Hôm nay,  

Nhiều Hy Vọng Hơn

21/09/200900:00:00(Xem: 5819)

NHIỀU HY VỌNG HƠN

Vi Anh
Dự án cải tổ bảo hiểm y tế của TT Obama nhiều hy vọng được chấp nhận hơn sau bài diễn văn TT Obama đọc trước khoáng đại lưỡng viện Quốc hội Mỹ. Một sự thoả hiệp. . .không hoàn toàn có tính lịch sữ nhưng vẫn là một thoả hiệp đáng ghi nhớ của những nghị sĩ, dân biểu đối với tổng thống. Tất cả vì quyền lợi của 45 triệu người Mỹ hiện không có một thứ bảo hiểm y tế công tư nào.  Tất cả vì sức khoẻ của toàn dân Mỹ.
Thực vậy, những nhóm quyền lợi đăc biệt, những cử tri bảo thủ, những dân cử quá khích nhứt thời có thể làm ra một dân biểu Joe Wilson, đơn vị ở TB Norh Carolina mất kềm chế, lần đầu tiên trong lịch sử quốc Hội Mỹ, trong một phiên họp khoáng đại lưỡng viện có tổng thống đến trình bày, lại đứng lên nói Tổng Thống "nói láo". Nhưng rồi sau đó bình tỉnh lại, điện thoại cho Phủ Tổng Thống gởi lời xin lỗi. Điều đó chứng minh vấn đề cải tổ bảo hiểm y tế là một vấn đề gai góc, gay gắt trong chánh trường thủ đô Mỹ. Mà nó cũng gai góc, gay gắt trong dân chúng Mỹ nữa. Hàng chục ngàn người Mỹ biểu tình trước  Phủ Tổng Thống chống TT Obama sau khi Ong đọc diễn văn trước Quốc Hội. Dân chủ, tự do là vậy. Và chính nhờ vậy mới có tự do, dân chủ hơn. Như nhà tư tưởng Voltaire  nói " Tôi không đồng ý điều anh nói, nhưng tôi sẽ bảo vệ đến chết  quyền được nói điều đó của anh.” ("Je désapprouve ce que vous dites, mais je défendrai à la mort votre droits de la dire").
Nhưng Quốc Hội Mỹ chỉ có một DB Joe Wilson  thiếu kềm chế hôm đó  và không phải ngày nào dân biểu này cũng như vậy. Và hàng chục ngàn người biểu tình trước phủ tổng thống chưa phải là đa số dân chúng Mỹ ai cũng có  lập trường như vậy. Xin lấy tin của thông tấn xã Pháp AFP nói về chuyện Mỹ nên ít xúc cảm hơn. Tin AFP hôm 11.09.09 cho biết cứ 3 người Mỹ thì có 2 người theo dõi bài nói chuyện của TT Obama trước lưỡng viện Quốc hội. Và 2 phần 3 người xem trực tiếp truyền hình TT Obama nói chuyện hôm đó có cảm tình với dự án cải tổ của TT Obama. Tỷ lệ người ủng hộ dự thảo luật cải tổ tăng lên được 14 điểm, theo thăm dò nhanh của CNN-Opinion Research. Một cách cụ thể, 67%  người được cơ quan nghiên cứu của CNN hỏi trả lời có cảm tình  với dự thảo, so với thời gian trước khi TT Obama đọc diễn văn chỉ có 53%. Cứ  7 người nghe thì có 1 người đổi ý từ không đồng ý chuyển sang đồng ý khi nghe rõ khúc nôi và sự tình. Nhưng cơ quan nghiên cứu của CNN  cũng dè dặt cho biết trong thời sự này người theo đảng Dân Chủ xem truyền hình nhiều hơn người theo đảng Cộng Hoà, do đó tính đại diện của thăm dò chỉ tương đối.
Cũng xin lấy báo Pháp Le Monde ít dị ứng và nhậy cảm hơn báo Mỹ trong vấn đề gai góc và gay gắt này của nhân dân và chánh quyền Mỹ. Phân tích của báo Le Monde cho biết "Kế hoạch có nhiều hy vọng được chấp nhận sau bài diễn văn hơn trước". Báo này dựa vào phân tích của Ong  Victor Rodwin, giao sư  dạy ở New York University, chuyên phân tích khiá cạnh chánh trị của vấn đề y tế ở Mỹ. Những lý do khiến dự thảo cải tổ có nhiều hy vọng được chấp nhận hơn  sau bài diễn văn của TT Obama, chánh yếu nhu sau.


TT Obama không đẩy mạnh giải pháp chọn bảo hiểm công. Đó là  hành động chánh trị mềm dẻo và thực tế. Giải pháp chọn  bảo hiểm công là điều người Dân Chủ trung hữu cũng như người Cộng Hòa vốn không muốn.  Việc TT Obama để cửa mở làm cho những người chống đối có đường đi, nghĩ  rằng có thể thương lượng, tưong nhượng  được.
Vấn đề gay go nhứt và quan trọng nhứt là biến việc bảo hiểm y tế trở thành bó buộc và đưa ra một số qui tắc cho các công ty bảo hiềm tư. Vấn để cốt lõi đó, TT Oama cứng rắn, không mở cửa cho thoả hiệp. Theo TT Obama, bước đầu sẽ đưa ra những qui tắc liên bang, để từ đó qui tắc hoá hệ thống bảo hiểm y tế Mỹ. Không khoán trắng sức khoẻ toàn dân cho các công ty bảo hiểm tư nữa.
Nhưng TT Obama khéo léo không tuyên chiến với các hãng bảo hiểm tư. Ong chỉ hạn chế quyền hạn của họ không cho phép các hãng bảo hiểm tư từ chối trả tiền y tế phí quá cao hay người mua bảo hiểm khi đau nặng. Về điểm này, TT Obama rất cứng rắn vì 56% dân chúng Mỹ mua bảo hiểm tư và các hãng này viện lý nguy cơ  phá sản để giới hạn số tiền trị bịnh cho người mua bảo hiểm, thường không quá 1 triệu Đô.
Còn 45 triệu người Mỹ không có một thứ bảo hiểm y tế nào, TT Obama muốn tổ chức thành như một tổ hợp tư  hoạt động như thị trường chứng khoáng nhưng không phải để kiếm lời mà để vận dụng sự cạnh tranh của các hãng bảo hiểm hầu giám giá việc chăm sóc sức khỏe cho số người thiếu lợi tức này. Mô thức này đã có ở TB Massachusetts.
Bế tắc có thể được giải toả ở Quốc Hội vì TT Obama đưa ra một hình thái hoà giải hai phe chống binh có thể chấp nhận được. TT Obama cho biết ai có bảo hiểm rồi, dư thảo cải tổ không đụng đến, tức bảo hiểm tư vẫn giữ được khách hàng nếu làm việc được lòng khách hàng. Vì sức khoẻ của người dân, Ong chỉ cấm các hãng bảo hiểm tư không đưọc từ chối trả tiền y tế phí quá cao hay người mua bảo hiểm khi đau nặng. Điều này của TT Obama khác với ý của dư thảo của TT Clinton, khiến TT Clinton thất bại  năm 1993 và bỏ trôi. 
TT Obama hứa không tăng 1 xu thuế nào vì kế họach cải tổ này.  Lời hứa của Ong có làm được không, kế hoạch tốn 900 tỷ chớ không phải ít. Nhiều nghi ngờ và tranh luận. Gian lận Medicare ngày càng nhiều đối với bảo hiểm công. Khuynh hướng y tế phí có tăng chớ không có giảm vì khoa học kỹ thật y tế ngày càng tinh vi cáng tốn kém. Tuổi thọ người Mỹ ngày càng cao. Quỹ Medicare thường lo phá sản. Khiếm hụt ngân sách ngày càng trầm kha.
Nhưng vấn đề không phải nằm ở chỗ đó. Bản chất vấn đề là sức khoẻ của toàn dân có nên khoán trắng cho các bảo hiểm y tế tư như từ đó tới giờ khiến nền y tế Mỹ mắc mỏ nhứt hoàn cầu, người dân Mỹ đóng bảo phí mắc nhứt thế giới mà nền y tế thế giới đứng hàng thừ 37 trên thế giới thôi. Vấn đề là nước Mỹ là nước kỹ nghệ giàu mạnh nhứt hoàn cầu mà có 4 5 triệu người My, tức 4% dân số không được chăm sóc sức khoẻ vì không có một thứ bảo hiểm y tế nào. Tại sao"
Trong trường hợp này các dân biểu, nghị sĩ, hai đảng Cộng Hoà và Dân Chủ, Quốc Hội và Hành Pháp  sẽ đặt quyèn lợi nhân dân Mỹ lên trên để trả lời câu hỏi tại sao. Đó thường là thái độ và hành động chung của chánh quyền dân cử  của dân, vì dân, do dân của My trước những vấn đề gay go quốc nội cũng như quốc ngoại.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.