Hôm nay,  

Hong Kong: Dân Chủ Bị Bịt Miệng

11/10/201800:00:00(Xem: 7746)

AFP_hong-kong-councilpersons-journalists
Dân biểu Hong Kong khuynh hướng dân chủ Claudia Mo (phải) bị an ninh bao vây, áp giải khi bà hô lớn “Tự do báo chí! Chớ truy bức!” trong khi Carrie Lam, Chủ tịch thành phố Hong Kong, vào hội trường tòa thị chính chuẩn bị đọc diễn văn hôm 10/10/2018. Hong Kong sẽ cấm các tiếng nói đòi độc lập, theo lời Lam hôm 10/10, trong khi các quyền tự do bị siết lại. (Photo AFP/Getty Images)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Công ty Honda Motor Co. tuần trước cho biết đã bắt đầu sản xuất động cơ phản lực cơ tại cơ xưởng ở thị trấn Burlington, N.C.
Các thành phố có giá trị tốt nhất Hoa Kỳ trong năm 2025, tính theo chỉ số Best Value City Index, do công ty du lịch trivago dựa trên 140 triệu ý kiến của những người từng thuê khách sạn khắp Hoa Kỳ,
Dân chúng la làng, vì dự thảo Thông tư mới đây của Bộ Tài chính nâng thuế suất xuất cảng đối với vàng trang sức, mỹ nghệ lên 2% thay vì 0% như trước.
Bản tin VTV cho biết theo số liệu từ Tổng cục Hải quan, tổng kim ngạch xuất cảng, nhập cảng hàng hóa của Việt Nam tính đến nửa đầu tháng 11/2014 đạt 257,85 tỷ USD,
Xây dựng ha tầng sẽ tiếp tục bùng nổ ở Châu Á trong thập niên tới, trị giá thị trường sẽ tăng tới 5.3 ngàn tỷ đôla vào năm 2025, tức là chiếm tới 60% trị giá tổng thị trường thế giới,
Dân sắc tộc thiểu số Kachin tại Miến Điện tơ1ới thành phố Yangon hôm 21-11-2014, mặc trang phục cổ truyền tới dự lễ mừng 500 Năm Giáo Hội Công Giáo hiện diện ở Miến Điện,
Một công ty Úc chuyên về nuôi cá hồi Tasmanian đã được quỹ bảo tôn hoang dã WWF công nhận là trại nuôi cá phù hợp môi trường và có trách nhiệm.
Thương vụ bán lẻ ở Singapore trong tháng 9-2014 đã tăng 5.5% tính theo năm, theo báo cáo của Sở Thống Kê.
Kinh doanh bia đặc chế ở tiêu bang Ontario của Canada đang tăng tốc nhờ các lò bia nhỏ phát triển.
Công ty nước ngọt THAI Beverage đưa ra bản phúc trình cho thấy mức giảm lợi tức 3.7 tỷ đồng baht (112.6 triệu USD),


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.