Hôm nay,  

Luật Pháp Phổ Thông

22/07/200000:00:00(Xem: 5522)
Hỏi (Bà Lê Thị T H): Tôi và chồng tôi lấy nhau được hơn 5 năm, chúng tôi vẫn chưa có con với nhau. Hiện chúng tôi sống ly thân.

Trong thời gian sống chung với nhau, tôi đã cùng chồng tôi có mượn ngân hàng $20,000 để mua để mua những vật dụng cần thiết trong gia đình. Sau đó chúng tôi có mượn thêm một số tiền $10,000 để đi du lịch. Riêng chồng tôi từ ngày sống ly thân tại một tiểu bang khác, ông ta đã làm giấy tờ mượn tiền riêng và theo sự hiểu biết của tôi, ông ta đã mượn thêm các ngân hàng khác một số tiền hơn $20,000 nữa. Hiện nay ông ta đã khai phá sản, vì thế ngân hàng đã gởi thư yêu cầu cá nhân tôi thanh toán số nợ mà tôi và ông ta đã cùng đứng tên mượn trước đây.

Tôi đang làm thư ký cho một cơ sở tư nhân, lương hàng năm của tôi là $24,700. Hôm nhận được giấy tờ của các ngân hàng và công ty tài chánh đòi nợ, tôi được bạn tôi góp ý là nếu tôi không đủ khả năng trả nợ thì cứ tuyên bố phá sản là xong chuyện.

Sau khi nghe lời khuyên này, tôi có đến một văn phòng luật sư để vấn ý, thì được cố vấn là tôi nên xin tạm nghỉ việc một thời gian, một năm càng tốt. Sau khi xin tạm nghỉ việc, tôi có thể tuyên bố phá sản rồi sau thời gian đó tôi xin đi làm trở lại để khỏi bị ảnh hưởng.

Thực ra nếu tôi xin nghỉ việc là tôi phải nghỉ luôn, vì đây là một cơ sở kinh doanh tư nhân, tôi không thể xin tạm nghỉ được.

Xin LS cho biết là nếu tôi cứ tiếp tục đi làm và tuyên bố phá sản thì lợi tức của tôi sẽ bị ảnh hưởng như thế nào" Nếu tuyên bố phá sản thì tôi phải đợi bao lâu để được trở lại tình trạng của một người bình thường" Việc tôi đứng tên chung để mượn tiền với chồng tôi, nay ông ta đã tuyên bố phá sản, tôi sẽ chỉ gánh chịu trách nhiệm một nửa số nợ hay toàn bộ số nợ mà chúng tôi còn thiếu ngân hàng"

Trả lời: Theo "Tu Chính Luật về Phá Sản 1991" (The Bankruptcy Amendment Law 1991), lần đầu tiên các nhà lập pháp đã đề ra một công thức để buộc các người tuyên bố phá sản phải đóng góp tiền bạc cho "người thụ thác tài sản trong các vụ phá sản" (trustee in bankruptcy), hầu viên chức này trả lại một phần nào số tiền cho các con nợ mà "người bị phá sản" (bankrupt) còn thiếu họ trước đó NẾU người tuyên bố phá sản kiếm được lợi tức vượt quá lợi tức quy định.

Sự bắt buộc phải đóng góp này được tính toán dựa trên "mức lợi tức căn bản thực" (base income threshold amount) (viết tắt là BITA). "Mức lợi tức căn bản thực" này được tăng dần hàng năm theo "bảng liệt kê giá biểu của người tiêu thụ" (Consumer Price Index = CPI). Tính đến ngày 20 tháng 3 năm 1997, "mức lợi tức căn bản thực" (BITA) là $26,399.10

Khi một người tuyên bố phá sản [còn độc thân] kiếm được lợi tức hàng năm vượt quá số tiền $26,399.10 thì đương sự bị buộc phải đóng một nửa số tiền thặng dư đó cho "trustee in bankruptcy" để viên chức này chia lại số tiền đó [theo tỷ lệ] cho các chủ nợ của người tuyên bố phá sản.

Theo sự tính toán này của các nhà lập pháp, trong trường hợp của cô, nếu cô tuyên bố phá sản, theo thiển ý của tôi, cô nên tiếp tục đi làm vì cô sẽ không bị buộc phải đóng tiền cho "trustee in bankruptcy" khi số lợi tức của cô thấp hơn "mức lợi tức căn bản thực" do luật pháp quy định.

Tại sao cô nên tiếp tục đi làm trong lúc tuyên bố phá sản" Nếu những gì cô khai báo trong thư là hoàn toàn đúng với tình cảnh thực sự của cô, thì việc chấm dứt tình trạng phá sản để cô có thể trở lại sinh hoạt bình thường như cô mong đợi, là một điều hoàn toàn có thể thực hiện được trong thời gian 6 tháng kể từ ngày cô tuyên bố phá sản, vì tổng số tiền cô còn thiếu được nêu trong thư là $30,000 trong lúc đó lợi tức của cô là $24,700.

Theo "Tu Chính Luật về Phá Sản 1991", một người tuyên bố phá sản sẽ không được "miễn trừ khỏi sự phá sản" (discharge from bankruptcy) sớm hơn sự quy định của luật pháp [hiện nay tối thiểu là 3 năm] nếu "số nợ không có bảo chứng" [nợ không có đồ cầm thế] (unsecured liabilities) vượt quá 150% lợi tức dựa vào "tài khóa" (financial year) của năm trước năm đương sự tuyên bố phá sản.

Điều này có nghĩa rằng nếu một người có lợi tức mỗi năm là $30,000 và đương sự thiếu một món nợ không thể trả nổi là $90,000. Nếu đương sự tuyên bố phá sản, thì đương sự có quyền xin "miễn trừ khỏi sự phá sản" 6 tháng sau ngày tuyên bố phá sản. Ngược lại, nếu cùng lợi tức đó mà đương sự thiếu một món nợ không thể trả nổi là $95,000 thì đương sự không thể xin "miễn trừ khỏi sự phá sản" sớm hơn thời gian quy định được. Đây chỉ là một trong những điều quy định của luật pháp để xin được "giải trừ sự phá sản" sớm hơn luật định.

Thông thường, một người tuyên bố phá sản sẽ được tự động "giải trừ khỏi sự phá sản" 3 năm sau ngày nộp đơn tuyên bố phá sản, với điều kiện là không có sự phản đối của "trustee in bankruptcy".

"Trustee in bankruptcy" sẽ phản đối đơn xin "giải trừ phá sản" sớm hơn luật định, nếu đương sự sau khi tuyên bố phá sản đi vay mượn một số tiền quá $3,000 mà không cho chủ nợ biết mình là "người phá sản chưa được giải trừ" (undischarged bankrupt), hoặc sau khi tuyên bố phá sản đã không chịu giao nộp "sổ thông hành" (passport) cho "trustee in bankruptcy" khi được yêu cầu, hoặc điều hành công ty mà không xin phép "trustee", hoặc không chịu cung cấp đầy đủ các chi tiết về lợi tức và tài sản của chính mình, hoặc xin đi ra ngoại quốc mà không chịu trở về khi được yêu cầu.

Các điều kiện cần thiết cần phải hội đủ khi nộp đơn xin "giải trừ sự phá sản" sớm hơn luật định gồm có: 1. người tuyên bố phá sản, thực sự không có tiền bạc hoặc tài sản nào khả dĩ có thể trả cho các con nợ được; 2. đương sự đã không khi trá, hoặc lừa dối bằng cách chuyển nhượng tài sản cho thân nhân trước khi tuyên bố phá sản; 3. lợi tức của đương sự sẽ không thể nào vượt quá "mức lợi tức căn bản thực" vào lúc nộp đơn xin "giải trừ sự phá sản".

Riêng câu hỏi liên hệ đến việc cô đứng tên chung để mượn tiền với chồng của cô nay vì ông ta đã tuyên bố phá sản, cô có phải gánh chịu toàn bộ số nợ mà hai người đã cùng đứng tên vay mượn ngân hàng trước đó hay không" Tôi xin trả lời rằng nếu ông ta đã tuyên bố phá sản, thì cô sẽ là người hoàn toàn chịu trách nhiệm về số tiền mà cô và ông ta đã cùng vay mượn ngân hàng trước đây.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.