Hôm nay,  

Nỗi Lo ‘tự Diễn Biến Hòa Bình’ Của Hà Nội

8/4/200500:00:00(View: 5867)
- Nhóm từ 'diễn biến hòa bình' đã được đảng Cộng sản Việt Nam bắt đầu xử dụng từ năm 1991 khi Hội nghị trung ương lần thứ 3 khóa VII nhóm họp thảo luận về bốn nguy cơ đang đe dọa chế độ là: 1/tụt hậu; 2/bạo loạn; 3/tham nhũng; 4/chệch hướng. Lúc đó, nguy cơ bạo loạn đã được đảng Cộng sản Việt Nam đề cao cảnh giác vì đang đứng trước sự sụp đổ không ngờ của khối cộng sản Đông Âu và Liên Xô. Đây cũng là thời kỳ Hà Nội quay trở lại khấu tấu với Bắc Kinh để tìm một chỗ dựa mới sau khi Liên Xô sụp đổ, nên đã đưa khá nhiều cán bộ sang Trung Quốc học tập về các chính sách mới hầu đối phó với sự thay đổi của cục diện chính trị thế giới. Điều quan tâm của Hà Nội vào lúc đó là làm sao ngăn chận nguy cơ bạo loạn và nhất là những tác động gây rối từ bên ngoài. Những nguy cơ này, phía Trung Quốc gọi là 'cuộc chiến tranh không có khói súng' hay là 'diển biến hòa bình' do Hoa Kỳ sử dụng nhằm xóa bỏ chủ nghĩa cộng sản ở Trung Quốc và các nước xã hội chủ nghĩa còn lại.
Các nhà lý luận của Trung Quốc đã định nghĩa 'diễn biến hòa bình' là một âm mưu nhằm lật đổ chính quyền, với 5 điểm chính. 1/gây mâu thuẫn trong nội bộ; 2/xé to mầm mâu thuẫn vốn có trong hàng ngũ đảng viên và cán bộ; 3/tạo ra những mâu thuẫn tranh chấp giữa đảng viên và quần chúng; 4/cô lập với thế giới bên ngoài; 5/gây mâu thuẫn giữa địch với các nước chung quanh. Để thực hiện điều này, Trung Quốc cho rằng Hoa Kỳ và phương Tây đã:
Thứ nhất là lợi dụng mở cửa, đưa vào Trung Quốc các loại phim, sách báo, cổ vũ cờ bạc, ma tuý, hô hào tự do quá đà bao gồm cả tự do tình dục, giải phóng tình dục để làm hủy hoại luân thường đạo lý.
Thứ hai là phao tin đồn nhảm, dựng chuyện, gây mâu thuẫn và làm rồi lòng nhân dân. Đồng thời xúi giục những người bất mãn chính quyền, đứng lên làm loạn.
Thứ ba là đánh vào lý luận tư tưởng, chủ yếu là dùng vũ khí chủ nghĩa thực dụng, triết học đa nguyên và quan điểm giá trị về tự do, dân chủ và nhân quyền để tấn công ý thực hệ Mác -Lênin.
Những nội dung của 'diễn biến hòa bình' nói trên đã được Tổng Cục II, Bộ Quốc Phòng Cộng sản Việt Nam dịch thuật và mang áp dụng tại Việt Nam từ năm 1992. Nghĩa là nhóm từ 'diễn biến hòa bình' mà Cộng sản Việt Nam hay dùng để công kích các thế lực thù địch ở bên ngoài trong nhiều năm qua, khởi thủy là học từ Trung Quốc và nó đã trở thành một lý cớ hầu ghép tội 'gián điệp' cho bất cứ ai ở trong nước có liên hệ với những tổ chức hay nhóm chống đối chính quyền ở bên ngoài.
Tuy nhiên gần đây, các chuyên gia về chống diễn biến hòa bình của Cộng sản Việt Nam lại đưa ra một lo âu mới, họ gọi là 'tự diễn biến hòa bình'. Theo Phạm Đình Đảng, một chuyên gia về an ninh quốc phòng của Cộng sản Việt Nam, viết trên tạp chí nghệ thuật quân sự số tháng 4&5 năm 2005 đã đề cập về 'tự diễn biến hòa bình' như sau: 'Tự diễn biến hòa bình là quá trình làm chuyển hóa nội bộ từ bên trong các quốc gia bị diễn biến hòa bình theo hướng có lợi cho lộ trình cuộc chiến tranh diễn biến hòa bình của các thế lực thù địch với xu thế độc lập tự do và chủ nghĩa xã hội trong thời đại hiện nay'. Theo Phạm Đình Đảng, tự diễn biến hòa bình chính là sự chuyển biến tâm tư và thái độ của cán bộ đảng viên trong quá trình mở cửa của đảng Cộng sản Việt Nam hiện nay. Từ đó, Phạm Đình Đảng và nhiều cán bộ lý luận khác của Hà Nội đã báo động về nguy cơ này khi nói rằng: 'Kẻ thù không còn là các thế lực thù địch bên ngoài mà còn ở ngay trong nội bộ, đang âm mưu và điên cuồng tập trung sức mạnh đẩy tới cuộc chiến tranh nhằm chuyển biến tư tưởng, tâm tư đối với đội ngũ cán bộ, lãnh đạo, quản lý của chúng ta. Chúng coi đây là chiến trường có ý nghĩa then chốt và quyết định cho cuộc chiến làm tan rã xã hội chủ nghĩa từ bên trong".

Hiện nay, Cộng sản Việt Nam có vào khoảng 1,4 triệu cán bộ đương chức trong hệ thống chính trị các cấp, trong đó, cán bộ làm công tác đảng và đoàn thể quần chúng như Mặt trận tổ quốc, Hội nông dân, hội văn nghệ sĩ ... chiếm khoảng 5%, cán bộ làm công tác quản lý nhà nước ở trung ương và địa phương chiếm 15%, cán bộ làm công tác ở các cơ quan chuyên môn và kinh tế - tài chánh chiếm 80%. Trong toàn bộ 1.4 triệu cán bộ nói trên, đội ngũ cán bộ ở vị trí lãnh đạo chiếm 8%, tức khoảng trên 100 ngàn người. Cái lo 'tự diễn biến hòa bình' đang xảy ra trong lòng chế độ Cộng sản Việt Nam mà Phan Đình Đảng đề cập đến chính là con số 80% số cán bộ đang làm công tác ở nhũng cơ quan chuyên môn và kinh tế - tài chánh. Những người này đa số bám vào đảng hay chế độ chỉ vì cuộc sống và những bổng lộc đang được thừa hưởng; trong khi sự suy nghĩ và mối quan tâm của họ đã không còn đồng tình với các bước thay đổi của lãnh đạo đảng hiện nay. Ngoài ra, những người này vì nhờ tiếp xúc thường xuyên với môi trường bên ngoài và nhất là ở vị trí mang lại những nguồn tài sản cho đảng thông qua các cơ quan kinh tế - tài chánh, nên họ biết khá rõ những sự hủ hóa và tranh giành quyền lực giữa các phe nhóm ở trong guồng máy chế độ.
Để ngăn chận sự biến chuyển tâm tư và suy nghĩ của cán bộ để không cho tự diễn biến hòa bình trong nội bộ xảy ra, Phan Đình Đảng đã nêu ra một số những biện pháp mà Cộng sản Việt Nam đang áp dụng, trong đó có hai chính sách đáng chú ý.
Thứ nhất là dựa vào sự bảo vệ và giám sát của nhân dân, đặc biệt là nơi cán bộ cư trú để phát hiện ra những cán bộ đang bị biến chất hay có triệu chứng thay đổi suy tư.
Thứ hai là xây dựng các lực lượng vũ trang, trước hết là quân đội và công an theo hướng chính qui, tinh nhuệ để dành sự quan tâm tuyệt đối với công tác an ninh chính trị, kiên quyết không để xảy ra sự bất ngờ, nhất là đối với đội ngũ cán bộ cao cấp, ngăn chận hiệu quả tình trạng móc nối, cài cắm, âm mưu xây dựng chính quyền hai mặt ở những vị trí then chốt , những ngành, lãnh vực trọng điểm, những địa bàn xung yếu.
Sự lo âu và những biện pháp ngăn chận nói trên cho chúng ta thấy là đảng Cộng sản Việt Nam rất lo về mối nguy 'tự diễn biến hòa bình' từ trong hàng ngũ cán bộ đang phục vụ cho chế độ. Tuy nhiên đây là nguy cơ khó tránh nhất và đang trở thành một ngòi nổ chậm, khi mà đảng Cộng sản Việt Nam loay hoay với chủ trương xiết chính trị, mở kinh tế để giữ chặt quyền lực. Khi con người có những điều kiện giao tiếp với bên ngoài chắc chắn tâm tư và suy nghĩ của họ phải thay đổi. Vấn đề là nếu Hà Nội cứ khư khư ôm giữ sự độc quyền và khống chế toàn thể xã hội bằng những lý luận phản dân chủ và bóp nghẹt tự do, thì chính hàng ngũ cán bộ của chế độ Cộng sản sẽ là những nhân tố bức phá đầu tiên sự kềm kẹp, dọn đường cho các cuộc vùng lên của người dân hầu thay đổi lịch sử. Tự diễn biến hòa bình đang là mối lo thật của Hà Nội.
Lý Thái Hùng
August 3 2005.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.