Hôm nay,  

Apex Viếng Thăm Little Saigon

30/04/201000:00:00(Xem: 5074)

APEX Viếng Thăm Little Saigon

Giáo sư Nguyễn Lâm Kim Oanh.


Nguyễn-Viết Kim


Vào ngày chủ nhật 25 tháng 4 năm 2010, APEX đã mời giáo sư Nguyễn-Lâm Kim Oanh phát biểu và diễn giảng vào buổi tiếp tân nhân dịp Little Saigon Visit and Tour. APEX  (Asian Professional Exchange) là một tổ chức vô vị lợi, không đảng phái (non-profit, non-partisan) với chủ trương giáo dục, văn hóa, từ thiện. Định chế này là một trong những cơ cấu lớn nhất tại Hoa Kỳ, qui tụ các chuyên viên , doanh nhân Á Châu trẻ trung, đa số trong khoảng 20 đến 40 tuổi tại miền Nam California . APEX khuyến khích, trợ giúp những gặp gỡ hội thảo trau dồi kiến thức và khả năng chuyên môn; học hỏi và tìm hiểu về văn hóa; tổ chức dự án phục vụ cộng đồng và xã hội .

Đoàn APEX trong chuyến viếng thăm.

Khoảng 45 thành viên của APEX, đa số cư ngụ tại Los Angeles và vùng phụ cận đã hội họp tại quán Zen trên đường Bolsa vào buổi trưa ngày chủ nhật 15 tháng 4 năm 2010. Tại đây cô Kim Chi, hội viên APEX, người tổ chức buổi họp mặt tại Little Saigon nhằm mục đích giúp hội viên tìm hiểu cộng đồng tị nạn gốc Việt đã đón tiếp mọi người cùng anh Phong Lý, Victor Liệu , Tổng Hội Sinh Viên Nam California, cô Gia Lý, anh Chris Phạm và bác sĩ Tâm Nguyễn, Phòng Thương Mại Quận Cam .
Giáo sư Nguyễn-Lâm Kim Oanh đã trình bày những điểm chính về sự hình thành cộng đồng tị nạn gốc Việt khắp Hoa Kỳ và tại Little Saigon dựa trên những dữ kiện lịch sử và con số thống kê, từ lúc hình thành sau biến chuyển lịch sử vào ngày 30 tháng 4 năm 1975; với làn sóng tỵ nạn đầu tiên tại Camp Pendleton, căn cứ lớn nhất của Thủy Quân Lục Chiến Hoa Kỳ (USMC: United States Marine Corps), toạ lạc gần thành phố San Diego. Sau khi rời trại rất đông đồng hương gốc Việt đã định cư tại tiểu bang California. Nhiều đồng hương khác từ các trại tị nạn, tiếp cư khác như Fort Chaffee ở Arkansas, trại Eglin Air Base ở Florida, trại Fort Indiantown Gap, tiểu bang Pennsylvania dần dần cũng tìm về miền nam nắng ấm Cali hội tụ tại Little Saigon và mật độ ngày càng gia tăng.  Từ đó, các dịch vụ cần thiết xuất hiện như chợ thực phẩm, văn phòng bác sĩ và các dưỡng đường với các dich vụ y tế . Cũng bắt đầu có các quán ăn, những chương trình văn nghệ , các văn phòng luật sư, các cơ sở sửa chữa xe cộ và những tờ báo  .
Theo thống kê thì vào thập niên 1980, mức lương trung (median income) của người Việt tại Hoa Kỳ  là  $16,000 một năm.  Chỉ trong vòng một thập niên, vào năm 1990 mức lương trung  đã tăng lên gấp đôi là $33,000  - trên mức trung (median) của người dân Hoa Kỳ nói chung. Theo thống kê năm 2000 mức lương trung thường niên (annual median income) của người Mỹ gốc Việt đã lên tới $47,000.  Về việc hội nhập và thông thạo Anh Ngữ, sĩ số người Việt thông thạo Anh Ngữ vào thập niên 1980 là 27%, 1990 là 40% , và 2000 là 50%. Một con số khác nói lên sự thành đạt kinh tế của người Việt hải ngoại là số tiền gửi về quê nhà giúp gia đình bà con hàng năm đã tăng với tốc độ vượt bực: vào những thập niên 80, 90 số tiền gửi về Việt Nam được ước đoán khoảng 100-200 triệu Mỹ Kim mỗi năm. Năm 2001 thì lên đến 1.76 tỉ Đô La , 2002 là 2.2 tỉ Đô La, 2003 là 2.7 tỉ Đô La và  2004 đã lên đến 3.2 tỉ Đô La . Tổng cộng từ năm 1991 đến 2005 người Việt đã gửi về Việt Nam tất cả là 15.5 tỉ Đô La. Mặc dầu đây chỉ là ước đoán, con số này bằng 60% tổng số ngoại tệ đầu tư vào Việt Nam từ sau 1975 đến 2005. Đối với chính phủ Hà Nội , họ ý thức đây là một nguồn tài trợ mãnh liệt và dễ dàng nhất hiện nay và có thể mức gia tăng sẽ là nhiều trăm triệu Mỹ Kim mỗi năm. Các con số thống kê Census 2010"


Nói chung người Mỹ gốc Việt đã đạt được những tiến triển rất mau từ 1975 đến nay. So sánh với toàn dân thì các con số thống kê rất ngoạn mục: số sinh viên tốt nghiệp đại học cao hơn trung bình, số lượng gia đình trong cảnh nghèo túng thấp hơn trung bình toàn quốc . Trong sự đóng góp thì số quân nhân tại ngũ, trừ bị và ngay cả số thương vong tương đương với tương quan dân số . Thế hệ trẻ sinh ra và lớn lên tại đây để ý đến việc tìm hiểu cội nguồn, ưu tư và ủng hộ các tranh đấu cho nhân quyền và tự do dân chủ tại quê hương .
Bác sĩ Tâm Nguyễn và 2 thành viên của Phòng Thương Mại (Chamber of Commerce) thuyết trình về các vận hành kinh tế, doanh thương tại Little Saigon với rất nhiều dịch vụ từ ẩm thực, in ấn, cơ khí xe cộ, thẩm mỹ, y khoa, văn nghệ giải trí, nghiên cứu văn học chính trị văn hoá , tất cả đều phát triển . Hiện tại có hơn 4 nhật báo, rất nhiều tuần báo và nguyệt san, cùng các đặc san . Có nhiều đài truyền thanh, khoảng 6 đài truyền hình, trong đó có vài đài có khả năng phát sóng toàn quốc . Little Saigon phát triển rộng ra khỏi thành phố Westminster và bây giờ được coi như bao gồm một phần của Garden Grove, Fountain Valley, Huntington Beach . Mỗi cuối tuần và vào dịp lễ tết thành phố sống động thêm lên với những hội ngộ của các hội đoàn đồng hương, ngành nghề, trường học, chuyên môn, hành chánh, quân đội các buổi gây quỹ từ thiện . Các trung tâm dạy nghề cung cấp nhân viên cho địa phương rất là tấp nập . Các khu thương xá thật nhộn nhịp . Phòng Thương Mại bảo trợ, đóng góp rất nhiều các chương trình phát triển văn hoá giáo dục, trợ giúp xã hội và huấn nghệ . Cũng như các cuộc hội thảo để thông tin về  luật lệ và các cuộc tiếp xúc với giới chức thẩm quyền để cùng nhau có sự hợp tác trong sự phát triển để tạo sự phồn thịnh trong cộng đồng .
Anh Phong Lý và một thành viên nói về Tổng Hội Sinh Viên Nam California với những hoạt động văn hoá, xã hội, đặc biệt là gần 10 năm đã tổ chức rất thành công Hội Tết Nguyên Đán, thường là vào khoảng tháng 1, tháng 2  vào đầu năm Âm Lịch .Đây là một dịp để mọi người xét lại năm cũ với niềm hy vọng cho năm tới (đêm ba mươi tống thằng bần ra cửa, sáng mồng một đón ông phúc vào nhà) . Nhiều đồng hương ở xa về, từ các tiểu bang xa xôi ,các nước lân cận như Gia Nã Đại, từ Âu Châu, Úc Châu và ngay cả từ Việt Nam . Cuộc thi hoa hậu đặt căn bản trên văn hóa và ý tưởng phục vụ xã hội được hưởng ứng nồng nhiệt . Số tiền thu được sau khi trừ những chi phí cần thiết được trích ra 50% hỗ trợ cho mọi hội đoàn hoạt động văn hoá, xã hội , phục vụ công ích .
Sau buổi ăn trưa ngon miệng và nhẹ nhàng, những câu hỏi tìm hiểu thêm chi tiết, những đối thoại tạo sự quen biết,  những tiếp xúc trao đổi ý tưởng thân tình ; một xe bus lớn đã đưa các thành viên APEX đi thăm các thắng tích điển hình như Tượng Đài Chiến sĩ Việt Mỹ (Freedom Park), khu thương xá Phúc Lộc Thọ (Asian Garden Mall) và một vài nơi khác .
Tiếp xúc với một thành viên APEX gốc Việt, anh cho biết gia đình đã định cư tại đây từ đầu vì tình tự dân tộc, khí hậu giống như ở quê, môi trường văn hoá Việt quen thuộc và ý tưởng là quê hương dù nghìn trùng, xa cách cả một đại dương song cũng chỉ là một khối lượng nước giữa quê hương cội nguồn và quê hương sinh sống, coi như chỉ là đôi bờ cách biệt . Anh rất hãnh diện với sự tiến triển của Little Saigon từ lúc khởi đầu khó khăn tới những thành quả như hôm nay và hy vọng thế hệ của anh sẽ có thể phục vụ và đóng góp hữu hiệu .

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Mùa lễ là khoảng thời gian của truyền thống, gia đình và những bữa ăn ấm áp. Với tôi, một đầu bếp, nấu ăn luôn là cách ý nghĩa nhất để thể hiện tình yêu. Nhưng thú thật mà nói, chúng ta thường mua quá nhiều, nấu quá nhiều và tạo ra nhiều rác hơn bình thường. Năm nay, tôi muốn truyền cảm hứng cho một cách làm khác.
Sky River Casino mở màn năm 2026 với Thử Thách Két Sắt Tiền Mặt $1,000,000, một chương trình khuyến mãi kéo dài tám tuần diễn ra mỗi thứ Bảy từ ngày 03 tháng 01 đến ngày 28 tháng 02, mang đến cơ hội trúng thưởng lên tới $100,000 tiền mặt trong một lần xổ số. Sòng bài cũng sẽ chào mừng tết Nguyên đán với màn biểu diễn múa lân truyền thống vào Chủ nhật, ngày 15 tháng 02, cùng thực đơn đặc biệt tám món độc quyền tại Dragon Beaux với các món ăn mừng truyền thống đặc trưng cho ngày lễ.
Tổ Đình Chùa Huệ Quang do Hòa Thượng Thích Minh Mẫn khai sơn, viện chủ đã long trọng tổ chức Lễ Hiệp Kỵ, Lịch Đại Tổ Sư và họp mặt Chư Tôn Đức Tăng Ni, buổi lễ diễn ra vào lúc 10 giờ sáng Thứ Năm ngày 25 tháng 12 năm 2025. Chứng minh tham dự buổi lễ khoảng 250 chư tôn Giáo Phẩm, Chư Tôn Đức Tăng, Chư Tôn Đức Ni và rất đông đồng hương Phật tử. Chư Tôn Đức chứng minh có quý Trưởng Lão: Hòa Thượng Thích Phước Thuận, HT. Thích Minh Tuyên, HT. Thích Thiện Long, HT. Thích Minh Mẫn, HT. Thích Viên Lý, HT. Thích Giác Ngôn, HT. Thích Minh Trí, HT. Thích Thông Hải, HT. Thích Quảng Mẫn, HT. Thích Tâm Thành… cùng chư Thượng Tọa Đại Đức Tăng, quý Ni Trưởng, Ni Sư cùng chư tôn đức Ni.
Sky River Casino chào đón năm 2026 với chương trình mừng Giao Thừa theo chủ đề “Lửa & Băng” vào thứ Tư, ngày 31 tháng 12, bao gồm các tiết mục biểu diễn xiếc, DJ trực tiếp, và nhiều điểm chụp ảnh đầy sắc màu miễn phí khắp khuôn viên sòng bài. Sự kiện này đồng thời bổ sung cho chuỗi khuyến mãi mùa lễ trị giá $450,000 đang diễn ra, bao gồm Chương Trình Biếu Tặng Xe BMW Chỉ Cho Bài Bàn $200,000 và Chương Trình Ghép Tương Ứng Tiền Mặt Mùa Lễ $250,000 kéo dài đến cuối tháng 12.
Pechanga Resort Casino hân hạnh giới thiệu Đêm Nhạc "Best Wishes 2026" vào thứ Bảy, ngày 28 tháng 02 năm 2026, tại Trung Tâm Sự Kiện Pechanga Summit. Siêu sao nhạc pop tiếng Quảng Đông của Hồng Kông Lý Khắc Cần cùng Hồng Trác Lập và Thẩm Chấn Hiên sẽ chào đón Tết Nguyên Đán với những ca khúc kinh điển bất hủ.
Kỳ nghỉ lễ có thể là thời gian vui vẻ nhất trong năm, nhưng cũng tiềm ẩn những rủi ro nghiêm trọng về an toàn. Mỗi năm, có hơn 1,100 vụ cháy nhà bắt nguồn từ đồ trang trí ngày lễ. Và không chỉ dừng lại ở đó — khoảng 4,000 vụ tai nạn có liên quan đến dây nối dài, từ nguy cơ vấp ngã đến bỏng vì điện và giật điện. Kỳ nghỉ lễ là thời gian đặc biệt để tận hưởng khoảng thời gian bên cạnh người thân, chứ không phải để nằm viện vì bị thương. Hãy giúp gia đình quý vị tận hưởng mùa lễ trọn vẹn hơn bằng cách làm theo các lời khuyên an toàn dưới đây.
Theo tin tức từ tu viện Lộc Uyển, một trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông như các trường khác, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Khoảng gần 80 người đã tới tham dự Lễ Cầu Siêu cho cố Thiếu Tá Trần Thụy Ly (Cò Ly) tại chùa Di Đà, Annandale, VA trong ngày 21/12/2025 vừa qua. Hiện diện bao gồm đại diện của hầu hết các Quân Binh Chủng VNCH, Hội Nữ Quân Nhân, Hội Cảnh Sát Quốc Gia, các cơ quan báo chí, truyền hình và một số đồng hương trong vùng.
Vào dịp lễ cuối năm, Thành phố sẽ điều chỉnh lịch mở cửa phục vụ tại một vài địa điểm trong Thành phố từ ngày Thứ Năm, 25 Tháng 12, 2025 cho đến hết ngày Thứ Năm, 1 Tháng Giêng, 2026. Tòa Thị Chính (City hall) Garden Grove Tòa Thị Chính Thành Phố Garden Grove sẽ đóng cửa từ Thứ Năm, ngày 25 Tháng 12, 2025, đến Thứ Năm, ngày 1 Tháng Giêng, 2026. Các Trung Tâm Tài Nguyên Phục Vụ Cộng Đồng Trung Tâm Họp Cộng Đồng Garden Grove, Trung Tâm Phục Vụ Người Cao Niên H. Louis Lake và Trung Tâm Gia Đình Magnolia Park sẽ đóng cửa từ Thứ Tư, ngày 24 Tháng 12, 2025, đến Thứ Năm, ngày 1 Tháng Giêng, 2026.
Trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.