Hôm nay,  

Tạp Ghi: Bên Mẹ Cha Là Bóng Mờ

9/1/200800:00:00(View: 3156)

Vô địch bơi lội Hoa kỳ, Micheal Phelps  đã qua mặt quán quân Spitz với thành tích 8 huy chương vàng tại một Thế Vận Hội. Sau khi giơ ngón tay cái lên để mừng chiến thắng, câu nói đầu tên của Phelps là muốn tìm gặp mẹ. Bà Debbie Phelps cùng với hai người con gái đang ngồi trên khán đài với những giòng nước mắt tuôn trào. Nhìn lại cuộc đời của Micheal Phelps, người ta được biết cha mẹ ông đã ly dị nhau khi Mike mới lên bảy tuổi. Câu hỏi đầu tiên nẩy lên trong trí tôi, là cha của Micheal là ai, đang làm gì, ở đâu" Liệu theo về ở với cha, Micheal có gặt hái được những thành công "bằng vàng" như hôm nay không"

Bây giờ, rằm tháng bảy lại về, trong tinh thần văn hóa Phật Giáo, người ta lại nhắc đến Vu Lan, nói đến sự tích Mục Kiền Liên vào địa ngục tìm mẹ, thể hiện lòng hiếu thảo của con đối với mẹ. Không nghe ai nói đến người cha. Cha ở đâu" Thường ở thế gian, người ta luôn luôn ca ngợi người mẹ, nói đến tình mẹ, trong khi người cha chỉ là cái bóng mờ nhạt. Trong âm nhạc, thi ca chín phần nói đến mẹ chỉ có một phần nói đến cha, riêng trong phần hội họa chẳng thấy hình ảnh của người cha ở đâu cả" Cha là cái gì vậy"

Nói đến  ơn nghĩa sinh thành, rất nhiều trường hợp không ai nhắc đến cha, phải chăng cha là con gà trống vô tích sự" Oai phong, lẫm liệt, luôn luôn kè kè theo các nàng mái, chẳng biết gì đến hậu quả của những cuộc tình nhanh chóng "như gà", là những ổ trứng mà mẹ gà vẫn lên xuống chuồng, đem thân nhiệt của mình để ấp, chờ trứng nở ra một đàn gà con. Trứng nở ra con chỉ mới là bắt đầu cuộc đấu tranh với ngoại cảnh, với những đe dọa, nguy hiểm đang chờ đợi, như lúc con diều hâu xòe đôi cánh hung dữ, đáp xuống đàn gà con và nhanh như cắt, cắp một chú gà con bay đi mất hút. Gà mẹ không những thế thủ xòe đôi cánh làm nơi ẩn nấp cho đàn gà con mà đôi khi còn vươn cổ, giương hai cánh tranh đấu mãnh liệt với kẻ thù để đem lại sự an toàn cho đàn con. Mất con rồi, con gà mái la kêu thảm thiết. Chúng ta đã thường trông thấy cảnh gà mẹ bươi móc từ đống rác, lấy mỏ lấy chân khều ra những chút mồi để gọi bầy gà con đến. Không có gì đẹp bằng tình mẹ bằng hình ảnh con gà mái với những chú gà con non nớt như những nõn bông, chiêm chiếp theo bên chân mẹ.

Đối với con người, một người cha vì vợ chết, không tục huyền, đã ở vậy nuôi con khôn lớn thì người ta gọi là cảnh "gà trống nuôi con", nhưng thật ra thực tế chẳng có con gà trống nào biết che chở hay kiếm ăn cho con cả. Trong thế giới loài vật, giống đực chỉ có nhiệm vụ truyền giống, như "gậy thằng mù" đụng đâu chọc đó, và không hề có bổn phận hay hiểu biết gì đến con cái. Ngày trước, có những người lính xa nhà, đến mỗi vùng lại có một hậu cứ, hay một ông tài xế đường trường rong ruổi, mỗi nơi đều có một bà để lo nâng khăn sửa túi... Có vị làm đến chức Tuần Vũ, mỗi tỉnh ông đến trấn nhậm đều có một phòng, từ Hà Tĩnh cho đến Quảng Nam, vị chi có 5 bà Tuần. Ngoài "bổng" ra, không có "lộc" làm sao ông nuôi nổi một đàn con trai gái hơn hai mươi lăm người. Con ít khi được tiếp xúc với cha, anh em khác mẹ có khi cả đời không gặp nhau. Nhiều người gieo giống xong. để trách nhiệm lại cho người mẹ, do vậy mà xã hội Việt Nam, đàn ông con rơi, con rớt, khi nằm xuống, chung cuộc, đậy nắp quan tài mới thấy con cái ở đâu kéo về xin phục tang. Chúng ta có ai nghe quý bà có con rơi hồi nào đâu"



Con gà trống vô tích sự có thể ví với những người cha tập kết năm 1954, bỏ lại miền Nam một ổ gà con dại cho bà mẹ tần tảo nuôi nấng, dạy dỗ con khôn lớn. Ra Bắc, con gà trống này lại lập thêm một ổ mới, cho mãi hai mươi năm sau mới tìm về tổ cũ, ngỡ ngàng thấy con thành người, thấy vợ vẫn đợi chờ, và mình, người cha, chỉ là một hình ảnh mờ nhạt trong mái gia đình này.

Trong thế giới loài người, cha và mẹ đều có bổn phận và trách nhiệm ngang nhau, mà người Việt Nam vẫn thường ca tụng "công cha như núi Thái sơn, nghĩa mẹ nhu nước trong nguồn chảy ra", đố ai cho ơn nào, nghĩa nào nặng hơn. Cha thì nghiêm, để dẫn đường cho con đi, mẹ thì hiền để ấp ủ, che chở  sự muộn phiền, yếu đuối của con. Ngày xưa thời phong kiến, cha ra đời vật lộn để kiếm miếng cơm cho con, mẹ quanh quẩn dưới mái nhà nhưng mang nặng đẻ đau, phải chăng vì vậy mà sự gần gũi, đùm bọc, yêu thương con cái Thượng Đế đã dành cho người mẹ" Giữa người mẹ và những đứa con, tạo hóa sinh ra như có những điều ràng buộc thần thánh mà mắt và lòng trần tục chúng ta không thể nào hiểu được. Tôi đã mục kích giữa cảnh chiến tranh, sau những giờ phút chạy loạn, người mẹ như mê mệt chìm vào giấc ngủ giữa tiếng la hét ồn ào, nhưng người đàn bà sẽ mở choàng mắt khi nghe tiếng con trở mình ọ ẹ hay khóc vì khát sữa. Dù cha có nhọc nhằn, đi xa, có tranh đấu với cuộc đời, hy sinh mọi điều thì người mẹ vẫn gần gũi vì luôn luôn ở bên cạnh con. Thông thường người đàn ông tính tuổi chết sớm hơn người đàn bà, vì vậy mà người mẹ sống với con nhiều hơn là những người cha. Người đàn ông có thể dạy con, kiếm miếng ăn cho con nhưng người đàn ông khó có thể thay cho mẹ khuya sớm bên con, dịu dàng, an ủi nâng con đứng dậy khi con yếu đuối, vấp ngã. Rất nhiều người lúc lâm chung hay gặp cảnh khốn cùng cũng đã kêu lên hai tiếng "Mẹ ơi!" Mẹ chính là nơi phát xuất cũng là nơi trở về của đứa con, dù nó nghèo hèn, lỡ vận, bị cuộc đời xô đẩy, bị đạp xuống vũng lầy.

Ngày xưa, thời thơ ấu, khi tôi chơi đùa nghịch ngợm, đua xe đạp té trầy mình hay tắm sông trượt bể đầu, thì lúc nào mẹ tôi cũng xuýt xoa băng bó cho tôi, không một lời la rầy mà còn lựa lời nói dối để che chở cho tôi. Nếu là cha thì câu hỏi đầu tiên của ông là: "Cái roi mây để đây, đâu rồi""

Ở Mỹ, chúng ta đâu có lấy làm lạ khi Ngày Hiền Mẫu tưng bừng trong mỗi gia đình, thương vụ tăng vọt trong các siêu thị thì Ngày Nghiêm Phụ buồn tẻ, đơn giản biết bao nhiêu. Người cha cũng không lấy đó làm buồn vì chúng ta biết hình ảnh người mẹ bao giờ cũng dịu dàng, ấm áp, gần gũi hơn hình ảnh của người cha. Chắc các ông bố cũng như tôi thường gặp cảnh nhấc điện thoại lên, nhưng đầu giây bên kia, đứa con chỉ tìm gặp mẹ vì có chuyện gì đó cần nói với mẹ.

Sáng nay như thường lệ. sau khi tắm xong, dùng ít lotion bôi lên mình, tôi mới nhận ra trên thân thể mình có một thứ quá vô dụng,- tôi xin nói thật nhanh để các bạn đừng suy đoán sai lệch- đó là hai cái vú của tôi, hai cái vú đàn ông! Nghĩ như vậy, tôi làm được gì thì làm với thiên chức của một người cha trong gia đình, nhưng tôi không còn tị nạnh hay so sánh gì với vai trò và hình ảnh của người mẹ, và bỗng dưng tôi nhớ đến mẹ tôi, dù sao thì tôi cũng thương mẹ hơn cha nhiều lần!

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.