Hôm nay,  

DB Văn Trần, DB Paul Cook Vui Tất Niên Cựu SVSQ Đalat

06/02/200700:00:00(Xem: 6926)

DB Văn Trần, DB Paul Cook Vui Tất Niên Cựu SVSQ Đalat

Cựu SVSQ Nguyễn việt Linh giới thiệu 2 DB Văn Trần và Paul Cook cùng các vị dân cử, trong khi ông hội trưởng Nguyễn Hàm nhận bảng lưu niệm từ hai DB Văn và Paul  vừa trao tặng. (ảnh Nguyễn Hiền).

 Hai dân biểu tiểu bang California Trần thái Văn và Paul Cook, trưa Chủ Nhật 4-2 đã dự tiệc tất niên của hội cựu Sinh viên Sĩ Quan trường Võ Bị Quốc Gia  Đalạt, ngỏ lời tri ân các chiến sĩ "Đa Hiệu" đã chiến đấu cho chính nghĩa Tự Do VNCH.

Ông dân biểu Văn Trần cho biết ông là hậu duệ của một cựu SVSQ Võ Bị Quốc Gia, và giới thiệu đồng viện Quốc hội Cali, DB Paul Cook cùng cử tọạ DB Văn cho hay, Dân biểu Paul Cook đơn vị ở San Bernanido và Riverside, đã lái xe đến Little Saigon dự tiệc cùng cựu SVSQ ĐaLạt. Ông là cựu Đại tá TQLC Hoa Kỳ có thời gian chiến đấu ở VN, bị thương và hiện có giờ dạy tại đại học UC Riversidẹ

Thay mặt cho nhóm dân cử Cộng Hòa, hai DB Văn và Paul Cook đã trao bức phóng ảnh sắc lệnh công nhận Cờ Vàng mà thống đốc tiểu bang Argno đã ký hồi năm ngoái tại Westminster, cho ông Nguyễn Hàm, tân hội trưởng hội cựu SVSQ VÕ Bị Quốc Giạ Cùng chụp hình lưu niệm, có các nghị viên Frank Fry, Dina Nguyễn, Trí Tạ, Andy Quách, các ủy viên giáo dục Trung Nguyễn, Andrew Nguyễn, ủy viên Diệp miên Trường.

Buổi tiệc tất niên diễn ra ở nhà hàng Seafood Paracel, cũng là dịp ra mắt tân ban chấp hành, ban cố vấn hội ái hữu cựu SVSQ Võ Bị. Tiệc có khoảng 400 người dự, do công ty Hennessy bảo trợ phần rượụ Ông Toshio Yamashita (giám đốc thị trường người gốc Á) đại diện hãng rượu Moett Hennessy USA bảo trợ cho bữa tiệc, lên nhận từ ông hội trưởng một tấm lacque lưu niệm, trong khi hai người đẹp bưng một chai rượu mẫu Hennessy để ông đại diện trao tặng hộị Ông Toshio Yamashita nói rất hân hạnh tham dự vào các sinh hoạt cộng đồng người Việt tại Hoa Kỳ, hân hạnh được bảo trợ cho tiệc Xuân của cựu SVSQ. Đồng thời, vị đại diện này đã giới thiệu tên tuổi và mưc tiêu thu cao của loại rượu này trên khắp thế giớị

Mở đầu phần văn nghệ là hợp ca Ly rượu Mừng do cựu SVSQ cùng gia đình, thuộc khóa 19 trình diễn.

Các vị dân cử cùng quan khách, cựu SVSQ đã tham dự mua vé số nhằm gây quỹ cho hội sinh hoạt.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Westminster, CA, từ 12 giờ ngày Chủ nhật 20 tháng 08 năm 2006 lúc 12:00 giờ trưa đến 5 giờ chiếu, tại số 10451 Bolsa Ave, suite 211, Westminster, CA 92683 (trên lầu Đồng Khánh, phòng chót
Tiểu thuyết ‘Đường Tự Do, Saigon’ đã đăng tải trên Việt Báo liên tục hơn 10 năm, từ 1993 tới 2003. Sau hai năm sửa chữa, thêm bớt, tác phẩm được sắp xếp thành bộ truyện gồm 4 cuốn. mỗi cuốn 640 trang
Westminster (VB). 3,600 Thương Phế Binh và Quả Phụ VNCH đang sống ở quê nhà, sẽ được giúp từ 50 đến 200 Mỹ kim mỗi người, sau khi một hội tương trợ hải ngoại thu được tiền từ đại nhạc hội
Miss Vietnam USA và Project Vietnam kết hợp để gây qũy trong buổi đi bộ ở Mile Square Park, thành phố Fountain Valley, vào ngày thứ Năm, 31 tháng 8 năm 2006, đúng 3 giờ chiều. Project Vietnam đã hoạt động từ năm 1996, là một tổ chức thiện nguyện vô vu lợi của Hàn Lâm Viện Nhi Khoa Hoa Kỳ
Garden Grove (Hải Âu & Bích Nguyên Tổng hợp, VB biên tập) -- Sắc Lệnh S14-06 được Thống đốc Arnold Schwarzenegger ký và ban hành có hiệu lực ngay tức thời. Sắc lệnh đã chỉ thị
Westminster (VB) . Văn phòng vận động tranh cử của ông Tạ đức Trí đã mở cửa từ trưa Chủ Nhật vừa qua, và có đông đảo đồng hương đến dự,ngồi chật văn phòng đặt trên lầu khu
Westminster (VB) . - Thêm một lễ điểm đạo theo nghi thức mật tông Phật Giáo Tây Tạng đã diễn ra ở Quân Cam, giúp cho Phật tử cầu nguyện đức Phật Dược Sư để tự chữa bệnh cho mình.
Sáng Thứ Bảy ngày 19 tháng 8 năm 2006, một buổi lễ vinh danh Cờ Vàng đã diễn ra vô cùng trọng thể và uy nghiêm ngay trước tiền đình Quốc Hội tiểu bang Ohio, nằm trên đường High
Fountain Valley -- Thứ bảy ngày 12-8-2006, từ sáng sớm có rất nhiều phụ huynh đưa con em tới dự buổi lễ khai giảng do Trường Việt Ngữ Trùng Dương tổ chức. Khoảng gần 200 phụ huynh và các em học sinh có mặt. 
ROSEMEAD, Calif., ngày 17 tháng Tám, 2006—Những kẻ chuyên nghề lường gạt gia tăng hoạt động giả làm nhân viên Southern California Edison (SCE) khiến chúng tôi một lần nữa phải báo động với khách hàng cần cảnh giác đề phòng những kẻ giả mạo nhân viên công ty điện. Ông Robert Sypult


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.