Hôm nay,  

Pháp Tu Thiền Tông Việt Nam: Tu Trong Tịnh – Tu Trong Động

06/01/202309:12:00(Xem: 6759)
blank

 

Video giới thiệu:
Pháp Tu Thiền Tông Việt Nam: Tu Trong Tịnh – Tu Trong Động
 

Phỏng vấn Ni Sư Thích Nữ Thuần Bạch từ Thiền Viện Diệu Nhân, Sacramento, California, chi nhánh của Thiền Trúc Lâm, Việt Nam.
 

Ni sư Thích Nữ Thuần Bạch sanh năm 1945. Ni sư tốt nghiệp Cử Nhân Hóa Học Đại Học Khoa Học Saigon trước 1975. Cô xuất gia với Hòa Thượng Thích Thanh Từ năm 1986, thuộc phái Trúc Lâm, Thiền Tông Việt Nam. Thọ giới Tỳ-kheo Ni năm 2000. Cô viết và dịch nhiều sách Anh-Việt, Việt-Anh.

.

The Practice Of Vietnamese Zen: In Silence & In Daily Activities
 

Interview Ven. Thích Nữ Thuần Bạch from Diệu Nhân Monastery, Sacramento, California, belonging to the Trúc Lâm sect of Zen Buddhism in Vietnam.

She was born in 1945. She graduated with a Bachelor's degree in Chemistry from University of Science at Saigon. She was ordained by Most Venerable Thích Thanh Từ in 1986, belonging to the Trúc Lâm sect. She received the precepts to become a Bhikkhuni in 2000. She writes and translates many English books into Vietnamese and vice versa.


https://youtu.be/p9bm4GWEOf0 


--
Laura Thuy-Loan Nguyen, Ph.D.
Wisdom Today
Vietnamese-English YouTube Channel



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
24/10/202109:16:00
Tôi xin chân thành cám ơn sự quan tâm của toàn thể quý vị và chúng ta hãy dành thì giờ vào những công tác hữu ích thay vì phải bận tâm đến những lời vu cáo, mạ lị láo khoét, để làm bẩn một cộng đồng tốt đẹp mà chúng ta đã dầy công xây dựng từ 46 năm qua.
23/10/202110:49:00
Cùng thời gian cuối năm, hôm 27 tháng 9, Hoàng Hậu Tây Phương, bà vợ sau cùng của Cựu Hoàng Bảo Đại chết tại nhà (Appartement) ở Đại lộ Suchet, Paris XVI, hưởng thọ 75 tuổi. Tang lễ tổ chức tại nhà thờ Sainte Bernadette d'Auteuil, Paris XVI, hôm 14 tháng 10, do Cha sở Rodde chủ lễ.
18/10/202109:42:00
* TT Kennedy: Tôi sẽ chịu hoàn toàn trách nhiệm về chiến dịch này và hậu quả của nó- ĐS Lodge nói với các Tướng lãnh họ phải chứng minh có thể thực hiện cuộc đảo chánh thành công. * Đại sứ Lodge: Các tướng phe đảo chánh có thể loại bỏ Nhu, và để họ quyết định xem họ có muốn giữ Diệm hay không. * Tướng Đôn gặp TrT Conein : Ủy ban sẽ sẵn sàng trao cho Lodge xem tất cả các kế hoạch của họ, cả quân sự và chính trị, vào 2 ngày trước khi cuộc đảo chánh diễn ra. * TT NĐ Diệm: Báo chí không loan tải những gì bà Nhu nói, toàn bộ câu chuyện dối trá là do Bộ Ngoại giao dàn dựng. * Tướng Đôn: Báo cáo Mỹ danh sách các đơn vị tham gia cuộc đảo chính.
13/10/202116:27:00
Năm 1972, dư luận xôn xao về câu chuyện “cô bé lọ lem” người Việt Nam bỗng nhiên trở thành công chúa vương quốc kim cương ở châu Phi. Đó là tổng thống nước Cộng Hòa Trung Phi, Bokassa, nhờ chính phủ Việt Nam Cộng Hòa tìm giùm đứa con của ông với một phụ nữ Việt Nam khi ông là trung sĩ trong quân đội viễn chinh Pháp trước năm 1954 tại Sài Gòn.
11/10/202109:05:00
* TT Nixon <20.1.1973>:Tôi phải biết liệu bây giờ ông có sẵn sàng tham gia với chúng tôi trong thỏa hiệp này không, và tôi phải có câu trả lời của ông trước 1200 giờ Washington, ngày 21 tháng 1 năm 1973 * TT Thiệu <21.1.1973>: Tôi chấp nhận lịch trình của Ngài đã đề ra liên quan đến việc ký tắt thỏa hiệp vào ngày 23 tháng 1 (1973) * TT Thiệu triệu tập "Hội nghị Diên Hồng" tại Vũng Tàu từ 23.1.1973 đến 25.1.1973, về việc phía VNCH sẽ ký kết hiệp định Paris vào ngày 27.1.1973. * Nghị sĩ Abourezk <13.5.1975>: Tôi có bản sao của hai bức thư xuất hiện trên New York Times vào ngày 1 tháng 5 năm 1975 đã được Nguyễn Tiến Hưng, nguyên Bộ trưởng Bộ Kế hoạch miền Nam Việt Nam công bố ngày 30 tháng 4 năm 1975 tại Washington.
09/10/202116:17:00
Ông Meagher, giáo sư chính trị tại Randolph-Macon College, nhận định rằng mặc dù hai ứng cử viên của hai đảng chính đang ở trong một cuộc đua gay gắt, theo cuộc thăm dò mới nhất trên đây 55% cử tri nghĩ rằng McAuliffe, người luôn luôn nhiều điểm hơn đối thủ, cuối cùng sẽ thắng cuộc bầu cử thống đốc. Khoảng 45% cử tri cho rằng Youngkin sẽ thắng.
09/10/202114:42:00
Với cuộc điện đàm “thượng đỉnh” Joe Biden-Tập Cận Bình vừa rồi, chắc chắn tình hình Eo Biển Đài Loan sẽ lắng dịu trong những ngày sắp tới để Hoa Kỳ tập trung lực lượng đối phó với các vấn đề nóng bỏng như Nga, Trung Đông, Biển Đông, Ba Tư, Bắc Triều Tiên và vết thương A Phú Hãn vẫn còn đang mưng mủ.
05/10/202119:25:00
* TT Nixon gửi thư cho TBT Liên Xô Brezhnev <15.10.1972>: điều quan trọng đối với tôi là phải có chỉ dấu rõ ràng về ý định của Ngài liên quan đến việc cung cấp viện trợ quân sự cho Bắc Việt Nam... * Thủ Tướng Chu Ân Lại <06.1.1973>: Việc tiếp tục chiến tranh ở Việt Nam, đặc biệt là các cuộc ném bom mà Hoa Kỳ thực hiện gần đây ảnh hưởng nhất định đến tiến trình về quan hệ Trung-Mỹ . * TS Kissinger nói với ĐS TK.Phượng<03.1.1973>: Câu văn này ghi trong Tạp chí Time. Đó là một lời nói dối. Tôi biết nó xuất phát từ Nhã. Ông biết đó là một lời dối trá. * Đại sứ Trần Kim Phượng <03.1.1973>: Nói chính xác hơn. Đầu tiên, ông nói rằng Nhã đã nói với báo chí rằng ông đã thành công ở Moscow và Bắc Kinh và do đó ông sẽ thành công ở Sài Gòn?
02/10/202113:44:00
Từ 8 tháng nay, người ta vẫn ngộ nhận ông TT. Biden ở trong Bạch ốc. Nhiều người cho ông là một ông già lẩm cẩm, nói trước quên sau, đi muốn quẹo trái lại rẽ phải. Làm ông Tổng thống Huê kỳ, ông chỉ biết cóp lại nguyên vẹn đường lối của ông TT.Obama để lại. Trái lại, ông là ông Tổng thống can đảm, táo bạo.
01/10/202115:42:00
Trong thâm tâm, tôi vẫn cầu mong cơn ác mộng này sẽ không xảy ra. Nó không xảy ra nhưng chắc chắn nước Mỹ sẽ ngày càng chia rẽ, thù hận hơn. Giữa hai đảng sẽ là một sống một chết, nhiều bạo động chính trị hơn và làm tê liệt mọi chính quyền dù Dân Chủ hay Cộng Hòa.
“Đây là quan điểm của người viết, không nhất thiết là quan điểm của Việt Báo.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.