Hôm nay,  

Obama, Nobel Hoà Bình?

13/10/200900:00:00(Xem: 5549)

Obama, Nobel Hoà Bình"

Vi Anh
Khen phò mã tốt áo, áo  thụng váy nhau, đụng một chút là vinh danh, hở một cái là cấp bằng tưởng lục--  không phải chỉ là cái thói

thường thấy trong cộng đồng người Mỹ gốc Việt gần đây ở Little Saigon. Mà còn thấy trong cộng đồng thế giới với việc ủy ban xét

cấp giải Nobel Hoà Bình 2009 cho TT Obama của Mỹ mới đây. Đó là một thí dụ  tiêu biểu. Do đó quyết định của ủy ban Nobel của

Thụy Điển và quyết định của TT Obama tuyên bố nhận giải Nobel Hoà 2009  (được  phát cho TT Obama một huy chương vàng  và

một tấm check gần 1 triệu euros vào  ngày 10 tháng 12 năm 2008 tại 10 Oslo)  là đầu đề khen chê không ít. 
Chê nhiều hơn khen. Thậm chí có người còn đòi hủy bỏ giải Nobel Hoà Bình này đi vì nhiều điều rất chướng, tưởng thưởng công

nghiệp không ra công nghiệp, gài độ chánh trị không ra gài độ chánh trị. Thí dụ như năm 1994, cấp cho Ong Arafat đã tổ chức

nhiều cuộc khủng bố tập thể mà quên đi Ong Gandhi mà nhiều người trên thế giới xem là Ong Thánh đã đấu tranh cho tự do, độc

lập của An độ. Cấp cho Ong Trùm CS Fidel Castro đã siết nhân dân Cuba trong bàn tay sắt của Ong  để dằn mặt nước Mỹ. Đã

cấp cho Lê đức Thọ và Kissinger đã đem lại cho nhân dân VN một cái hoà bình, an bình của chiến bại khiến hàng trăm ngàn

người Việt bị CS đày đi tù cải tạo, hàng mấy triệu người dân Việt dùng thuyên nan vượt đại dương để tỵ nạn CS, phân nửa chết

trên biển, sau khi Thọ và Kisinger bức tử Việt Nam Cộng Hoà, một nước VN bất hạnh vì có một đồng minh bất nghĩa là Mỹ đã bán

rẻ chế độ VNCH cho CS Hà nội. Tam đại nhà người Việt --  Cộng sản hay Quốc gia -- cũng còn nhớ, phải nhớ như một bài học

để thế hệ mai sau tránh cho đất nước và nhân dân VN.
Khác với giải Nobel Khoa học và Văn học tưởng thưởng những công trình khảo cứu khoa học và sáng tác văn học, có người làm

việc cả đời mới được. Còn giải Nobel Hoà Bình theo tôn chỉ dùng để tưởng thưởng cho những người có công làm cho các dân

tộc xích lại gần nhau và phát huy tự do, nhân quyền. Nhưng gần đây bị chánh trị hoá quá nặng, mà khi chánh trị vào thì công lý và

thiện ý đi ra.
Đúng TT Obama có kêu gọi những người Hồi Giáo hoà hợp với thế giới, có cổ võ giải trừ vũ khí nguyên tử. Nhưng nói là một

chuyện, còn làm và thành tựu  là một chuyện khác, rất khác. Đúng TT Obama là vị tổng thống da đen đầu tiên ở nước Mỹ, hình ảnh

lạ và đẹp đối với Au Châu, nhưng chính Au Châu cũng chưa làm được. Cái lạ và đẹp đó không phải một mình tổng thống Obama

làm ra mà chánh yếu là do dân chúng Mỹ. Một mình Ông Obama không bao giờ làm được.
Không phải vô chánh phủ, nhưng thực sự mà nói liệu một mình TT Obama, một mình Đảng Dân Chủ của Ong, một chánh quyền

hành pháp do Ông lãnh đạo có làm được những điều TT Obama tuyên bố liên quan đến khối Hồi Giáo và vấn đề nguyên tử không.

Chánh quyền Mỹ là tam lập, là lưỡng đảng, là của dân, do dân, vì dân. Còn Quốc Hội, còn đảng Cộng Hoà, còn dân chúng Mỹ, còn

báo chí như đệ tứ quyền  nữa. Chuyện nội bộ của Mỹ đang rối bời chiến tranh Iraq đang mê mê, hồ sơ nguyên tử Iran, Hàn Cộng,

hồ sơ cải tổ bảo hiểm y tế cho người Mỹ chưa thấy một chút ánh sáng ở đường hầm. TT Obama mới chấp chánh, quá sớm để

xét công nghiệp của TT Obama.
Giải thưởng Nobel Hoà bình mà Viện Hàn Lâm Thủy Điện cấp cho TT Obama là "chín háp".
So với vị tổng thống Mỹ được Nobel Hoà Bình, TT Jimmy Carter đi không biết bao nhiều chuyến hoà giải sau khi mãn nhiệm, mãi

22  năm sau, vào năm 2002 mới được giải, thì TT Obama được quá sớm, mới có 8 tháng làm tổng thống và xuất hiện trên chánh

trường thế giới
TT Obama còn quá mới, mới 48 tuổi, một tổng thống da đen đấu tiên ở Mỹ, hình ảnh thì đẹp đối với Cựu Lục Địa trong đó có Thụy

Điển nhưng chưa chắc gì đạt được những điều mà tôn chỉ Giải Nobel Hoà Bình  đã đề ra, như ý muốn của người  ban đầu đã

cống hiến tài sản để làm ra giải Nobel.
Cái gì chưa biết, chớ TT Obama là vị tổng thống Mỹ đầu tiên không tiếp Đức Đạt Lai Lạt Ma, trong vòng 18 năm qua. TT Obama

không tiếp chỉ vì Ong sợ hình ảnh Ong, chuyến công du Tàu Cộng  của Ông Ong không đẹp mà Ong muốn đẹp như đi Au châu.

Nên Bộ trưởng Bộ ngoại giao TT đã hí hửng  thấy TT Obama không tiếp kiến Đức Đạt lai Lat ma. Phản ứng của Quốc Hội  và

nhân dân My bất bình mạnh. Phủ Tổng Thống của Ô Obama phải gở gạt nói có thể tiếp sau khi TT Obama đi TC về.
Nên Uy ban Nobel có ý đồ  chánh trị của Uy Ban. Uy Ban chơi trò chánh trị, khích tương TT Obama phải hành động cho hoà bình.

Tức là cấp giải vì tương lai chớ không vì dĩ vãng đóng góp, theo xu thế chánh trị hoá giải Nobel Hoà bình trong vòng ba thập niên

trở lại dây. Uy ban trao giải thưởng không phải vì những gì TT Obama  đã làm, mà vì những gì ông sẽ có thể làm.
Ý đồ đó làm cho TT Obama bối rối. Bối rối vì những lý do trên và bối rối liệu có xứng đáng, có làm được không theo sự khích

tướng của Liên Au nói chung và Uy Ban Nobel Hoà bình Thụy Điễn nói riêng, là một nước nhỏ ở Au châu. Giải thưởng đó đưa TT

Obama lên quá cao, quá sớm, buộc Ong phải hành động cho hoà bình và nhân quyền. Nếu TT Obama không làm được thì té nặng

dù Ong không trèo mà người khác đẩy Ông lên. Chánh trị nhiều khi có những đòn độc hiểm như thế.
Qua các bài diễn văn đọc trên các diễn đàn quốc tế, ông Obama chủ trương một thế giới hoà bình và không còn vũ khí nguyên tử.

Trong khi đó, Mỹ đang phải đối phó với nhiều vụ tranh chấp vũ trang.Ủy ban Nobel tạo thêm khó khăn cho tổng thống Mỹ khi trao

giải Hoà Bình cho ông và nhất là đặt ông vào cái thế sẽ phải chịu đựng nhiều điều bắt bí.
Chủ tịch đảng Cộng Hòa ở  Mỹ tỏ ý dè dặt. Cựu tổng thống Ba Lan, giải Nobel hòa bình Lech Walesa thì nói thẳng là " hơi quá

sớm ". Nhưng khi TT Obama tuyên  bố nhận giải là chấp nhận sư thách thức đó. Tổng hợp tin báo chí, tin này khiến cho tất cả mọi

người đều ngạc nhiên. Người bất ngờ đầu tiên chính là tổng thống Obama khi ông được một cố vấn đánh thức dậy vào lúc 6 giờ

để thông báo. Một vài tiếng sau, Barack Obama giải thích rằng ông không có cảm giác là được nhận giải thưởng vinh dự này. TT

Obama tuyên bố : "Tôi biết trong lịch sử, giải Nobel hoà bình không chỉ được trao tặng để khen thưởng cho những thành tựu đặc

biệt, mà cũng còn được sử dụng để khích lệ hành động vì các mục tiêu cao cả. Chính vì thế, tôi đồng ý nhận giải này coi như một

lời kêu gọi hành động, một lời kêu gọi hướng đến  tất cả các quốc gia, trong cuộc chiến đấu vì các mục tiêu chung của thế kỷ

XXI."
Bình tâm mà xét, cho đến nay các nỗ lực của ông Obama để thực hiện những lời tuyên bố có dính líu đến tôn chỉ của giải Nobel

chưa đem lại được kết qua nào coi cho được. Có nói  rút quân ở Iraq nhưng rút từ từ, mà có thể phải tăng quân ở Afghanistan;

có nói đóng cửa nhà tù Guantanamo nhưng chưa có giải pháp đưa những người tù đó đi đâu coi như còn phải giữ ở

Guantanamo. Còn vấn đè quốc nội thì như mớ bòng bòng. TT Obama phải xét tăng quân cho chiến trường  Afghanistan. Khó khăn

về kế hoạch bảo hiểm y te chưa có cách vượt. 
Nếu TT Obama hành động để làm vừa lòng thiên hạ, theo hậu ý, thách thức và khích tướng của những người Âu Châu, mà xem

nhẹ quyền lợi đất nước và nhân dân Mỹ, thì cái giá của giải Nobel  gồm  một huy chương bằng vàng và một tấm séc gần 1 triệu

euros mà Ong nhận cho cá nhân Ong --  cái giá đó quá rẻ đối với Au châu và Thụy Điển. Nhưng mà quá mắc đối với sự nghiệp

chánh trị của Ong ở bên trong nước Mỹ. Và cũng mắc  đối với đảng Dân Chủ của Ong trong kỳ bầu cử tháng 11 năm 2010.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.