Hôm nay,  

Mần Được Hay Sao

22/01/200800:00:00(Xem: 2996)

Trương Nghi lúc hàn vi, sống đời khổ cực, lắm lúc không có chút rau luộc mà ăn, nên thường nhỏ to với vợ rằng:
- Đoạn trường ai có… đi tìm mới hay. Ta không có đi tìm, mà sao nỗi oan khiên cứ nhè ta mò tới, là nghĩa làm sao"
Vợ của Nghi là Hàn thị, mở to mắt mà nhìn chồng, rồi ngập ngừng đáp:
- Hễ cái gì có chữ đoạn, thường là ngắn. Phần số chàng cũng vậy. Hết ngắn lại dài, thì để tâm mần chi cho lùng bùng trong óc"
Nghi lắc đầu, đáp:
- Thời gian như bóng câu qua cửa. Thoáng cái là đã bạc mái đầu, mà chẳng chịu khó bươn, thì ít nữa… tong teo làm sao tính toán"
Hàn thị nhìn chồng, thấy sầu lên búi tó, bèn động mối tâm can. Thương cảm mà rằng:
- Thời gian luôn đứng về phía những người có thiện chí. Nếu chàng có thiện chí, thì sang giàu cho dù có ở tận đâu đâu, cũng sẽ đến bên chàng đó vậy.
Nghi nghe vợ thắp cho niềm hy vọng, lòng bỗng được vui, nhưng chợt nhớ tới sự khó khăn bao ngày đã gặp, bèn mím chặt đôi môi. Thảng thốt nói:
- Đời sống đã làm ta mất hết can đảm. Nay bắt lại từ đầu. Có đặng không đây"
Hàn thị nhìn gương mặt của chồng, biết là giờ phút định mệnh đã tới, nên nắm vội đôi vai. Cương quyết nói:
- Đường đi sẽ không khó, nếu chàng bỏ bớt thành kiến đi phân nửa. Đời sống sẽ vui vẻ hơn, nếu chàng dễ với người và thoải mái với mình. Thiếp nghĩ: "Dù nước đầy hồ ao. Mình cũng chỉ uống được vài ngụm. Thế thì chỉ cần hai bữa cơm no. Chớ không phải ưu tư đến nhà cao xe mới."
Rồi lấy ngón tay chỉ lên trời cao. Chậm rãi nói:
- Mới lúc nãy trời đang tốt đẹp. Giờ đã âm u. Thời tiết thay đổi bất thường. Thật chẳng khác con người nơi cõi đời ô trọc. Hôm nay mình thiếu thốn, nhưng chắc gì mai này lại thiếu thốn nhiều hơn" Thành thử phải hết sức vượt qua hoài mới được.
Nghi nghe vậy, thấy cũng nhiều phần có lý, bèn đổ sức ra mà tìm, cuối cùng cũng xin được chân hầu rượu cho tướng nước Sở, liền hớn hở chạy về khoe với vợ:
- Ta đã tìm được việc làm, nên hy vọng ở tháng sau, sẽ mua tặng hiền thê đôi hài mang cho mát.
Hàn thị, dù biết gia cảnh gặp nhiều khó khăn, nhưng khi nghe tới quà, mới chợt nhớ từ ngày gá nghĩa đến nay chưa hề nhận được, bèn mát ruột mát gan. Sảng khoái nói:
- Muốn được phúc thì phải có tiền. Nay vợ chồng mình sắp có tiền, thì còn nhọc công nghĩ đến phúc phần mần chi nữa"
Thời gian sau, mỗi khi đi làm về, Nghi thường lộ vẻ đăm chiêu, mặt mày cau có. Hàn thị thấy vậy, mới lo âu mà nói với chồng rằng:
- Chàng thích nhậu, mà lại được hầu rượu cho người ta, thì nhất định phải mừng. Chớ có đâu lại… xuống tàu mau như thế"
Nghi chán nản đáp:
- Già sức khỏe. Trẻ bình yên. Trẻ không được bình yên, thì tới tuổi hưu mần răng mà sung sướng"
Hàn thị. Từ ngày lấy chồng tới giờ, phải nói là hiểu tâm tánh chồng từng chút một. Thậm chí vài cái liếc mắt cũng có thể đoán được chút tâm sự nằm chơi trong đó, nhưng với lần này thì một chữ cũng chẳng đoán ra, bèn nhăn mặt nói:
- Là con người, thường không khổ vì thiếu thốn mà khổ vì nhục. Nay chàng bực bội thế này. Há vì nhục mà sinh chuyện hay sao"
Nghi thở ra một cái, rồi nặng nhọc đáp:
- Ta đi hầu rượu cho chủ nhân, tất cả là bốn người. Ba đứa kia mồm loa mép giải nên chiếm hết thời gian, không để cho ta được một lần góp chuyện. Ta nghĩ: "Chơi nhau kiểu này thế nào cũng mất việc, nên trong bụng âu lo. Sợ ở mai sau ắt hết đường tính toán!".
Hàn thị nghe chồng nói vậy, liền lặng người đi một chút, rồi cẩn trọng hỏi:
- Thế ba người kia nói cái gì với chủ nhân"
Nghi rầu rĩ đáp:
- Về nguyên liệu để làm rượu. Về mùi, về vị, và về cái hậu của thần men mang đến.
Hàn thị lại hỏi:
- Thế lúc ấy chàng làm sao"
Nghi thở ra đáp:
- Thì đứng nghe chớ còn làm chi nữa!
Hàn thị gật gật mấy cái, rồi mạnh miệng nói:
- Con người ta. Một khi đã có quyền lực trong tay thì không muốn mất. Thậm chí có bị xẻo đi một chút cũng không làm sao chịu được, nên thường cầu cơ xin số, van lạy quỷ thần, hầu những mong hoạn lộ công danh cứ bình yên phang tới, để có cơ mà đè đầu đè cổ thiên hạ. Vậy theo lý đó mà tính, thì chàng phải luận đến tướng mạo sắc da. Chớ không thể im lìm ra như thế!


Nghi nghe vợ bày vẻ như vậy, bèn dựng ngược tóc râu. Hoảng hốt nói:
- Mười hai con giáp ta còn chưa thuộc, mà nàng lại muốn ta bàn đến chuyện này, thì chẳng khác chưa biết lật đã muốn nhỏm dậy chạy đi. Làm sao ta tính"
Hàn thị thủng thẳng đáp:
- Theo lẽ thường thì ai cũng nói mình muốn nghe điều phải, điều tốt, điều hợp theo cái đạo lý làm người, nhưng ngẫm nghĩ lại mà coi - Người ta chỉ muốn nghe điều mà người ta ước đến - bất chấp có hợp lý hay không. Vì vậy, chàng phải bàn đến số mệnh. Đến… hàm rồng. Đến long mạch sâu xa, thì hậu vận mới bình yên chắc cú.
Nghi như trên rừng mới xuống. Ngơ ngác nói:
- Nàng muốn lấy chồng khác, thì tử tế với ta một lời. Ta sẽ để cho nàng hoàn thành tâm nguyện. Chớ sao lại nỡ bày chuyện can qua. Xui ta vào chỗ chết"
Hàn thị cười cười đáp:
- Dòng họ của thiếp. Chưa bao giờ bỏ chồng, cũng chưa hề phụ phàng xây duyên khác, nên xin chàng đừng suy nghĩ làm vậy. Chẳng qua túng thì phải tính. Đói thì đầu gối phải bò, nên mạnh dạn đưa ra. Mong chàng thi nhất kế.
Nghi ú ớ nói:
- Vậy theo sự sáng suốt của nàng, thì ta phải làm sao"
Hàn thị tươi mặt đáp:
- Tương lại thì chưa xảy ra, mà một khi chưa xảy ra thì làm sao mà kiểm chứng" Nay chàng coi tướng cho chủ nhân, thì phải tán vào mai sau cho bạo. Bên cạnh hoạn lộ thênh thang, thì phải nhớ cho vào một vài phân… ngang trái, rồi quả quyết sẽ vượt qua bởi có… cõi âm phù trợ, mà một khi cõi âm phù trợ, thì chẳng những ngon cơm, mà đám tiểu nhân cũng vòng tay đứng ngó.
Nghi cho là phải, liền chạy ra chợ sách, mua về một cuốn luận bàn Tướng mệnh, rồi đem ra gốc cau ngồi học. Thỉnh thoảng Hàn thị lại nấu chè đậu đỏ đem ra, khiến việc học sớm làu thông êm suốt.
Ngày nọ, tướng nước Sở lúc uống rượu, bị rơi mất ngọc bích. Môn hạ ai nấy đều ngờ cho Trương Nghi, nên đánh đập tàn nhẫn. Nghi nhất lòng không chịu. Tướng nước Sở một phần sợ Nghi chết, phần nghĩ đến mạng số tương lai, nên đuổi đi chớ không tra cứu gì thêm nữa.
Lúc Nghi về đến nhà, mặt mày sưng húp, thân thể bầm dập, khiến Hàn thị vốn nguội lạnh nhiều năm, cũng không dằn được cơn hồng thủy trong người, bèn lẹ miệng nói:
- Chàng đã tạo được uy tín với chủ nhân, mà nay lại te tua kiểu này, là nghĩa làm sao"
Nghi khổ sở đáp:
- Chúng nó bề hội đồng. Làm sao ta chống"
Hàn thị lại nói:
- Phàm người ta có bị sỉ nhục, thì mới phẫn chí. Có phẫn chí thì mới gắng sức mà rửa cái nhục này. Chàng. Chỉ trong ba ngày đã học trọn Tướng mệnh thư, thì thiếp cảm thấy chẳng còn lo chi nữa.
Nghi trố mắt nhìn vợ, thì thấy sắc diện vẫn bình thường, bèn hết sức ngạc nhiên. Sửng sốt nói:
- Gan mề ta đều bị dập, mà nàng vẫn lạc quan, là cớ làm sao"
Hàn thị đáp:
- Ở đời, những kẻ sỉ nhục mình, thường là động lực giúp cho mình làm nên vậy. Nay chàng bị người ta sỉ nhục, mà biết tận dụng cái động lực này, thì chẳng những trả được mối hận xưa, mà hậu vận tương lai cũng trào tuôn lai láng.
Rồi nhìn thẳng vào mắt của Nghi. Nghiêm mặt nói:
- Chàng thân hình thon nhỏ, không thể làm việc nặng. Gia cảnh nghèo hèn, không thể việc bán buôn, thì còn cách là… tập nghị luận một cách khôn khéo để người ta xiêu lòng đó vậy.
Nghi há hốc miệng ra. Chưa kịp phản ứng gì. Chợt nghe vợ ào ào nói tiếp:
- Tứ thư. Luận ngữ. Ngũ kinh. Chàng phải thông suốt thì mới đi du thuyết được.
Nghi cảm thấy tâm dạ bất an, óc gan rối bời, liền nắm chặt đôi tay. Ấp úng nói:
- Có bột mới gột nên hồ. Ta không có vốn mần răng đi du thuyết"
Hàn thị liền cười to một tràng, rồi lấy tay chỉ vào miệng của Trương Nghi. Nói:
- Vốn của du thuyết là lưỡi, là kiến thức, là biết nói những gì người ta muốn nghe, và tránh đi những gì người ta không muốn biết. Chàng. Một bên vì sỉ nhục mà cố gắng. Một bên vì vợ mà ra tài, thì chẳng đặng mấy năm, sẽ ngon nhiều ngon tới.
Rồi bất chợt hỏi rằng:
- Theo chàng. Vì sỉ nhục mà cố gắng. Vì vợ mà ra tài. Cái nào nặng hơn"
Nghi ưỡn người ra trước. Khẳng khái đáp:
- Vợ! Bởi vì bị sỉ nhục mà cố gắng là nhờ vợ nhắc nhở. Vợ có nhắc nhở thì mới cố gắng… bào đi điều sỉ nhục. Thử hỏi không có vợ. Mần được hay sao"

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.