Hôm nay,  

Cuộc Chiến Cô Đơn

01/12/200700:00:00(Xem: 4853)

Không thể hiểu rõ lịch sử nếu chỉ tìm hiểu việc làm của những người lãnh đạo quốc gia. Lịch sử La mã không đơn thuần là lịch sử của những hoàng đế, tướng lãnh mà gồm cả của những người dân, nhân sĩ,  công chức, lính lê dương, đã đóng góp cho guồng máy đế quốc trải rộng từ Bắc Phi đến Anh cát lợi. Thì "Cuộc Chiến Cô Đơn - Hồi ký Chánh Trị" của Thẩm phán Phạm đình Hưng là một phần của thiên lịch sử dân gian, của một người trong khối quần chúng Việt Nam Cộng Hòa trong thời kỳ độc lập của VN, thời bị CS thống trị, và thời lưu vong tỵ nạn CS.

Thẩm phán Phạm đình Hưng sanh trong thập niên 1930, là một mẫu người của thế hệ thứ nhứt đang sống ở Mỹ. Ong sanh ra, lớn lên, ăn học và làm việc ở VN, qua ba thời đại: Pháp thuộc, Việt Cộng, Việt Nam Cộng Hòa Đệ nhứt, đệ nhị, và Cộng sản. Một người đã sống và làm việc trong chánh quyền tam lập của VNCH, hành pháp, lập pháp, tư pháp, và có thể nói tứ lập khi Hiến Pháp VNCH noi gương Đài Loan thêm quyền giám sát. Mà cơ quan hiến định là  Giám sát viện chuyên bài trừ tham nhũng. Một người đã sống qua mấy đời quốc trưởng  TT Ngô đình Diệm, Phan khắc Sửu, Nguyễn văn Thiệu như Thẩm phán, Dân biểu, Giám sát viên. Một người tù cải tạo qua nhiều trại. Một người vượt biên bằng thuyền nan vượt đại dương được tàu Pháp vớt thay vì định cư ở Pháp, lại chọn Mỹ làm quê hương thứ hai, chọn Orange County có Little Saigon làm chánh quán. Và là một người như mọi thành phần ưu tú của VNCH đến Mỹ dễ dàng để ra phía sau dĩ vãng huy hoàng, chấp nhận đi làm công, ngành nghề có khi không thích ứng với khả năng để mưu sinh và giúp gia đình còn kẹt trong nước. Nhưng lòng yêu  nước mãi gắn bó với nước nhà đang nằm trong gông kềm CS, ra hoạt động với cộng đồng mong muốn giải trừ CS, đem lại tự do, dân chủ, công lý cho đồng bào. Nhưng sau cùng nghe vị đắng thiếu đoàn kết của cộng đồng Việt trong môi trường mới quá tự do, dân chủ, còn quá mới với người Việt nên lắm tiếng bấc tiếng chì.

Thẩm phán Phạm đình Hưng, tác giả của với "Cuộc Chiến Cô Đơn - Hồi ký Chánh Trị", thời làm việc cho VNCH tự do, dân chủ mới manh nha, ngọn lửa chiến tranh nóng cháy, có bất mãn. Bất mãn vì thụ lý nhiều vụ tham nhũng lớn mà không trị được, lại  bị trù dập vì chống tham nhũng. Nhưng vẫn được Giám sát Viện dành học bổng đi học ở Pháp. Những ngày VNCH gần sụp đổ vì tình yêu nước và nặng gánh gia đình, vì mánh lới tuyên truyền quốc ngoại của CS tinh vi  và mạnh mẽ ở Pháp nên sai lầm, từ Pháp trở về VN để bị nhiều năm tù của CS. Một bài học quá đắc nhưng đáng giá cho một người Việt có thể gọi là trí thức. Không phải một mình Phạm đình Hưng mà hàng triệu người sau đó mới ý thức được cái độc của CS. Trong thời CS, xã hội VN là một trại tù lớn, trại tù cải tạo là khám đường nhỏ giam người không cần xét xử, triền miên bị tra tấn tâm hồn và thể xác. Cả triệu người vượt biên tỵ nạn CS, phân nửa chết trên biển hay trong rừng sâu.  May mắn tác giả đến được bến bờ tự do.

Người Việt trong hay ngoài nước đọc "Cuộc Chiến Cô Đơn - Hồi ký Chánh Trị" sẽ thấy mình trong tác phẩm. Trong nước đồng bào VN vẫn còn sống dưới chế độ cảnh sát trị mà quản giáo là cường hào ác bá đỏ ở nông thôn và tư bản đỏ ở thành thị khi CS Hà Nội mở cửa cho đầu tư ngoại quốc vào, dân chúng chịu hai tầng áp bức bóc lột tài phiệt ngoại quốc cấu kết với CS. Ngoài nước nhớ lại thân phận tỵ nạn CS của mình, chưa tròn lời nguyền khi bỏ nước ra đi tìm tự do cho mình, cho gia đình và đồng bào còn kẹt ở lại. Tiếng gọi đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền VN sẽ đánh động lương tâm.

Như bao nhiêu quân dân cán chính VNCH, thế hệ thứ nhứt của người Việt hải ngoại, "Cuộc Chiến Cô Đơn - Hồi ký Chánh Trị" là tự sự giông giống thân phận công bộc của mình thời VNCH, thân phận tù nhân của mình, thân phận tỵ nạn CS của mình. Diễn tiến nhận thức cho thấy già dặn theo tuổi tác nhờ so sánh được với nhiều tài liệu Mỹ đã giải mật và trước cảnh phũ phàng mà CS đang gieo rắc ở nước nhà.  Thương VNCH hơn. Phục Quân lực VNCH hơn. Dè dặt với những chánh trị gia của Mỹ hơn. Nhận rõ VNCH chết là do  nhà cầm quyền Mỹ quá thực dụng, thiếu tình nghĩa, được trăng quên đèn, được Trung Cộng, bỏ VNCH. Nhận rõ TT Ngô đình Diệm, Thủ Tướng Trần văn Hương, TT Nguyễn văn Thiệu là những nhà lãnh đạo quốc gia tốt. Tuy có nhiều bất bình trong thời đệ nhị công hòa, tác giả vẫn xem TT Thiệu là một tổng thống gốc quân nhân tài giỏi trong việc chống CS.

Cuộc sống của một cá nhân vốn là một cuộc chiến đấu không ngừng. Cuộc sống của một quốc gia dân tộc là một cuộc chiến tranh chánh trị không bao giờ dứt. Lịch sử VN chưa bao giờ bị ách nô hộ "tự thực dân" (auto- colnialisme) của CS Hà nội như bây giờ. Hà khắc, bóc lột, áp bức còn hơn thực dân ngoại bang, 1000 năm giặc Tàu, 100 giặc Tây. Lịch sử VN chưa có một cuộc di tản nào lớn như cuộc tỵ nạn CS sau 1975. Lịch sử VN chưa bao giờ có một VN hải ngoại kiên nhẫn đấu tranh cho đồng bào trong nước, quốc tế vận mạnh như bây giờ.

Người ta nói người lính già không chết, mà mờ dần trong  xã hội và lịch sử. Tác giả Phạm đình Hưng của "Cuộc Chiến Đấu  Cô Đơn -- Hồi Ký Chánh trị", xuất thế, trở lại với gia đình dưỡng sức, tu tỉnh, khuây khỏa với những chuyến du lịch. Nhưng đoàn hậu tấn đầy nhiệt huyết đang thiếu kinh nghiệm cần những suy nghĩ, kinh nghiệm đã qua của mẫu người như Thẩm Phán Phạm đình Hưng, sống và làm việc ba thời ky VN, học ba thứ học Khổng Mạnh, học Tây, học Mỹ. Phải chăng tác phẩm này là một di sản kinh nghiệm mà tác giả muốn để lại cho lớp trẻ VN. Trong cuộc đấu tranh chống Pháp giành độc lập cho VN, Cụ Phan bội Châu có nói, đời ta không thành, thì có con ta, con ta không thành, thì có cháu ta, cháu ta không thành thì có chắc ta.

Không ai có thể điểm sách hay hơn người đọc. Nói chuyện với tác giả về tác phẩm lại càng hay hơn. Cuộc ra mắt sách sẽ được tổ chức lúc 1 giờ 20 trưa ngày 9 tháng 12, năm 2007, tại Civic Center, 9200 Westminster Bld, TP Westminster CA 92683.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.