Hôm nay,  

Vẫn Còn Hồng Vệ Binh?

07/12/200800:00:00(Xem: 5049)

Vẫn Còn Hồng Vệ Binh"

Trần Khải
Cách mạng thông tin một thời được tin tưởng như một trận bão khổng lồ, có thể thổi tung đi tất cả những gì tối tăm vào thật xa trong quá khứ… Nhưng không phải thế. Bây giờ vẫn còn có những tuổi trẻ Hồng Vệ Binh đang bị nhồi sọ tại Bắc Hàn, Trung Quốc và Việt Nam, bất kể là cả kho tàng thông tin có thể dễ dàng tìm được nơi các mạng Internet, tuy đang bị tường lửa nhưng cũng dễ dàng vượt qua.
Tại sao như thế" Có phải rằng sự thật lịch sử và sự thật khoa học đang nằm sẵn trong những pho sách khổng lồ Internet vẫn không xua tan nổi những gì mà trẻ thơ bị nhồi sọ từ nhỏ bởi các thầy tu đầy giáo điều của các Đảng Cộng Sản" Có phải vẫn còn nhiều người thật sự tự hào xem mình là những Hồng Vệ Binh thời mới  để bảo vệ thành trì các thánh đường của họ Mao, họ Hồ, họ Kim" Tại sao cách mạng thông tin không làm nổi chức năng thức tỉnh cho các Hồng Vệ Binh thời mới này, những người hết lòng hết sức đang bảo vệ và bênh vực cho nhiều Huỳnh Ngọc Sĩ khác và nhiều Bùi Tiến Dũng khác chưa bị lộ mặt"
Như hồi rước Đuốc Thế Vận mấy tháng trước, nhiều đơn vị Hồng Vệ Binh, trong đó có nhiều sinh viên TQ du học, đã xuất hiện toàn cầu để xông vào phá vỡ, cản trở những cuộc biểu tình đòi nhân quyền cho dân Trung Quốc, đòi bảo vệ lao động  cho thợ thuyền TQ, và đòi nêu hồ sơ tự trị cho Tây Tạng. Tại sao các thanh niên Hồng Vệ Binh này lại muốn phải hy sinh các giá trị cao quý của nhân loại để bảo vệ một chế độ tàn bạo đang núp dưới lá cờ Thế Vận"
Tờ Thời Báo Đại Kỷ Nguyên, thuộc khuynh hướng Pháp Luân Công,  trong số ngày 13-7-2008 đã có bài viết nhan đề "Hồng vệ binh thời mới 'giải phóng toàn nhân loại'" đã ghi nhận không chỉ trường hợp tuổi trẻ Hồng Vệ Binh TQ xuất hiện ở Mỹ để bênh vực cho Thế Vận, mà họ cũng đã xuất hiện từ 4 năm trước đó để phá hoại một vận động nhân quyền. Bài báo viết:
"…Ngày 19-4-2004, khi các nhân sĩ dân chủ tổ chức Rước Đuốc Nhân Quyền ở Mỹ quốc, nhằm thức tỉnh người dân thế giới về thảm trạng vi phạm nhân quyền ở Trung Quốc, thì hàng trăm du học sinh Trung Quốc đã xuất hiện.  Họ tung hô cờ của Đảng Cộng Sản Trung Quốc (ĐCSTQ), điên cuồng hò hét. Kết hợp với một số người Hoa bị ĐCSTQ cài vào để tạo một khung cảnh náo loạn. Những ai từng sống qua thời Đại Cách Mạng Văn Hoá, hẳn còn nhớ những thanh niên trẻ tuổi bị kích động bởi học thuyết bá chủ lừa phỉnh của ĐCSTQ để tham gia Hồng Vệ Binh, và giờ đây khung cảnh đó lại tái hiện, thậm chí cả với những khẩu hiệu đặc trưng của Hồng Vệ Binh: "giải phóng toàn nhân loại".  Năm xưa Hồng Vệ Binh bị tẩy não bằng những học thuyết như: đấu tranh không phải chỉ tự giải phóng mà còn giải phóng toàn nhân loại, v.v…"
Giải phóng toàn nhân loại" Để về sống ở thiên đường xã hội chủ nghĩa kiểu Mao, kiểu Hồ, kiểu Kim, hay kiểu Castro" Vậy mà năm 2004 vẫn còn, rồi tới Thế Vận 2008 vẫn còn hình ảnh và ngôn ngữ như thế…
Và rồi mới đây, một trường hợp xảy ra tại Bắc Kinh lại gây thêm suy nghĩ về các Hồng vệ Binh thời mới. Trong bản tin UPI hôm 4-2008, phóng viên S.L. Shen từ Bắc Kinh kể về trường hợp 2 nữ sinh viên đã ra báo cáo với công an về một ông giáo sư "phản cách mạng"  của họ tại đại học East China University of Political Science and Law tại Thượng Hải.


Bản tin cho biết giáo sư Yang Shiqun trong lớp dạy về cổ ngữ Trung Hoa có thêm một  vài lời bàn về văn hóa, chính trị và chính phủ TQ. Hai nữ sinh viên này đã nước mắt ràn rụa, giận dữ chất vấn thầy Yang, "Vì sao thầy có thể chỉ trích chính phủ chúng at nhưt hế""
GS Yang nói là ông có quyền bày tỏ quan điểm, nói, "Nếu quý vị khÔng thÍch nghe tôi trong lớp, thì đừng chọn vào lớp này."
Không ngờ, 2 nữ sinh viên này sau đó ra báo cáo với Ty Công An và Uy Ban Giáo Dục Quận rằng GS Yang là "một tên phản cách mạng." Thêm nữa, GS Yang kể với phóng viên, Ty Công An chính thức lập hồ sơ điều tra.
GS Yang giải  thích trên trang blog của ông rằng các nữ sinh kia như thế là người "thổi còi," và bác bỏ rằng ông không hề nói gì trong lớp về các đề tài cấm kỵ như Pháp Luân Công, một giáo phái bị cấm ở TQ, và bản văn nổi tiếng "Cửu Bình" (Chín Bài Bình Luận về CSTQ) của giáo phái này.
Sau đó, không hiểu vì lý do gì, GS Yang gỡ bài này ra khỏi trang blog, nhưng một số người đọc đã nhanh tay copy kịp để phóng khắp toàn cầu. Thế là có chuyện tranh cãi mới cho dân Hoa Kiều khắp nơi.
Hầu hết mọi người bênh vực GS Yang, nói rằng một giáo sư có quyền tự do học thuật để chỉ trích chính phủ và bình luận về các vấn đề xã hội. Thêm nữa, Hiến Pháp CS Trung  Quốc cho người dân quyền tự do phát biểu…
Tuy nhiên, các nhà hoạt động nhân quyền quan ngại rằng khi công an lập hồ sơ điều tra, thì thế nào cũng sẽ có chuyện không lành. Một luật gia nói rằng may cho GS Yang, tội "phản cách mạng" đã bị xóa trong bộ luật hình sự TQ năm 1997. Do vậy, công an không thể khởi tố GS Yang về tội này.
Thế thì, công an có thể khởi tố GS về tội làm cho 2 nữ Hồng Vệ Binh tức giận tới nổi khóc ràn rụa" Tuy nhiên, nhiều người lo ngại là công an sẽ khởi tố GS Yang về tội "kích động lật đổ chính phủ," hay là tội "làm hại nghiêm trọng cho trật tự xã hội và lợi ích nhà nước," nghĩa là những tội không có thước đo cụ thể, mà lại có thể hiểu co giãn sao cũng được.
Trong khi đó, một số người khác nói rằng lý ra, 2 nữ sinh viên Hồng Vệ Binh kia có thể đứng lên xin tranh luận với Thầy, bởi vì như thế mới là không khí đại học. Nói như thế, đúng là dân hải ngoại nói.
Điều chúng ta thắc mắc là tại sao vẫn còn Hồng Vệ Binh với lòng đầy "bức  xúc" như thế" Có phải đó là các sản phẩm robot  được sản xuất hàng loạt ở các xưởng máy"
Một điều bùi ngùi để nghĩ tới rằng, theo nhiều sử liệu, và dễ tìm nhất là ở Wikipedia, trong suốt thời Cách Mạng Văn Hóa, tuổi trẻ Hồng Vệ Binh rời bỏ lớp học để bước ra đi khắp Trung Quốc, rồi vào các đại học, trường học, rao giảng tư tưởng Mao cho cả các thầy cô, đập phá mọi biểu tượng gọi là "tứ cổ hủ" của xã hội, đó là 4 điều phải phá vỡ: ý tưởng cổ, văn hóa cổ, thói quen cổ và phong tục cổ.  Tổng cộng trong 6,843 ngôi chùa nổi tiếng, trong danh sách di tích, đã bị phá hủy mất 4,922 ngôi chùa.
Mao Trạch Đông đã có buổi tụ họp 1  triệu Hồng Vệ Binh tại Thiên An Môn ngày 18-8-1966, để ca ngợi và chỉ thị đốt sách cổ, xóa bỏ các tàn tích cũ… Và cũng nơi Thiên An Môn đó, vào tháng 6-1989, nhà nước đưa xe tăng  tràn vào, cùng với bộ binh bắn, vây bắt cuộc biểu tình đòi dân chủ của hàng trăm ngàn sinh viên nơi đây.
Điều khó hiểu vẫn là, tại sao lại còn Hồng Vệ Binh" Tại Bắc Hàn, Cuba thì còn dễ hiểu. Nhưng tại sao có ở cả Trung Quốc và Việt Nam"

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.