Hôm nay,  

Mỹ Dự Tính Lập Sở Đặc Trách Về Dân Chủ Hóa Tòan Cầu

2/10/200500:00:00(View: 5541)
WASHINGTON - Trong một quyết định sẽ tăng sức đẩy cho chính sách dân chủ hóa tòan cầu của TT Bush, các nhà dân cử đang sọan thảo 1 dự luật để thiết lập một cơ quan đặc biệt thuộc Bộ Ngọai Giao để đưa dân chủ đi toàn cầu.
Nếu được chấp thuận, luật này sẽ tăng lực cho các nhóm bất đồng chính kiến, để sẽ có tiếp cận trực tiếp với Washington, và gây giận dữ một số chính phủ, kể cả tại Á Châu, nơi có thể xem đây là hành vi Mỹ xen vào nội bộ các nước khác.
Cơ quan dự kiến có tên Sở Của Các Phong Trào và Chuyển Hóa Dân Chủ (Office of Democracy Movements and Transitions) trực thuộc Bộ Ngọai Giao để sẽ làm như một "điểm liên lạc cho các phong trào dân chủ tại các nước," theo lời Lynne Wei, phát ngôn nhân của dân biểu Tom Lantos (Dân Chủ, Calif.).

Bà thêm rằng Lantos và Dân Biểu Cộng Hòa Frank Wolf của Virginia, cả hai đều là đồng chủ tịch Ban Nhân Quyền Quốc Hội, đang cùng sọan thảo dự luật nói trên, trong đó còn có khỏan buộc Ngọai Trưởng Condoleezza Rice xuất bản một phúc trình thường niên tòan cầu về tiến bộ dân chủ.
Bộ Ngọai Giao hiện thời chỉ xuất bản các tường trình thường niên về tự do tôn giáo và nhân quyền, những bản văn dùng như hướng dẫn chính cho các nhà soạn chính sách Hoa Kỳ.
Nhiều chính phủ Á Châu từ lâu vẫn nhạy cảm đối với các vi phạm bị nêu lên trong các phúc trình, và giới phân tích nói nếu Mỹ làm thêm phúc trình dân chủ và lập địa chỉ chung cho dân chủ hóa tòan cầu thì sẽ gây giận dữ thêm.
Nhưng nó cũng sẽ buộc Mỹ "thẳng thắn" với các chính phủ bạn thân thiện nhưng thiếu dân chủ tại những nơi như Pakistan, Ai Cập, Saudi Arabia, và ngay cả Trung Quốc hay Nga. Bản tin AFP không nhắc gì tới Việt Nam.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
ATLANTA - Vào hôm Thứ Ba 19/11, cảnh sát bắc Georgia xác nhận tin 1 nữ sinh da trắng 16 tuổi thu thập 5, 6 dao nhà bếp, quan sát khách hành hương và định đâm người da đen đi lễ nhà thờ Bethel.
WASHINGTON - Thủy thủ Edward Gallagher, đội viên SEAL, là đơn vị ưu tú của hải quân, bị tố cáo phạm tội ác chiến tranh, đâm chết 1 ISIS vị thành niên, chụp ảnh với tử thi ISIS và xả súng bắn vào thường dân Iraq, được TT Trump ân xá.
WASHINGTON - Trong ngày Thứ Tư 20/11, 3 viên chức của chính quyền Trump bị chất vấn trong ngày điều trần công khai tại Hạ Viện.
Trước khi rời Bạch Ốc trưa Thứ Tư 20/11, TT Trump dẫn 1 phần điều trần của ĐS Sondland, nói rằng “Tôi không muốn gì - hãy bảo ông Zelenski tôi không muốn đổi chác”.
Ngoại Trưởng Hoa Kỳ Mike Pompeo sẽ từ chức để ra tranh cử Thượng Nghị Sĩ tại tiểu bang nhà Kansas của ông, theo một bản tin tường trình cho biết.
WASHINGTON - Nguồn thông thạo tiết lộ: giai đoạn 1 của đàm phán thương mại Mỹ-Hoa không chắc xong trước cuối năm 2019 – Beijing vận động mở rộng các thu hồi thuế nhập cảng trong khi Washington lưu ý các đòi hỏi của mình.
Hạ Viện Hoa Kỳ đã thông qua dự luật quyền ủng hộ Hồng Kông hôm Thứ Tư, khiến Tổng Thống Donald Trump bị trói buộc khi ông cố gắng không quậy đục lên các cuộc đàm phán thương mại với Trung Quốc.
Quốc Hội CSVN đã thông qua luật lao động mới mà trong đó gồm điều khoản cho phép lập công đoàn độc lập, nhưng không biết điều đó có được thực hiện đầy đủ quyền như được ghi trong luật hay chỉ là thứ luật nằm trong giấy mà nhà nước CSVN lâu nay đã áp dụng
HÀ NỘI - Hoa Kỳ loan báo giúp Việt Nam tăng cường khả năng bảo vệ lãnh hải bằng tàu tuần duyên.
Garden Grove (Bình Sa)- - Tại Great Wolf Lodge Resort Anaheim 12681 Harbor Blvd, Garden Grove vào tối thứ Bảy ngày 16 tháng 11 năm 2019, Hội Quân Nhân Mỹ gốc Việt (Vietnamese American Uniformed Services Association) đã tổ chức đêm Freedom is Not Free “Tự Do Không Cho Không” để gây quỹ cấp học bổng cho con em tử sĩ và vinh danh những đồng đội đã hy sinh vì lý tưởng bảo vệ tự do


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.