Hôm nay,  

Cuộc Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế Của Tt Obama Đang Thắng Lợi

15/09/200900:00:00(Xem: 6557)
Cuộc Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế Của TT Obama Đang Thắng Lợi                                                           
Đào Như
Hôm 12/09/2009, theo Katie Couric- CBS Evening News- sau lần bảo vệ Chương Trình Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế  trước Quốc hội Hoa Kỳ hôm thứ Tư 09/09/2009, Tổng thống Obama đạt được hơn 56% dân chúng tin tưởng vào chương trình Cải tổ bảo hiểm Y Tế của ông. Đây là bước ngoặt lịch sử của Hoa Kỳ. Liền sau đó, Tổng thống Obama nắm lấy thời cơ đẩy mạnh tiến đồ Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế. Hôm thứ Bảy 12-09-09 Tổng thống Obama đã nói chuyện trước đám đông meeting ở Minnapolis với hơn15,000 người ủng hộ ông. Tổng thống Obama cả quyết:
“Bảo Hiểm Y Tế hiện nay cần phải được thay đổi. Tôi không thể chấp nhận tình trạng bảo hiểm y tế hiện hành - I will not accept the status quo.”
Hôm nay chủ Nhật 13-09-09, theo điện báo Washington Post, ngày 13-09-09, ông Obama đang nắm lấy thời cơ: Obama moves to seize the momentum on Health care, bằng cách tung người của ông: Cố vấn Trưởng, David Exolrod, Bộ trưởng Y tế, Kathleen Sebelius, Phát ngôn nhân Bạch Ốc, Robert Gibbs…vào các mạng Truyền thông, Truyền hình, tích cực cổ xúy Báo chí, các Đảng phái chính trị, Tổ chức, Đoàn thể và quần chúng Hoa Kỳ tích cự tham gia vận động Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế. Và cũng theo nguồn tin trên, Tổng thống Obama có kế hoạch sẽ đọc bài diễn văn vào hôm thứ Ba tuần tới tại Tổng Công Đoàn Lao Đông Mỹ-AFL-CIO- Convention ở Pittsburg. Và vào thứ Năm tuần tới ông sẽ có buổi nói chuyện với quần chúng trong cuộc meeting diễn hành tại College Park, Maryland. Đây là những cơ hội lớn cho Tổng thống Obama cổ vũ và thuyết phục dân chúng Mỹ biết rằng Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế là vấn đề sinh tử của họ, vấn đề sống còn của toàn dân Mỹ và cũng là tương lai của nền Kinh tế, Chính trị của Mỹ. Phải cải tổ cho bằng được hiện trạng của chế độ bảo hiểm y tế của Mỹ, mới hy vọng vực dậy sức mạnh, tiềm năng kinh tế Hoa Kỳ, và phục hồi vị thế lãnh đạo Kinh tế-Chính trị của Mỹ trên toàn cầu.
Vào ngày thứ bảy 12-09-2009 cũng có một nhóm biểu tình độ chừng một ngàn người tựu tập tại thủ đô Hoa Thịnh Đốn, phản bác chương trình Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế của Tổng thống Obama. Những biểu ngữ của đám biểu tình không có gì mới, họ vẫn nhai lại những luận điệu hàm hồ qui chụp ông Obama là Marxist, là kẻ theo xã hội chủ nghĩa, là cộng sản…Có một phụ nữ trong đám biểu tình mang biểu ngữ: “Obama hands off my body”. Thật là lố bịch, di hợm.
Trong lúc đó các nhóm Bảo thủ Cộng Hòa,GOP, phản ứng chật vật trứơc sư thành công không ngờ của bài diễn văn bảo vệ kế hoạch Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế  của Tổng thống Obama, tại diễn đàn Quốc hội hôm tối thứ Tư ngày 09-09-2009. Họ phải nhìn nhận sư thật và đồng ý với Tổng thống Obama là Hệ thống Bảo hiểm Y tế hôm nay cần được cải tổ. Vấn đề còn lại là họ đang mặc cả giá cả tốn kém-cost benefit- và phương thức quá trình của việc cải tổ. TNS Mitch McConelly, Cộng Hòa, bang Kentucky, phát biểu:

     “Vâng, chúng ta không thể chấp nhận chế độ hiện hành của Bảo hiểm Y Tế. Mặt khác ông cũng nói chúng ta cũng không thể chấp nhận những cách thức đổi mới bảo hiểm y tế của đảng Dân chủ.The status quo is unacceptable. But so are the alternatives that the administration and Democrates have proposed”.
Dù sao, cũng phải công nhận có sự ‘đổi giọng’, to set a new tone, của của các vị Bảo thủ của đảng Cộng hòa và GOP khi họ nói về Cải tổ Bảo hiểm Y tế của Tổng thống Obama. Ít ra, họ đã đồng thuận với Tổng thống Obama là Chế độ Bảo hiểm Y tế hiện hành cần phải được thay đổi, The status quo is unacceptable…như TNS Mitch McConelly tuyên bố.
Chiều hôm nay chủ nhật, ngày 13-09-09, trên chương trình 60 Minute Interview của hệ thống truyền thông CBS, Tổng thống Obama xác quyết một lần nữa Chương trình Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế của ông đi đúng định hướng yêu cầu của thời đại. Trong dịp này Tổng thống Obama cũng thú nhận thay đổi thói quen cố hữu của người dân, không phải là chuyện dễ làm. Nhưng Ông không thể chấp nhận Chính phủ Hoa Kỳ mỗi năm chi phí hơn hai ngàn tỷ đô la (2 trillion dollars)cho bảo hiểm Y tế mà thật sư người dân Mỹ nhận được sự châm sóc y tế rất nghèo nàn, và hiện tại có gần 40 triệu người dân Mỹ không được bảo hiểm Y Tế. Và ông nhắc lại “I will not accept the status quo” . Và ông hy vọng Quốc hội Hoa Kỳ sớm muộn gì cũng thông qua kế hoạch Cải tổ Bảo hiểm Y Tế, để người dân có được sư chăm sóc sức khoẻ chu đáo hơn, tốt đẹp hơn và công bằng hơn và mọi người dân Mỹ đều được bảo hiểm Y Tế. Có như thế mới hy vọng phục hồi và phát triển tiềm năng kinh tế của Mỹ.
    Phải nhìn nhận bài diễn văn bảo vệ chính sách Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế của Tổng thống Obama đọc tại diễn đàn Quốc hội hôm 09-09-2009 thật sinh động, cổ vũ và vô cùng thuyết phục.(a stirring, rousing speech). Không ai có thể quên được những mệnh đề gợi ý, gợi hứng, vô cùng giục giã lòng người:
   - Chúng ta đến đây để cùng nhau xây dựng tương lai của đất nước Hoa Kỳ
   - Bây giờ là lúc chúng ta phải hành động
   - Chúng ta đến đây không phải để sợ tương lai- Chúng ta đến đây để định hình tương lai của chúng ta, tương lai của nước Mỹ.
   - Bây giờ là lúc chúng ta phải biết kết hợp những tư tưởng xây dựng tốt đẹp của cả hai đảng Cộng Hòa và Dân Chủ.
 - Bây giờ đã đến lúc chúng ta cần phải tiến hành công cuộc Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế cho toàn dân. Now is the time to deliver health care…
    Đó là bài diễn văn lịch sử của nước Mỹ có khả năng đưa nước Mỹ vào trang sử mới, biến giấc mơ thành hiện thực. Cải tổ Y tế là giấc mơ từ thời tổng thống Theodore Roosevelt. Qua bao nhiêu đời Tổng thống Cộng Hòa và Dân Chủ, giấc mơ ấy vẫn chưa bao giờ được hiện thực. Hy vọng chăng với ý chí sắt đá Tổng thống Obama sẽ biến giấc mơ thành hiện thực. Trong tuần qua, có nhiều chỉ dẫn cho thấy công cuộc Cải Tổ Bảo Hiểm Y Tế của Tổng thống Obama đang trên đà thắng lợi. Chúng ta hy vọng và chờ xem./.
Đào Như
Bác sĩ Đào Trọng Thể
[email protected]
Oak park,Ill,USA
                             

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.