Hôm nay,  

Bình Luận Về Cuốn ‘tâm Tư Tổng Thống Thiệu’

24/07/201000:00:00(Xem: 9606)

Bình Luận Về Cuốn ‘Tâm Tư Tổng Thống Thiệu’

Teresa Thu Hương Nguyễn
[Phát biểu của Luật sư Teresa Thu Hương Nguyễn tại buổi ra mắt sách "TÂM TƯ TỔNG THỐNG THIỆU" của Gs Nguyễn Tiến Hưng tại San Jose ngày 27 tháng 6, 2010]
****
Mùa hè 2003, chúng tôi đưa 2 con qua East Coast để thăm các trường đại học. Sau  khi rời  Đại học Georgetown ở Washington DC, chúng tôi đến thăm đài tưởng niệm chiến sĩ trận vong đã hy sinh trong cuộc chiến Việt Nam.  Lúc đó trời đã chạng vạng tối, chúng tôi bước chầm chậm vừa ngậm ngùi theo dõi theo những hàng chữ khắc tên các chiến sĩ Hoa Kỳ vừa bàn thảo với nhau 3 vấn đề:
1. Thứ nhất, là người  Mỹ đang đem quân ồ ạt tấn công vào A-phú-hản và Iraq, số thương vong của chiến binh Hoa Kỳ ngày càng tăng, rồi đây sẽ có hay không, một đài tưởng niệm khác cho các chiến sĩ bỏ mình trong cuộc chiến này "
2. Thứ 2, là khi nào sẽ có 1 đài tưởng niệm chiến sĩ VNCH tại Việtnam "
3. Thứ 3, là đối với dư luận quần chúng, những vấn nạn về cuộc thất thủ của Miền Nam Việt Nam vẫn chưa được giải đáp thỏa đáng. Cựu Tổng thống Thiệu là người có thể góp phần trong việc làm sáng tỏ các thắc mắc lịch sử trong giai đoạn này lại đã từ trần 2 năm trước mà không để lại hồi ký hoặc các tài liệu nào.
Những năm gần đây, chúng tôi tìm đọc các sử  liệu về cuộc chiến Việt Nam, trong đó có 2 quyển của Tiến sĩ Nguyễn Tiến Hưng là “Hồ sơ mật Dinh Độc Lập” và “Khi Đồng Minh Tháo Chạy”. Mới đây, Tiến sĩ Hưng lại cho ra mắt quyển sách mới: “Tâm Tư Tổng Thống Thiệu” trong đó ông viết rất nhiều chi tiết về sự lãnh đạo của TT Thiệu liên quan đến cuộc chiến 1975 đồng thời kẻ lại tâm tư của TT trong những năm sống tại hải ngoại mà ông có nhiều dịp tiếp xúc.
Quyển “Tâm Tư TT Thiệu” được chia làm 4 phần: trước hết là tâm tư TT Thiệu trong cuộc chiến VN, kế đó là tâm tư của T Thống đối với đồng minh, sau nữa là phần cá tính TT Thiệu, và cuối cùng là những thành quả xây dựng được tại miền Nam trước khi bị cưởng chiếm.
Nếu không kể phần phụ lục, tác gia đã dành gần phân nửa nội dung quyển sách cho phần thứ nhất: tâm tư TT Thiệu trong cuộc chiến 1975. Trong phần này, tác giả kể lại chi tiết những sự việc quan trọng chung quanh TT Thiệu mà cho đến nay vẫn còn nhiều bàn cãi, như:
1. Tiểu đề thứ nhất: Cuộc triệt thoái cao nguyên với buổi họp quan trọng tại Cam Ranh và những quân lệnh không được đồng nhất giữa TT Thiệu và Tướng Phú, những diễn tiến bi thảm của việc mất quân khu 2 đưa ảnh hưởng tai hại đến quân khu 1.
2. Tiểu đề thứ thứ hai: Việc bỏ rơi Huế và ý định tử thủ Đà Nẵng với hy vọng được viện binh từ phía Hoa Kỳ, (tương tự cuộc đổ bộ Normandy trong Đệ Nhị thế chiến) và một lần nữa, Tiến Sĩ Hưng ghi lại những khác biệt về quân lệnh của TT Thiệu từ Sài Gòn và Tướng Ngô Quang Trưởng tại quân khu 1.
3. Tiểu đề thứ ba: Sau khi mất Đà Nẵng, trận Xuân Lộc đem đến chút hy vọng mong manh, nhưng rồi cũng tàn lụi. TS Hưng trình bày tiếp về kế hoạch rút về Miền Tây, thu hẹp lãnh thổ của TT Thiệu.
4. Tiểu đề thứ tư: Trong khi Hoa Kỳ cắt giảm viện trợ, tác giả nói về những nỗ lực cuối cùng của TT Thiệu để hy vọng có tiền tiếp tục chiến đấu: như đem dự trữ vàng ra mua tiếp liệu, cuộc thương lượng với Ả-rập Saudi để vay tiền mua vũ khí, cuộc vận động vay tiền Hoa kỳ thay vì xin viện trợ…
5. Tiểu đề thứ  năm: Ở đoạn cuối của phần 1, tác giả viết về những giờ phút gây cấn khi Hoa Kỳ lo sợ VNCH sẽ bắt giữ người Mỹ để làm con tin. Các cố gắng dàn xếp của Đại sứ Martin để ngăn cản việc đem TQLC Mỹ vào Sàigòn trong những giờ phút căng thẳng vì ngại sẽ xãy ra các cuộc bắn nhau giữa TQLC Mỹ và  binh sĩ VNCH.
Phần 2 của quyển sách nói về sự đối phó cũng như tâm tư TT Thiệu đối với đồng minh, dĩ nhiên trong đó Hoa Kỳ là phần chính. Trong 10 năm lãnh đạo Việt Nam Cộng Hòa, TT Thiệu nhận được sự giúp đở và hứa hẹn của 3 vị TT Hoa Kỳ. 
1.  Phần TT Johnson chủ trương vừa đánh vừa đàm, muốn điều đình ở thế mạnh, cùng 1 lúc leo 2 thang: thang chiến tranh và cả thang hòa bình.


2. Đến thời TT Nixon, TT Thiệu nhận được nhiều hứa hẹn, cam kết, những văn kiện tối mật được coi như “Hồ Sơ Thiệu-Nixon” mà TS Hưng đã dùng để trình bày với TT Ford và Quốc Hội Hoa Kỳ để xin viện trợ trong những ngày cuối của cuộc chiến. Trong khi TT Nixon và TS Kissinger bắt tay Trung Cộng, Việt Nam hóa chiến tranh để rút quân khỏi VN, TT Thiệu một mặt phải chiến đấu với Cộng sản, một mặt phải đương đầu với các áp lực của Hoa Kỳ trong việc ký kết Hiệp định Paris.
3. Tháng 9 năm 1974, TT Nixon từ chức, sau đó TT Ford và quốc hội quyết định chấm dứt liên hệ với cuộc chiến VN.
Bước sang phần 3 của quyển sách, tác giả viết về con người TT Thiệu. TS Hưng cho rằng TT Thiệu là một người cẩn thận, đa nghi, đôi khi nghi ngờ cả với những lời cố vấn. Khi quân khu 1 và 2 đã hoàn toàn sụp đỗ, người Mỹ áp lực TT Thiệu rời khỏi VN, từ các hình thức ngoại giao đến các hăm dọa đảo chánh. Dù sao, ở giai đoạn cuối cùng này, TT Thiệu vẫn còn có được 1 người bạn Mỹ tận tình giúp đở ông. Đó là Đại sứ Martin, người đã dàn xếp xử dụng máy bay của mình để đưa TT Thiệu sang Đài Loan an toàn. Có lẽ vì tình cảm tốt đẹp này mà TT Thiệu đã giới thiệu tên mình là Martin với những người ông gặp gần tư gia ở Anh quốc.
Trong thời gian lưu vong, TT Thiệu sống xa cách và không muốn viết hồi ký vì cho rằng ông biết quá nhiều  và không muốn vạch áo cho người xem lưng. Trong cuộc phỏng vấn bởi tạp chí  Đức Der Spiegel vào cuối năm 1979, Ông cay đắng cho rằng Mỹ đã phản bội Việt Nam và qua bài phỏng vấn này, TT Thiệu nhận được một lá thư của TS Kissinger bày tỏ sự “hối hận và kính trọng” đối với TT Thiệu.
  Phần cuối của quyển sách, TS Hưng viết về thành quả của Việt Nam Cộng Hòa đã xây dựng được dưới sự lãnh đạo của TT Thiệu, như chương trình Người Cày Có Ruộng phân chia đất đai cho nông dân, cải tiến kỹ thuật canh tác, trồng lúa Thần-nông để tăng năng xuất, mở Ngân hàng Nông thôn tại hầu hết các tỉnh để giúp vốn cho nông dân mua phân bón, máy cày…. Trong khi đó, ngư nghiệp, lâm sản và chăn nuôi cũng được chú ý phát triển để nâng cao mức sống người dân. Với sự khám phá nguồn dầu hỏa trong thềm lục địa, người dân miền Nam chỉ cần có hòa bình để đi đến phú cường.
  Hòa bình đã đến nhưng không theo cách mà TT Thiệu và đa số người dân miền Nam mong đợi. Tác giả kết thúc quyển sách  bằng việc đưa lên câu hỏi: liệu những bài học gì qua cuộc chiến Việt Nam có thể áp dụng được trong hai cuộc chiến tại Iraq và A-phú-hãn"
  Kính thưa quý vị, ở trang 12 của quyển “Tâm Tư TT Thiệu”, TS Hưng có xác định nguyên văn  “Chúng tôi không phải sử gia nên không có tham vọng viết sử. Hy vọng của chúng tôi khi viết những dòng này là sẽ giúp cho độc giả có thêm dữ kiện để chính độc giả đi đến những kết luận của riêng mình”.
Về phần cá nhân Thu Hương, quyển “Tâm Tư TT Thiệu” đã giãi đáp nhiều thắc mắc của mình. Bây gìờ Thu Hương hiểu rõ hơn về ảnh hưởng của Hoa Kỳ trong cuộc chiến VN, hiểu tại sao quân đội và chính phủ VNCH không tự quyết định được trong cuộc chiến bảo vệ miền Nam. Thêm vào đó, từ lâu Thu Hương vẫn bực tức cho rằng TT Thiệu và chính quyền miền Nam đã không tận lực để tự túc hoặc tìm các nguồn viện trợ cho cuộc chiến. Qua “Tâm tư TT Thiệu”, Thu Hương hiểu được những cố gắng của VNCH như liên lạc Ả-rập Saudi để xin viện trợ, thương lượng đem vàng dự trử ra mua vũ khí, và khi niềm hy vọng viện trợ bị tiêu tan, VNCH đã đề nghị vay tiền của Hoa Kỳ để chiến đấu.
   Những dữ kiện lịch sử tiếp tục được khám phá và phơi bày theo thời gian. Chúng ta thẩm định lịch sử theo lăng kính riêng của mỗi người. Các tài liệu đứng đắn đều đáng được hoan nghênh và trân quý. Những chi tiết trong quyển sách này, theo Thu Hương, là tài liệu đứng đắn được TS Hưng ghi lại một cách chân thật theo sự hiểu biết của ông. Chúng ta có thể đồng ý hoặc không đồng ý với tác giả, nhưng Thu Hương nghĩ chúng ta nên đón đọc quyển sách được viết rất công phu và quý báu  này một cách cởi mở và thân thiện.
Có người cho rằng quyển sách này viết ra để làm lợi cho TT Thiệu, nhưng đối với Thu Hương, với mục đích đọc sách để mở mang trí tuệ, Thu Hương đã tìm được nhiều giải đáp giá trị trong việc hiểu biết thêm về một giai đoạn lịch sử đau thương của quê nhà. Thu Hương hy vọng đa số quý vị hiện diện nơi đây sẽ đồng ý với Thu Hương.
Xin trân trọng giới thiệu cùng quý vị: “Tâm Tư TT Thiệu” của TS Nguyễn Tiến Hưng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.