Hôm nay,  

Cứu Nguy Tài Chính

12/02/200900:00:00(Xem: 5830)

CỨU NGUY TÀI CHÍNH

Sơn Điền Nguyễn Viết Khánh
Tổng Thống Obama đã hối thúc Quốc hội Lưỡng viện hoàn tất thảo luận để biểu quyết kế hoạch cứu nguy kinh tế. Ông cảnh cáo mọi sự chậm trễ sẽ làm cuộc khủng hoảng bùng nổ lớn đến độ không có cách nào cứu gỡ nổi. Kế hoạch đã được Hạ Viện thông qua, nhưng chỉ có các Dân biểu Dân chủ đa số bỏ phiếu thuận, còn toàn thể các Dân biểu Cộng hòa bỏ phiếu chống. Bản kế hoạch được đưa qua Thượng viện bàn cãi gay go suốt một tuần để sửa đổi lại một số chi tiết. Đến trưa thứ ba, Thượng viện biểu quyết chấp thuận bản văn mới sửa đổi với số thăm 61-37. Đảng Dân Chủ có 58 phiếu tại Thượng viện, nhưng có 3 nghị sĩ Cộng hòa thuộc phe ôn hòa tán thành nên số thăm thuận mới được 61. Kế hoạch đã được thông qua, nhưng vẫn còn một hàng rào chót là phải trở lại Hạ Viện để có sự đồng ý về các khoản Thượng viện đã sửa đổi khiến số tiền chi cho kế hoạch này lên tới 838 tỷ. Chính những sự mắc míu đó đã làm chỉ số chứng khoán Dow Jones sụt mạnh mất 382 điểm.
Tuy nhiên tình hình có dấu hiệu phấn khởi là TT Obama, Quốc hội và bộ Tài chính đang cùng nhau xúc tiến đẩy mạnh kế hoạch kích thích kinh tế. Bộ Tài chính Mỹ loan tin đã sửa đổi kế hoạch cứu nguy các ngân hàng, thúc đẩy vai trò của các nhà đầu tư trong lãnh vực tư nhân. TT Obama nói kế hoạch mới ít được phía Cộng Hòa ủng hộ, nhưng trong cuộc họp báo đầu tiên vào giờ cao điểm của báo chí, ông nói: "Đây là việc cần phải làm, mặc dù tôi biết rất tốn tiền". Đồng thời Bộ Tài chính loan báo chi tiết kế hoạch mới để cứu nguy thị trường tài chính trong đó có việc sửa đổi cách sử dụng các khoản chi trong ngân quỹ 350 tỷ còn lại của 700 tỷ chính phủ Bush đã dành ra để cứu nguy các ngân hàng. Về việc sửa đổi cách sử dụng số 350 tỷ còn lại, điểm quan trọng nhất là "cần lấy lại tín nhiệm" cho thị trường tài chính. TT Obama đã nhấn mạnh đến điểm này. Người ta hiểu lý do tại sao. Số tiền 350 tỷ, chính phủ Bush sử dụng trước đây để cứu nguy các ngân hàng, đã bị lạm dụng quá nhiều, chẳng hạn dùng một số tiền lớn vào việc tưởng thưởng cho các Tổng giám đốc và các cấp điều hành thay vì dùng vào việc gia tăng khả năng các ngân hàng đối phó với cuộc khủng hoảng tài chính.
Chính phủ Obama cam kết sẽ tích cực tranh đấu chống lại cuộc khủng hoảng tài chímh tệ hại nhất kể từ 70 năm qua và công bố một chương trình có thể huy động đến 1 ngàn tỷ đô-la trong các lãnh vực công và tư để giúp thị trường tài chính đang kẹt cứng có thể hoạt động trở lại. Bộ trưởng Tài chính Timothy Geithner nói chương trình này sẽ dùng toàn lực chính quyền liên bang để gánh chịu trong một thế đồng hành với lãnh vực tư nhân. Ông nói: "Lúc này đây, các bộ phận khẩn yếu nhất của hệ thống tài chính đã bị hư hại nặng. Thay vì thúc đẩy một sự hồi phục, chế độ tài chính cho đến nay đã phản lại sự bình phục. Đó là một hướng đi rất nguy hiểm, chúng ta cần phải thay đổi". Theo các giới chức, kế hoạch mới sẽ phát huy mạnh nỗ lực tháo gỡ thế kẹt của thị trường tín dụng đang cung cấp các khoản tiền cho vay cho người tiêu thụ và giới kinh doanh. Nỗ lực này cần đến sự tăng thêm các khoản tiền lớn, từ 10 tỷ đến 100 tỷ. Nếu từ ngân khoản cứu nguy các ngân hàng lấy ra một tổng số 100 tỷ để sử dụng, nó sẽ đủ để yểm trợ cho thêm 1 ngàn tỷ tiền cho vay qua Chương trình của Dự trữ liên bang đã được loan báo từ tháng 11 vừa qua nhưng chưa được thi hành.


Chương trình này cũng mở rộng thêm ra ngoài việc cho giới tiêu thụ và tiểu thương vay tiền, để lan đến lãnh vực địa ốc đang gặp khó khăn nặng. Thêm vào đó chính phủ Obama cũng tiết lộ một kế hoạch mới tạo mối liên minh đồng hành giữa chính phủ và lãnh vực tư nhân để các nhà đầu tư tư nhân mua những khoản nợ xấu hiện đang làm nghiêng lệch cán cân chi phó của các ngân hàng. Giới chức phụ tá của dân biểu nghị sĩ Quốc hội cho biết bộ Tài chính dự liệu các khoản tiền do chính phụ yểm trợ lên đến từ 200 tỷ đến 500 tỷ đô-la và có thêm 50 tỷ cứu nguy ngân hàng để ngăn ngừa việc tịch biên tài sản thế chấp của giới trung lưu. Với các chương trình nói trên, những nỗ lực do Bộ trưởng Geithner đề ra có thể tổng cộng đến 1.5 ngàn tỷ đô-la. Mặt khác Quỹ Dự trữ liên bang cũng loan báo sẽ dành ra 1 ngàn tỷ đô-la để mua trái phiếu hay các giấy nợ khác được yểm trợ bởi những khoản nợ của giới tiêu thụ.
Một trong những mối bất đồng giữa hai phe Dân chủ và Cộng hòa tại Quốc hội là dự án giảm thuế. Phe Cộng hòa muốn có giảm thuế thật nhiều. TT Obama nói ông không tin sự giảm thuế có khả năng thực sự cứu nguy được kinh tế. Câu nói này làm người ta nhớ lại chủ trương giảm thuế của Tổng Thống tiền nhiệm George W.Bush. Khoảng 6 tháng sau khi tựu chức năm 2001, Bush đã bắt đầu cho giảm thuế vì thấy ngân sách quốc gia do TT Clinton để lại có thặng dư 128 tỷ đô-la. Ông Bush lúc đó nói số tiền thặng dư này là tiền của dân chớ không phải tiền của chính phủ, vì thế ông bắt đầu cho giảm thuế. Đến năm 2008 khi hết nhiệm kỳ, Bush để lại một ngân sách quốc gia thiếu hụt 455 tỷ đô-la. Chương trình kích thích kinh tế không thể thiếu các biện pháp làm lành mạnh nền tài chính. Nếu kinh tế là sự sống, tài chính là không khí cần cho sự sống đó.
Tuy nhiên chúng tôi thiết nghĩ trong chương trình cứu nguy kinh tế có một ưu tiên hàng đầu cần phải nhắc đến. Đó là vấn đề tạo việc làm cho người dân. Sự suy thoái kinh tế hiện nay được coi như đã bắt đầu từ tháng 12-2007. Từ đó đến mấy tháng trước đã có 3.6 triệu người mất việc. Theo lời một giáo sư kinh tế học ở tiểu bang California, số người mất việc này đã làm mất đi 360 tỷ đô-la trị giá mua hàng ở nước Mỹ. Và bây giờ nạn thất nghiệp càng gia tăng mạnh hơn bao giờ hết. Riêng trong tháng 1/09 trên toàn quốc có thêm gần 600,000 người mất việc làm. Tính chung tình hình thiếu việc làm có vẻ càng lúc càng gia tốc vào hai tháng chót của năm 2008 khiến số thất nghiệp cho đến nay đã lên tới 11.6 triệu người trên toàn quốc.
Nạn thất nghiệp là một tai họa lớn cho nền kinh tế Mỹ, không phải vì số tiền trợ cấp thất nghiệp gia tăng mà vì tâm trạng chung của người dân không dám bỏ tiền ra ăn xài như trước. Mỹ là nước có xã hội tiêu thụ, kinh tế Mỹ mạnh trước hết vẫn nhờ sự tiêu thụ của người dân. Đồng tiền luân lưu, tín dụng được tôn trọng không phải nhờ thiểu số tỷ phú, mà nhờ đại đa số người dân kể cả giới trung lưu, nhưng nay đã co cụm lại. Bánh xe chủ chốt của bộ máy kinh tế đứng lỳ không quay, thử hỏi làm sao kinh tế có thể sống còn được"

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.