Hôm nay,  

Tin Ngắn Thế Giới

20/02/201200:00:00(Xem: 6071)
Tin Ngắn Thế Giới

Iraq: Trường Cảnh Sát Bị Đánh Bom, 20 Người Chết

BAGHDAD - Quyết tử quân tấn công thí mạng bằng xe chất nổ trước cửa trường cảnh sát tại 1 khu phố phiá đông thủ đô, gần Bộ nội vụ, 20 người thiệt mạng.
Cảnh sát cho hay: hung thủ chờ sẵn đến khi học viên ra đường vào lúc 1 giờ trưa hôm chủ nhật thì kích nổ xe bom.
Nhân chứng là nhân viên làm việc tại câu lạc bộ thể thao của cảnh sát cách đó gần 100 mét kể: tiếp theo tiếng nổ lớn là cảnh chết chóc kinh hoàng.
20 người chết gồm 5 cảnh sát và 15 học viên - 28 người khác bị thương. Viên chức bệnh viện xác nhận số thương vong kể trên.
Học viên cảnh sát là mục tiêu dễ bị tấn công - hàng chục thanh niên thụ huấn tại các trường cảnh sát chết vì bom tự sát trong vài năm qua.
Dân biểu Hakim al-Zamili gợi ý viên chức trường cảnh sát không cho học viên ra về cùng 1 lần và cùng giờ. Chưa thấy phe nào nhận trách nhiệm.

+++++

Quân Ly Khai Hồi Giáo Phục Kích Giết 27 Cảnh Sát Nga

MOSCOW - 17 cảnh sát tử thương và 7 du kích thiệt mạng trong 4 ngày giao tranh trên đường biên giới giữa Chechnya và tỉnh Dagestan trong vùng Bắc Caucasus thuộc liên bang Nga.
Thiệt hại như trên của lực lượng an ninh là cao nhất trong nhiều tháng tại miền nam Nga nơi quân Hồi Giáo ly khai nổi dậy từ hơn 1 thập niên.
Thông tấn RIA dẫn lời bộ trưởng nội vụ cho hay 24 binh sĩ và cảnh sát bị thương - vẫn theo nguồn tin này, lực lượng an ninh bị phục kích, chi tiết không đuợc loan báo.
Hôm Thứ Sáu, lãnh tụ Ramzan Kadyrov của Chechnya có hậu thuẫn của Moscow cho hay 7 du kích bị diệt, gồm 1 chỉ huy.
Loạn quân Hồi Giáo là thủ phạm đánh bom tại thủ đô Mosow, gồm 1 vụ nổ tại phi trường hồi Tháng 1-2011 gây thiệt mạng 37 người.

+++++

TQ Bắt 1 Nhà Văn Tây Tạng

Bản tin RFI ghi theo hãng tin Pháp AFP, trích dẫn đài Châu Á Tự Do vào hôm Chủ Nhật 19/02/2012, cho biết là nhà văn Gangkye Drubpa Kya, ở Tứ Xuyên, đã bị 20 nhân viên công an Trung Quốc đến bắt từ thứ Tư tuần qua. Vụ bắt giữ xẩy ra trong bối cảnh tình hình bất ổn ở các vùng đông dân cư Tây Tạng, và sắp đến tháng Ba, với lễ kỷ niệm ngày Đức Đạt Lai Lạt Ma rời Tây Tạng đi lưu vong.

Trong thời gian qua, giới nghệ sĩ, nhà văn, ca sĩ v.v. cổ vũ cho văn hoá, bản sắc Tây Tạng đã bị chính quyền bắt giữ. AFP cho biết thêm là chính quyền địa phương nói rằng không hay biết về vụ nhà văn Gangkye Drubpa Kya bị bắt. Công an không trả lời điện thoại vào hôm Chủ Nhật.
Các vụ bắt giam người Tây Tạng đã gia tăng trong những ngày qua. Tổ chức bảo vệ nhân quyền Human Rights Watch đã tố cáo Bắc Kinh bắt hàng trăm người Tây Tạng và đưa họ đi cải tạo, sau khi số người này đi nghe Đức Đạt Lai Lạt Ma thuyết pháp ở Ấn Độ và trở về.
RFI cũng ghi thêm: “Họ bị cầm giữ trong nhiều trung tâm tại thủ phủ Lhassa vùng Tây Tạng, cũng như ở nơi khác. Với ngày kỷ niệm Đức Đạt Lai Lạt Ma đi lưu vong đã gần kề, Trung Quốc đã mặc nhiên áp đặt tình trạng gần như là thiết quân luật ở các vùng có đông cư dân người Tây Tạng.”

+++++

Điều Trần Nhân Quyền Về Cuba

Nhà bất đồng chính kiến Cuba nổi tiếng, Bác Sĩ Ĩscar Elías Biscet, mới đây đã điều trần trước quốc hội Mỹ về vi phạm nhân quyền trầm trọng của chính phủ Cuba đối với tù nhân chính trị.
Biscet nói trước một liên tiểu ban rằng dân chúng sống trong xã hội Cuba đầy những sợ hãi.
Ông là một bác sĩ y khoa và người sáng lập tổ chức nhân quyền Lawton Foundation for Human Rights, điều trần như thế qua điện thoaị mà ông gọi từ Havana, thủ đô Cuba, và được một thông ngôn tại cuộc điều trần ở quốc hội Mỹ dịch ra tiếng Anh.
Trước cuộc điều trần, tên ông được giấu kín vì sợ công an ngăn cản, phá hoại cuộc điều trần.
Năm 2011, SB Smith đã đề cử Biscet cho giải Nobel Hòa Bình.
Biscet nói ông và gia đình bị công an tra tấn và côn đồ đánh đập vì ông hoạt động đề cao nhân quyền.
Đã có 3 lần ông bị ám sát, may mắn thoát chết.
Khi còn ở trong tù, ông được Huy Chương Tự Do trao bởi Tổng Thống George W. Bush.
Biscet nói, ông hy vọng Đức Giáo Hoàng Benedict 16 sẽ lên tiếng vì tự do khi ngài thăm Cuba tháng tới.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.