Hôm nay,  

Thiên Tai Và Nhân Hoạ

12/05/200800:00:00(Xem: 12377)

Vì sao độc tài Miến Điện vẫn ngự... trong rừng"

Có diện tích gấp đôi Việt Nam với dân số chừng 56 triệu (so với 85 triệu của Việt Nam), Miến Điện từng là quốc gia trù phú nhất Đông Nam Á và là nước xuất cảng gạo nhiều nhất thế giới... vào thời thuộc địa Anh.

Người Việt Nam ta có loáng thoáng biết xứ này như đất Phật với người dân sùng chuộng đạo Phật và tăng ni được quý trọng. Rồi biết tới Miến Điện như đường tiến quân của Phát xít Nhật thời Đệ nhị Thế chiến, với phim truyện nổi tiếng về chiếc cầu trên sông Kwai...

Sau khi giành lại độc lập cách đây đúng 60 năm, Miến Điện rơi vào chế độ quản lý bao cấp, tuột đáy xuống chế độ cộng sản dưới tên... Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Miến Điện vào năm 1974. Ngày nay, xứ này đang bị cái cảnh "họa vô đơn chí" vì bị cai trị bởi một chế độ... xã hội chủ nghĩa quân phiệt.

Nhờ vậy, Miến Điện đang là một quốc gia nghèo đói nhất Đông Á.

Hôm Thứ Bảy mùng ba vừa qua, xứ này còn bị thiên tai nặng nề.

Trận bão Nargys đã quét qua tỉnh Irrawaddy, là lưu vực của sông Irrawaddy, một vựa lúa và một vùng đông dân. Hậu quả là khoảng 100 ngàn dân bị tử nạn, hàng triệu người mất nhà, thiếu ăn và chờ đợi dịch bệnh bùng phát. Trong khi cả thế giới cuống cuồng nói tới việc cứu trợ và Liên hiệp quốc cùng các nước lên tiếng kêu gọi Miến Điện cho phép đưa người và đổ của vào cấp cứu thường dân, chế độ quân phiệt vẫn lạnh lùng thông báo xúc tiến cuộc "trưng cầu dân ý" hôm mùng 10 này để tu chính hiến pháp, hầu củng cố ách độc tài của họ.

Giữa việc cứu dân và nắm quyền, chế độ đã chọn và từ chối rồi cản trở một công tác cứu trợ của thế giới. Trước sau mới chỉ có 11 chuyến bay đưa hàng hoà vào là được phép hạ cánh, nhưng hàng hoá nằm ụ ngoài phi trường. Nhân viên của quốc tế không được chiếu khán nhập nội, phẩm vật cứu trợ không được bốc rỡ.

Thứ Sáu mùng chín, bộ Ngoại giao Miến còn thông báo là không yêu cầu trợ giúp và nếu có phẩm vật cấp cứu ở ngoài đưa vào thì sẽ do chế độ quản lý và cấp phát lấy!

Tình hình cùng quẫn ấy khiến nhiều quốc gia, kể cả Pháp, nghĩ tới giải pháp cực kỳ bất thường mà cần thiết là đưa máy bay vào thả dù thuốc men và thực phẩm xuống vùng bị thiên tai. Ấn Độ và Indonesia phản đối đề nghị đó. Bộ Quốc phòng Hoa Kỳ từ chối việc xâm phạm vào không phận và chủ quyền lãnh thổ của Miến. Đó là câu chuyện éo le vào cuối tuần này.

Trong những ngày sắp tới, tình hình chưa chắc đã thay đổi, và Liên hiệp quốc hay các cơ quan thiện nguyện quốc tế sẽ phải lom khom chui vào, trong khi nạn dân cứ chết lần mòn vì đói và bệnh. Và chế độ quân phiệt Miến Điện vẫn tồn tại.

Sau vụ dân chúng và chư tăng Miến Điện biểu tình rồi bị tàn sát vào tháng Chín năm ngoái, thiên tai Nargys cũng vẫn khó làm chế độ vô đạo của xứ này bị lật đổ. Nhân họa còn thảm khốc và kéo dài hơn thiên tai, và sự lặng thinh đồng lõa của nhiều quốc gia mới là điều bi thảm nhất.

Mà vì sao lại như vậy"

Thứ nhất, thiên tai không quét sạch chế độ mà lại đánh vào dân.  Vì sao thì xin hỏi Thượng đế! Như thế nào là chuyện của chúng sinh.

Thủ đô Yangoon (Rangoon, Ngưỡng Quang) của xứ này cũng bị nạn và đang là thành phố tê liệt vì thiếu điện nước và bị tàn phá, nhưng nay đã là cố đô. Từ năm 2005, các tướng lãnh đã... xem bói và quyết định dời đô vào rừng thẳm, cách Yangoon gần 400 cây số  ở phía Bắc. Kinh đô mới là Naypyidaw được khánh thành đầu năm 2006 trong một ngày "hoàng đạo" dù chưa có đủ công thự phòng ốc.

Chế độ biến thủ đô thành pháo đài kiên cố trong một vùng đất hiểm trở không người. Nhờ vậy mà thoát cơn bão loạn tại Yangoon vào tháng Chín năm ngoái. Và cũng thoát trận bão lụt Nargys tại miền Nam vào tuần qua.

Dù được các cơ quan khí tượng cấp báo từ hai ngày trước, chế độ không làm gì để cho người dân biết trước hầu ứng phó với trận bão. Khi thủy thần nổi giận, thì quân đội Miến vốn dĩ hung hăng và no đủ với khả năng lùng bắt người dân rất điệu nghệ bỗng dưng... hoàn toàn vắng mặt.

Từ một tập đoàn có khả năng huy động quân đội và công an đàn áp người dân ở mọi nơi, việc từ chối cấp cứu thường dân trước và sao thiên tai cho thấy sự thật bi thảm thứ nhất: sự tồn tại của chế độ mới là đáng kể. Và hệ quả nối tiếp của sự thật đó: nếu thiên tai có giết bớt bọn "phản động" thì... cũng tốt thôi!

Nhờ thầy bói - hẳn là các tay phong thủy gốc... Bắc Kinh như ta sẽ biết dưới đây - cơ sở quyền lực của chế độ tại Naypyidaw không hề hấn gì và cũng chẳng bị quần chúng biểu tình bao vây để phản đối như đã có thể xảy ra tại nhiều xứ độc tài khác. Hãy tưởng tượng là nếu Bắc bộ phủ, hay bộ Tổng tham mưu và Văn phòng Chính phủ bị bay nóc hay chìm xuống nước và bị tê liệt trong khi cả vạn người đói khát kêu gào ở chung quanh, ta có thể đoán ra một sự thể khác.

Khi thiên tai lại mù quáng mà nhân họa lại tinh ma, chỉ có thường dân là khổ.

Lý do thứ hai khiến chế độ này vẫn có thể trụ - dù rằng trụ ở trong rừng - phải được thấy từ bên ngoài. Tại Trung Quốc, Ấn Độ và Thái Lan, ba nước lân bang có quyền lợi gắn bó với... "sự ổn định của Miến Điện".

Với Trung Quốc, Miến Điện là một Sudan ở phương Đông. Vì nhu cầu năng lượng, Bắc Kinh đầu tư vào Sudan và trang bị võ khí cho chế độ độc tài Khartoum mà bất chấp sự phản đối của quốc tế về nạn diệt chủng do chính quyền Khartoum tiến hành tại đây từ năm năm nay.

Tháng Chín năm ngoái, khi nạn tàn sát tăng ni bùng nổ tại Miến Điện, nhiều người cứ mong là dư luận căm phẫn sẽ khiến Bắc Kinh phải chấm dứt yểm trợ chế độ quân phiệt hầu không gây vẩn đục cho lễ hội Thế vận ở Bắc Kinh. Chuyện ấy không xảy ra. Năm nay, cả một cơn chấn động toàn cầu về vụ khủng hoảng Tây Tạng lẫn những đợt biểu tình liên tiếp vì ngọn đuốc Thế vận cũng vẫn chưa đủ để Bắc Kinh thay đổi.

Tội ác của chế độ quân phiệt Miến đối với thường dân của họ là lý do chính đáng để thế giới và Liên hiệp quốc nói tới "quyền can thiệp". Nhưng nguyên tắc đạo đức và pháp lý ấy không thể vượt qua thực tế chính trị là Trung Quốc đã đầu tư rất mạnh vào xứ Miến và không muốn có thay đổi chế độ tại đây. Miến Điện là nguồn cung cấp năng lượng, kim loại và lâm sản, là cửa ngõ thông thương từ Hoa lục xuống vịnh Bengal vào Ấn Độ dương. 

Trong việc bảo vệ chế độ tồi tệ này, Trung Quốc còn có sự đồng thuận của một đối thủ là Ấn Độ. Xứ Ấn không muốn Miến Điện bị loạn vì cũng mất một nguồn tài nguyên đáng kể, một vùng trái độn cần thiết. Vả lại, Dehli còn nhiều chuyện khác đáng lo ngại hơn ở bên trong.

Thái Lan cũng có những tính toán tương tự. Nhiều đại gia của Thái đang trục lợi nhờ khai thác tài nguyên của Miến - không khác gì cán bộ lâm sản của Việt Nam tại Lào. Bangkok còn e ngại rằng nếu Miến Điện gặp loạn là mình sẽ gánh nạn dân Miến đi cùng mối họa ly khai hay ma túy của các lực lượng thiểu số đang hoạt động trong vùng biên giới Thái-Miến.

Vì vậy, ba nước Á châu lân bang của Miến đều muốn xứ này có một chính quyền độc tài mà ổn định để họ tiếp tục trục lợi mà khỏi phải quét rác hay lãnh họa.

Các nước đầy từ tâm trong Liên hiệp Âu châu cũng chẳng thể làm gì hơn là ra tuyên ngôn than phiền hoặc tố cáo. Ngoại trưởng Pháp có viện dẫn quyền can thiệp để yêu cầu Hội đồng Bảo an ra Nghị quyết đòi Miến Điện phải mở cửa cho quốc tế bước vào cứu trợ, nhưng tất nhiên là việc ấy khó thành. Bất cứ một quyết định nào của Hội đồng Bảo an Liên hiệp quốc về vấn đề Miến Điện đều sẽ bị lá phiếu phủ quyết của Bắc Kinh, rồi Liên bang Nga, nay còn có thêm lá phiếu đồng lõa của Hà Nội.

Trong hoàn cảnh quốc tế ấy, Liên hiệp quốc trở thành bà già trầu cầm ống nước mà không thể cứu hỏa, ôm ống thuốc mà không thể cứu bệnh. Một sự nhu nhược được định chế hoá.

Còn lại Hoa Kỳ, một tay "sen đầm quốc tế" dưới sự lãnh đạo của một tay cao bồi hung hăng đất Texas. Xin đừng bấm số "911". Chúng tôi treo miễn chiến bài vì đang bận chuyện khác.

Có ai nghe thấy ba ứng cử viên Tổng thống Mỹ đề nghị điều gì về thảm họa Miến Điện chưa" Họ có những ưu tiên sinh tử hơn: làm sao đẩy cho Nghị sĩ Hillary Clinton phải bỏ cuộc rồi chuẩn bị cho cuộc tranh cử giữa hai Nghị sĩ John McCain và Barack Obama. Nargys là gì và lưu vực Irrawaddy nằm ở đâu, thiên tai sẽ ảnh hưởng ra sao tới lúa gạo Miến Điện và lương thực thế giới trong sáu tháng tới là chuyện xa vời. Sáu tháng tới là cuộc bầu cử tổng thống.

Duy nhất trong chính trường Hoa Kỳ có người mạnh dạn lên tiếng về chuyện này là Tổng thống George W. Bush, sau khi Đệ nhất Phu nhân Laura Bush than phiền việc chế độ độc tài không để ý gì tới lời cảnh báo để cứu dân. Kế tiếp là một nghị quyết của Quốc hội Mỹ kết án việc Miến Điện tổ chức trưng cầu dân ý để tu chỉnh hiến pháp vào ngày 10 tháng Năm là "đơn phương, không dân chủ và không chính đáng".

Phải chi Hành pháp - tòa Bạch Ốc và bộ Ngoại giao - và Lập pháp - cả hai viện trên dưới của Quốc hội - cũng quyết liệt như vậy đối với Hà Nội... trước khi thảm họa thiên tai xảy ra!

Câu trên hơi khó hiểu, nhưng xin hãy nghĩ tới nghệ thuật "đánh bùn sang ao" của Mỹ.

Khi thảm kịch xảy ra tại Miến Điện vào tuần qua, những chuyện gì là ưu tiên của Mỹ" Trước hết, riêng về Miến Điện thì ưu tiên của Hoa Kỳ tại đây phải là gì" Cứu trợ nạn nhân hay phê phán bọn cai ngục đang canh cửa bên ngoài"

Mọi sinh viên dù trốn học về khoa chính trị học cũng đều biết rằng chế độ độc tài mắc bệnh tự kỷ ám thị, nhìn đâu cũng thấy kẻ thù, chưa thấy sào đã sợ bóng. Bọn tướng lãnh vô tâm vô cảm của Miến đều sống trong sự sợ hãi là thế giới có nhiều âm mưu khuynh đảo để kết thúc chế độ cai trị của họ.

Thiên tai là cơ hội rất tốt cho bọn xấu nước ngoài - đứng đầu là tư bản Mỹ và cao bồi Bush - bước vào phân phát phẩm vật cứu trợ để thăm dò và sách động dân chúng nổi loạn. Trong hoàn cảnh tâm lý ấy, ông Bush lại xác nhận mối lo của những kẻ mắc bệnh tâm thần. Ông đả kích chế độ. Và đúng ngày Quốc hội mẫn cán ra nghị quyết kết án cuộc trưng cầu dân ý thì ông ký đạo luật Quốc hội Hoa kỳ vinh danh bà Aung San Suu Kyi, khắc tinh của các tướng!

Nếu muốn... phá hoại công tác cứu trợ thì Hoa Kỳ không thể chọn thời điểm nào thuận tiện hơn.

Những quyết định vụng về ấy của Hoa Kỳ tất nhiên khiến chế độ quân phiệt Miến nổi đóa hoặc hãi sợ và tỳ lưng vào cửa để chặn đường cấp cứu. Bên trong là những người hấp hối!

Đâm ra tại Miến, Hoa Kỳ cần tát vào mặt chế độ vô lại hơn là cấp cứu nạn nhân vô can. Đáng lẽ, họ cần có quyết định trái ngược: cứu dân trước đã, sau đó, người dân mới có đủ hơi sức đối đầu với chế độ. Lãnh đạo Mỹ sở dĩ có loại quyết định kỳ lạ ấy vì ưu tiên của Hoa Kỳ không là cứu giúp nạn dân hay phát huy dân chủ tại Miến Điện.

Ngoài vụ trường kỳ tranh cử, ưu tiên của Hoa Kỳ ngày nay là nhiều vấn đề chiến lược khác. Chuyện Iraq rồi Afghanistan là một. Ở vòng ngoài là ba chế độ toàn trị trong "cái trục tội ác" nay chỉ còn hai là Iran, và Bắc Hàn (nước thứ ba thì đang vùng ra khỏi đại loạn để học tập dân chủ là Iraq). Iran và Bắc Hàn mới là hai chế độ cần quan tâm và xử lý theo lối mềm nắn rắn buông. Trong vụ Iran, phải cần Liên bang Nga đừng thọc gậy bánh xe. Trong vụ Bắc Hàn, vai trò của Bắc Kinh cũng là cần thiết.

Ở vòng ngoài nữa, rất xa sự tập trung chú ý của các viên chức hữu trách, mới là các "tiền đồn độc đoán" - chữ của ông Bush - như Belarus, Cuba, Zimbabwe... hay Miến Điện. Truyền thông và dư luận có nói rất nhiều đến nạn độc tài của các xứ ấy, nhưng vấn đề chưa đủ cho chính quyền quan tâm, hoặc có quyết định rõ ràng.

Và trong một mùa bầu cử như hiện nay, không một ai tại Hoa Kỳ lại muốn nước Mỹ đội mũ chữa lửa hay khoác áo trận bước vào Miến Điện để cứu dân và phát huy dân chủ.

Cho nên, mọi người đều ồn ào kết án chế độ quân phiệt Miến nhưng không quốc gia nào sẽ xăn tay áo bước vào cứu dân độ thế. Cho nên ma quỷ tiếp tục nhảy múa trong rừng, trên xác chết của nạn nhân thiên tai.

Đây là sự thật bi thảm của nhân loại tự xưng là văn minh của thế kỷ 21. (080509)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.