Hôm nay,  

Viet Film Festival 2025 Để Lại Dấu Ấn Về Sự Đa Dạng

15/10/202508:12:00(Xem: 2921)
kieu chinh

Nữ minh tinh điện ảnh Kiều Chinh trả lời phỏng vấn sau buổi chiếu phim Từ Sài Gòn Đến Điện Biên Phủ

Santa Ana (VB) - Được thành lập từ năm 2003 để đưa ra những câu chuyện về con người và văn hoá Việt Nam trên màn ảnh rộng, Viet Film Fest đã phát triển thành diễn đàn chung cho các nhà làm phim và khán giả đến từ nhiều nơi trên thế giới. Viet Film Festival Năm 2025 vẫn tiếp tục đặt những cột mốc mới, với hơn 100 phim gửi về tham dự. Trong đó, 60 phim được chọn – bao gồm 47 phim ngắn và 13 phim dài – đến từ các đạo diễn tại Hoa Kỳ, Việt Nam, Úc, Canada, Pháp, Đức, Anh, Tiệp Khắc, và lần đầu tiên có sự tham gia của Ấn Độ. Năm nay chương trình cũng ghi dấu ấn sự đa dạng trong đội ngũ đạo diễn, bao gồm nhiều phụ nữ và người thuộc cộng đồng giới tính đa dạng.

Cũng như nhiều năm gần đây, Viet Film Festival bắt đầu với các suất chiếu dành cho các em học sinh thuộc các trường trung học La Quinta, Westminster High School, Fountain Valley, Los Amigos… Vào sáng ngày Thứ Sáu 10/10, số lượng các em đi em phim năm nay lên tới hơn 600 em. Các em xếp hàng dài háo hức vào rạp The Frida Cinema (Santa Ana), vỗ tay hào hứng khi xem phim, nhiệt tình tham gia phần hỏi đáp với các diễn viên, đạo diễn… Những phim ngắn được chọn để chiếu cho các em năm nay (Let This Acceptance Take) như Little Bird, From Me To You, Threads… góp phần đưa các em đến gần hơn với văn hóa Việt Nam, lịch sử của cộng đồng người Việt tị nạn. Little Bird kể lại hoàn cảnh đáng thương của một số người Việt định cư ở Los Angeles vào thập niên 1980s trước nguy cơ bị trục xuất khỏi khu nhà ở chung cư tồi tàn của mình. From Me To You là sự xung khắc giữa hai mẹ con, cũng là sự mâu thuẫn giữa hai thế hệ thường thấy của nhiều gia đình gốc Việt. Threads kể lại hành trình tị nạn tại Hoa Kỳ của cộng đồng người Thượng (Montagnard) ở North Carolina.

VFF hoc sinh

Các em học sinh trung học đi xem phim tại Viet Film Festival 2025



Viet Film Festival 2025 có buổi trình chiếu bế mạc đặc biệt vào chiều Chủ Nhật 10/12, với phim Từ Sài Gòn Đến Điện Biên Phủ, được thực hiện từ năm 1967, với đạo diễn Lê Mộng Hoàng và những tên tuổi lừng lẫy của nền điện ảnh VNCH như Lê Quỳnh, Kiều Chinh, Thẩm Thuý Hằng, cùng sự góp mặt của một số tài tử nổi tiếng của Đài Loan, Hong Kong. Khán giả đặc biệt hào hứng với phần hỏi đáp sau buối chiếu phim với nữ minh tinh điện ảnh Kiều Chinh, nay đã hơn 80 tuổi nhưng vẫn khỏe mạnh, và sắc đẹp ở bà dường như không có tuổi. Khán giả vô cùng ngạc nhiên khi biết rằng dù thủ vai chính, nhưng đây là lần đầu tiên bà xem phim này. Lợi nhuận từ buổi chiếu này sẽ được tặng cho UCLA Film and Television Archive để tiếp tục giúp phục chế phim sản xuất tại Saigon trước 1975.

Năm nay, khán giả vẫn được thưởng thức phim qua hai hình thức là online, xem chiếu phim và trò chuyện cùng với các đoàn làm phim tại rạp The Frida Cinema. Viet Film Festival 2025 có sự góp mặt của nhiều phim ngắn, phim truyện có giá trị; một số phản ảnh sâu sắc đời sống, những vấn đề xã hội của cộng đồng người Việt khắp nơi, từ Việt Nam, đến Đông Âu, Hoa Kỳ… Don’t Cry, Butterfly (Bướm Ơi Đừng Khóc) lột tả xuất sắc thân phận của người phụ nữ trong xã hội Việt Nam hiện tại. Summer School, 2001 là truyện kể hiện thực về những khó khăn trong hội nhập của cộng đồng người Việt ở Tiệp Khắc. Đặc biệt, nhân dịp kỷ niệm 50 ngày mất Sài Gòn, năm nay có nhiều phim liên quan đến chiến tranh Việt Nam như Đất Lành Chim Đậu, The Stringer, Từ Sài Gòn Tới Điện Biên Phủ.

vff ysa

Chị Y Sa Lê, giám đốc điều hành Viet Film Festival, cảm ơn các nhà làm phim, nhà tài trợ, tình nguyện viên, khán giả trong đêm trao giải Trống Đồng

Gala Giải Trống Đồng Viet Film Fest 2025 được tổ chức trong bầu không khí thân tình, giàu tính văn hóa vào tối Chủ Nhật 12 tháng 10 tại Viện Bảo tàng Bowers, Santa Ana. Năm nay, lần đầu tiên có thêm hạng mục quay phim xuất sắc nhất, bên cạnh các giải thưởng quen thuộc: Nam/Nữ diễn viên chính xuất sắc nhất, Giải Spotlight, Giải Trống Đồng của Ban Giám Khảo dành cho phim ngắn và phim dài xuất sắc nhất…

Danh sách nhận giải Trống Đồng Việt Film Festival 2025:

Giải nam diễn viên xuất sắc nhất: Tô Tiến Tài- Summer School, 2001
Giải nữ diễn viên xuất sắc nhất: Tú Oanh- Don’t Cry, Butterfly
Giải Spotlight: Year of The Cat của đạo diễn Tony Nguyen
Giải phim ngắn hay nhất: Long’s Long Lost & Mini Mart
Giải phim ngắn hay nhất: On Healing Land, Birds Perch của đạo diễn Naja Pham
Giải phim truyện hay nhất: Summer School, 2001 của đạo diễn Duzan Duong
Giải quay phim xuất sắc nhất: Sơn Đoàn (Việt And Nam)
Giải The Luminary Award: Dr. Linda Trinh Vo
vff

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Giải thích thế nào về một cảm giác lơ lửng, lâng lâng như say sau khi đọc tuyển tập “Đi Vào Cõi Tạo Hình II” của họa sĩ Đinh Cường (1939-2016)? Khi tôi khép sách lại và vài ngày sau lại mở ra đọc lại, và rồi lại ngưng vài ngày rồi đọc lại. Tôi bâng khuâng. Tôi lạc lối. Như đang bước trên mây. Thế giới trong sách như dường tách biệt với cõi đời đầy những xung đột thế gian quanh tôi. Cuốn sách đưa độc giả vào một thế giới cực kỳ thơ mộng và rất riêng tư của Đinh Cường. Từng trang sách “Đi Vào Cõi Tạo Hình II” là một cuộc đi dạo với Đinh Cường trong một cõi của thơ, của tranh, của tượng, của mỹ thuật và của tình bạn nghệ sĩ. Tuyển tập II dày 180 trang, in trên giấy đẹp, dày để giữ hình ảnh, màu sắc của các họa phẩm gần như nguyên vẹn ở mức tối đa.
Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ (Vietnamese American Arts and Letters Association – VAALA) trân trọng thông báo thời gian chính thức mở liên hoan phim và ra thông báo tuyển phim cho Viet Film Fest 2026, đánh dấu 23 năm liên hoan phim tôn vinh nghệ thuật kể chuyện và văn hóa Việt Nam qua điện ảnh. Đại Hội Điện Ảnh Việt Nam Quốc Tế Viet Film Fest sẽ diễn ra từ ngày 9 đến 11 tháng 10 năm 2026 tại The Frida Cinema, số 305 E. 4th Street, thành phố Santa Ana, đồng thời kết hợp hình thức online để khán giả trên toàn nước Mỹ và quốc tế có thể thưởng thức đa số phim được tuyển chọn.
Một trò chơi dân gian mà thế hệ tôi thường chơi vào những ngày Tết là chơi bài “ngầu”, có nơi gọi “ngầu hầm” hoặc “ngầu tố”. Con số 785 là con số cụ thể của ba quân bài, mô tả việc đã “có ngầu” — đủ điều kiện để tiếp tục ở lại ván chơi. Tôi thích trò chơi này vì nó không có thứ bậc. Không ai hơn ai. Chỉ có hai loại người: có ngầu và không ngầu. Có ngầu nghĩa là còn lý do để chơi. Không ngầu nghĩa là rời khỏi bàn. Nghệ thuật cũng thế: không có tác phẩm “cao” hay “thấp”, “kinh điển” hay “thường dân”. Chỉ có kẻ còn dám liều trong chính giới hạn của mình, và kẻ đã thôi. Tôi gọi dự án này là Bảy tám năm – vừa là con số “ngầu” trong trò chơi, vừa là hạn sử dụng của tác phẩm. Tôi đã thử nghiệm một loại dung môi đặc biệt: khi pha với màu, nó khiến bức tranh tự tan biến dần theo thời gian. Sau bảy đến tám năm, toàn bộ màu sắc sẽ phai hết, chỉ còn lại tấm toan trắng. Không phải vì bị phá hủy, mà vì được lập trình để biến mất.
Nói về “nghe” ở Việt Nam là nói về một trong những hoạt động phổ biến nhất và ít được suy nghĩ nhất. Người Việt nghe mọi thứ: nghe nhạc, nghe người khác nói, nghe hàng xóm cãi nhau, nghe loa phường, nghe lòng mình, nghe cả những thứ không cần nghe. Nhưng nghe âm nhạc — đó mới là một môn nghệ thuật, hay đúng hơn, một môn thể dục tinh thần được tổ chức rầm rộ, từ phố thị đến thôn quê, từ quán cà phê đến sân khấu và truyền hình. Người Việt không chỉ nghe âm nhạc: họ trưng bày việc nghe như một phần bản sắc.
Chưa bao giờ tôi nghĩ mình lại xúc động với thể loại phim tài liệu, cho đến khi xem bộ phim tài liệu “The General” của nữ đạo diễn Laura Brickman (Mỹ), đã làm cho tôi thay đổi suy nghĩ của mình. Tôi thật sự đã rất xúc động, thậm chí, cho đến khi được mời phát biểu về bộ phim ngay sau đó, tôi vẫn còn nghẹn giọng. Vì chỉ mới vài chục giây đầu của phim, những ký ức của tôi về xã hội Việt Nam tưởng chừng đã ngủ yên từ hơn 2 năm qua, sau khi tôi đào thoát khỏi Việt Nam, thì chúng đã sống dậy hầu như trọn vẹn trong tâm trí của tôi. Chúng rõ mồn một. Chúng mới nguyên. Khiến cho tôi cảm giác như mọi chuyện vẫn như mới ngày hôm qua mà thôi.
Sân khấu từng là nơi người Mỹ cùng nhau mơ mộng. Ngày nay, ngay cả chỗ ấy cũng bị chính trị chia cắt. Trước cửa Trung tâm Nghệ thuật Kennedy — nay mang danh mới Donald J. Trump và John F. Kennedy — người ta giương bảng phản đối, ca sĩ hủy buổi diễn, và nền văn hoá từng tôn vinh tự do phản biện dường như đang co rút lại trong những vòng tin tưởng hẹp hòi của mỗi phe. Cuộc tranh chấp này nghe quen thuộc. Ba bốn mươi năm trước, khi hình ảnh cảnh sát Nam Phi đánh đập người da đen tràn ngập truyền hình, giới nghệ sĩ bên Mỹ hưởng ứng lời kêu gọi lương tâm: “Tôi không hát ở Sun City.”
Mùa xuân năm nay, trên công viên trên không High Line của thành phố New York sẽ xuất hiện một tác phẩm điêu khắc quy mô lớn: pho tượng Phật bằng sa thạch cao 27 bộ Anh, mang tựa The Light That Shines Through the Universe (Ánh Sáng Soi Thấu Vũ Trụ), do nghệ sĩ Việt–Mỹ Tuan Andrew Nguyen thực hiện. Tác phẩm sẽ được đặt tại Plinth, không gian dành cho các dự án điêu khắc luân phiên của High Line, thay thế cho pho tượng chim bồ câu khổng lồ Dinosaur của nghệ sĩ Iván Argote, đang trưng bày từ tháng 10 năm 2024.
Trên trang mạng Psychology Today có bài viết về lợi ích của việc bắt đầu học nhạc ở tuổi già. Người cao niên thường phải đối diện với nhiều thách thức như suy giảm nhận thức, cô lập xã hội, trầm cảm. Suy giảm trí nhớ, đặc biệt là suy giảm trí nhớ theo từng giai đoạn và trí nhớ làm việc, là một dấu hiệu của tiến trình lão hóa bình thường, những cũng có thể là dấu hiệu sớm của lão hóa bệnh lý. Tập thể dục, các hoạt động kích thích não bộ có thể giúp duy trì trí nhớ của người lớn tuổi.
Mùa xuân sang có hoa anh đào... Chúng ta thường nghe câu hát này. Hoa sẽ rơi và mùa xuân sẽ trôi qua. Đó là những gì rất đẹp, rất mong manh và rất vô thường. Mùa xuân không chỉ là sự chuyển giao của thời tiết, mà còn là biểu tượng của sự tái sinh và hy vọng. Từ những cánh hoa anh đào mỏng manh của phương Đông đến khu vườn tràn ngập nắng ấm của phương Tây, mùa xuân là yêu thương, cũng là thân phận mong manh của đời người. Hoa anh đào, và mùa xuân là hiển lộ của vô thường, những gì rất đẹp đang trôi qua.
Nhạc sến và nhạc vàng đều hay. Mỗi bên có chất hay riêng, có vẻ đẹp khác nhau, như những thiếu nữ hoa hậu của các trường trên tỉnh so với những cô thôn nữ dưới quê trong hội trăng rằm. Một điểm thường thấy nhất là gái quê thành thật hơn gái tỉnh. Nhạc sến gây xúc động hơn nhạc vàng. Tháng Sáu ấy, ở trong trại Fort Chaffee chờ người bảo trợ, đêm đêm nằm trong căn phòng san sát nhau, cách một vách mỏng. Nghe đủ thứ chuyện trên đời. Nghe cả đủ thứ loại nhạc bởi những giọng ca cảm hứng. Nhạc vàng thường làm tôi lâng lâng lắng nghe rồi băn khoăn buồn buồn, dù người hát thường không đủ tiêu chuẩn. Rồi một lần, giữa đêm hè nóng nực, một anh lính Biệt Động Quân, người trấn đồn biên giới, cất giọng ca sai cả nốt cao lẫn nốt thấp. Anh hát, “Con biết bây giờ mẹ chờ tin con / khi thấy mai đào nở vàng bên nương…”(1) tự nhiên nước mắt tôi ứa ra, rồi chảy thành dòng, không thể nào ngưng được. Đó là chất sôi nổi của nhạc sến.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.