dung mang tính hình thức.
 
MacIntyre cho rằng từ lúc ấy phương Tây bước vào con đường suy tàn đạo đức. Bởi vì các triết lý mới, như chủ nghĩa vị lợi, thoạt nghe có vẻ hợp lý nhưng quá hời hợt, quá lý thuyết. Chúng không đủ sức soi đường cho con người muốn sống tử tế trong đời thực.
 
Rồi tới Nietzsche. Ông bảo: “Thượng đế đã chết”. Không còn luật Trời nữa. Con người phải tự tạo ý nghĩa sống cho riêng mình như một kiểu tự thần thánh hóa bản thân. Nhưng không phải ai cũng đủ sức làm anh hùng kiểu Nietzsche. Kết cục, khoảng trống đạo đức ấy được bù lắp bởi những kẻ như Hitler, Stalin, Mao Trạch Đông.
 
MacIntyre gọi đó là “căn bệnh được chữa bằng chính con bệnh”. Con người cố tự cứu mình bằng sự ích kỷ, cuồng tín, độc tài. Và hậu quả còn tệ hơn cả nguyên nhân.
 
Ngày nay, nhiều người không còn tin có một “trật tự đạo đức vĩnh cửu”. Họ coi các truyền thống đạo lý là gánh nặng, là xiềng xích. Mỗi cá nhân nói năng như thể mình là một “chủ thể đạo lý” tự do, không ràng buộc bởi Trời, Đất hay cộng đồng.
 
Nhưng họ không có tiêu chuẩn gì rõ ràng để chọn lựa cho sự đúng sai. Họ chỉ hành động theo cảm tính. MacIntyre gọi trạng thái đó là “emotivism”, hay sống theo cảm xúc.
 
Mà cảm xúc thì… ai nói cũng đúng! Nên chẳng ai thuyết phục được ai. Tranh luận trở nên vô nghĩa, chỉ còn lại cưỡng ép và lợi dụng. Người ta không còn tranh cãi để tìm chân lý, mà dùng đạo lý như vũ khí để đạt mục đích riêng.
 
Và đây là sân chơi tuyệt vời cho Donald Trump.
 
Trump không thèm giả vờ nói chuyện đạo đức. Ông ta nói bằng ngôn ngữ của thời đại: “Tôi muốn”; “Tôi có đòn bẩy”; “Tôi chơi để thắng”. Ông không xem chức tổng thống là một vai trò với trách nhiệm và tiêu chuẩn, mà là một tài sản riêng – một cái sân khấu để diễn cái tôi. Như Yuval Levin nhận xét, Trump không để vai trò nhà nước uốn nắn mình, ông uốn nắn vai trò ấy theo ý mình.
 
Vì vậy, chúng ta không ngạc nhiên khi nhiều người thấy Trump vẫn “bình thường”. Ông ta chỉ là một phiên bản quá cỡ của kiểu người mà xã hội hiện đại đã tạo ra từ lâu. Họ sống theo ý riêng, không bị ràng buộc, không thấy xấu hổ.
 
MacIntyre từng viết: “Bọn man di không đứng chờ ngoài biên giới – chúng đã cai trị ta từ lâu. Và chính việc ta không nhận ra điều đó là một bi kịch lớn nhất.”
Ông MacIntyre không muốn đưa chúng ta về thời phong kiến, mà ông mơ một xã hội mới. Một xã hội mà cộng đồng được sống lại, nơi con người gắn bó với vai trò xã hội, với nghề nghiệp, với một đời sống có đạo lý.
 
Nhưng bi kịch hiện nay là những người theo chủ nghĩa hậu tự do, dù thuộc cánh tả hay cánh hữu, phần nhiều đều là dân “mới vào học cao học”, giỏi lý thuyết, dở thực hành. Họ nói chuyện “xây lại cộng đồng đạo đức”, nhưng thực tế họ vẫn độc tài kẻ cả.
 
Giải pháp ở đây không phải là quay lưng với nền tự do hay tính đa nguyên. Chính đa nguyên, nếu hiểu đúng, mới là giải pháp.
 
Người theo chủ nghĩa đa nguyên thực sự có thể sống giữa những giá trị khác nhau mà không bị rối loạn. Họ vừa trân trọng tự do và lý trí của thời Khai Sáng, vừa giữ được lòng kính trọng với truyền thống, với đức tin, với tổ tiên.
 
Muốn thoát khỏi cơn mê đạo đức thời Trump, trước hết phải dựng lại một ngôn ngữ đạo lý cho người thời nay để phân biệt người có tư cách với kẻ không ra gì.  Cần trang bị cho các thế hệ tương lai một nền giáo dục đạo đức nghiêm túc, hệt như việc giáo dục kỹ thuật và nghề nghiệp. Như người xưa đã thấu hiểu, sự đào luyện trái tim và phẩm cách cũng không kém quan trọng so với sự đào luyện đầu óc và lý trí.
 
Đó là phần di sản mà MacIntyre để lại. Và nếu chúng ta còn hy vọng vào nước Mỹ, thì hy vọng nằm ở những nỗ lực nhân bản.
 
Sydney Trần biên dịch
 
Nguồn: Brooks, D. “Why Do So Many People Think That Trump Is Good? The Atlantic.
 

Diễn biến chính trị gần đây tại Việt Nam đang đặt ra một vấn đề nền tảng của mọi nhà nước hiện đại, rằng quyền lực chính trị quyền lực đang được kiểm soát bằng cơ chế nào? Và liệu còn tồn tại bất kỳ không gian nào cho việc kiểm soát đó hay không? Sau Đại hội đảng Cộng Sản, việc Tô Lâm trở thành Tổng Bí thư, rồi mới đây, tiếp tục được Quốc hội bầu kiêm nhiệm thêm chức vụ Chủ tịch nước, không đơn thuần là một sự sắp xếp nhân sự. Mà đây là một bước dịch chuyển mang tính nền tảng, làm thay đổi hoàn toàn cách thức vận hành quyền lực trong hệ thống chính trị Việt Nam theo chiều hướng đầy rủi ro. Nếu nhìn bề ngoài, đây có thể được diễn giải như một bước tăng hiệu quả lãnh đạo. Nhưng dưới lăng kính chính trị học, đó là một bước tiến rõ rệt của quá trình tập trung quyền lực. Khi hai vị trí vốn đại diện cho hai trục quyền lực, gồm đảng và nhà nước được hợp nhất vào một cá nhân, thì câu chuyện không còn là phân công nữa, mà là hội tụ quyền lực vào một điểm gần như tuyệt đối.
Tháng Tư đến, như sự chờ đợi hàng năm từ một thế giới đang oằn mình chống chọi với những vết thương do chiến tranh tàn khốc gây ra. Họ mong mỏi dù chỉ vài ngày, vài giờ ngắn ngủi, không có tiếng súng, bom rơi, đạn nổ, để thật sự được hít thở không khí hòa bình, nhất là vào dịp Lễ Phục Sinh – một mùa lễ tràn đầy thông điệp của hy vọng. Thế nhưng có những âm thanh lạc điệu, chói tai đã len lỏi vào niềm vui thiêng liêng nhất của người Kitô giáo vào buổi sáng ngày Chúa Nhật Phục Sinh, 5/4/2026. Âm thanh đó khiến bất kỳ ai nghe thấy cũng sững sờ.
Ngay trước khi tối hậu thư của Mỹ gởi cho Iran hết hạn, Mỹ và Iran đã đồng ý về một lệnh ngừng bắn tạm thời cùng kế hoạch đàm phán cho một hòa ước dài hạn. Công luận và giới chính trị trên toàn thế giới thở phào nhẹ nhõm khi một thảm họa nhân đạo quy mô lớn đã được tránh khỏi, và nền văn minh rực rỡ của Iran không bị phá hủy như những lời đe dọa trước đó. Một niềm hy vọng mong manh về hòa bình cho Iran đã được nhen nhúm. Tuy nhiên, các chuyên gia cảnh báo rằng không nên kỳ vọng quá mức...
Ngày xưa bên bờ sông Dịch Thủy nước Triệu, có một con bạng (sò) leo lên bờ mở to miệng nằm phơi nắng, con duật (cò) bay ngang liền sà xuống mổ lấy hạt ngọc trai. Con sò kẹp chặt lấy mỏ cò, đôi bên giằng co không ai chịu nhường ai. Đúng lúc ấy ngư ông đi qua, thản nhiên thò tay bắt cả hai vào rọ. Từ đó có câu “bạng duật tương trì, ngư ông đắc lợi”, nêu cảnh hai bên tranh chấp, tiêu diệt lẫn nhau, còn kẻ thứ ba ung dung thò tay hưởng lời. Trong cuộc chiến Iran hôm nay, Trump dùng sức mạnh hỏa lực và lời đe dọa tiêu diệt để ép đối phương, tưởng rằng chỉ cần ra tay siết cổ là có thể buộc thiên hạ phải khuất phục. Nhưng thế cục không vận hành đơn giản như vậy. Hai bên càng đối đầu, càng tự làm tổn hao sức lực, còn những nước đứng ngoài lại có cơ hội tranh thủ trục lợi. Người hiểu thời cuộc nhìn không khó đoán ra rằng trên bàn cờ này, bàn tay thứ ba đang chờ thâu tóm là ai.
Ngưng bắn, dĩ nhiên, vẫn hơn là không ngưng bắn. Phải nói điều này trước, và nói cho rõ. Bom đã thôi rơi xuống Iran. Tàu bè lại qua lại. Những người lẽ ra phải chết thì còn sống. Ai từng có mặt trong một vùng chiến sự đều biết: khi súng im tiếng, bầu trời không còn gào thét, chim lại bay, trẻ con lại nói ngoài đường, thì đó là một điều gần như thiêng liêng. Nhưng ngưng bắn không phải hòa bình. Và cuộc ngưng bắn này, nếu giữ được, có thể đã phải mua bằng một giá chiến lược rất đắt. Nếu mục tiêu chính của cuộc chiến là chấm dứt, hay ít ra làm suy yếu hẳn mối đe dọa từ chế độ Iran, thì sự thật khó nghe nhất lại là sự thật đơn giản nhất: Iran vẫn còn số uranium có độ tinh khiết rất cao. Và Iran cũng đã cho thấy họ có thể biến eo biển Hormuz, một trong những thủy lộ quan trọng nhất thế giới, thành một món hàng mặc cả mà không ai có thể làm ngơ.
Kể từ ngày 28/2, Mỹ và Israel đã tiến hành các cuộc tấn công Iran và ngày càng gia tăng cường độ với mục tiêu nhằm kết thúc chiến sự càng sớm càng tốt, đồng thời làm suy yếu hoặc lật đổ chế độ thần quyền. Hai mục tiêu chính được Trump công bố là phá hủy chương trình vũ khí hạt nhân và chấm dứt sự cai trị của giới giáo sĩ Hồi giáo...
Tình hình giữa Hoa Kỳ và Iran vào tháng 4 năm 2026 cho thấy sự tương tác phức tạp giữa các áp lực quân sự, ngoại giao và chính trị trong nước. Trong những tuần gần đây, đã xảy ra việc cách chức các lãnh đạo quân sự cấp cao của Mỹ — bao gồm Tổng Tham mưu trưởng Lục quân, Tướng Randy George, cùng hai vị tướng khác — như một phần của cuộc cải tổ rộng lớn ảnh hưởng đến hơn một chục sĩ quan cấp cao. Đồng thời, Tổng thống Donald Trump đã sử dụng những lời lẽ ngày càng thô tục và mang tính khiêu khích đối với Iran. Tổng thể, những diễn biến này phản ánh một chiến lược rộng hơn, trong đó đàm phán cưỡng ép đã chạm đến giới hạn, khiến khả năng leo thang quân sự và chuẩn bị cho các chiến dịch trên bộ quy mô hạn chế trở nên ngày càng cao.
Ngày 28 tháng 2 năm 2026, Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump tuyên bố mục tiêu của Washington là chấm dứt chế độ thần quyền tại Iran và buộc Lực lượng Vệ binh Cách mạng (Islamic Revolutionary Guard Corps, IRGC) đầu hàng; nếu không, Hoa Kỳ sẽ sử dụng vũ lực, đồng thời chấm dứt mọi nỗ lực đàm phán liên quan đến chương trình hạt nhân của Tehran.
Có lẽ không bao giờ Melania Trump, người từng là Melanija Knavs, rồi Melania Knauss, trước khi trở thành Đệ Nhất Phu Nhân Melania Trump, tưởng tượng được là sẽ có ngày đó. Ngày bà điều hợp một hội nghị thượng đỉnh giáo dục toàn cầu, và nói về… giáo dục. Vì sao thì, chẳng cần phải nói rõ. Có những chuyện khi người ta đã muốn che giấu, thì nếu có đưa ra bằng chứng, họ cũng có trăm ngàn cách phản biện. Huống chi, đó là Melania Trump. Nhưng có một điều, không nói không được. Nghĩ là nói giùm bà đệ nhất phu nhân, cũng được. Hay trừu tượng hơn, nói giùm nhân loại vậy. Đó là, bà đã mạnh dạn, dũng cảm, đứng trước toàn thế giới, và nói về…Plato.
Giữa một thế giới đã quá quen với những lời ngụy biện, câu nói của Đức Giáo hoàng Leo XIV trong Thánh lễ Chúa Nhật Lễ Lá tại Quảng trường Thánh Phêrô vang lên như một sự thật không thể né tránh: “Chúa Giêsu là Vua Hòa Bình, không ai có thể nhân danh Ngài để biện minh cho chiến tranh.” Đó không chỉ là một câu trong bài giảng lễ. Đó là tiếng nói của lương tri, cất lên đúng lúc chiến tranh lan rộng, khi thế giới bị kéo vào những xung đột dữ dội, ngôn ngữ quyền lực trở nên thô bạo, và nhân tính bị thử thách đến tận cùng.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.