Hôm nay,  

Y Tế Toàn Dân Ap Dụng Tại Nhật

10/09/200900:00:00(Xem: 5970)

Y Tế Toàn Dân Ap Dụng Tại Nhật

Ls Nguyễn Quang Trung
Hiện nay tại Nhật, hệ thống y tế cho toàn dân được thực hiện chỉ tốn một nửa số tiền so sánh với hệ thống y tế tại Hoa kỳ, nhưng kết quả lại có phần tốt đẹp hơn. Làm thế nào mà một hệ thống y tế như vậy được thực hiện"
Cái hay của hệ thống y tế tại Nhật  
Dân Nhật trung bình đi khám bác sĩ 10 lần trở lên trong một năm, gấp 4 lần hơn dân Hoa kỳ. Họ có thể chọn lựa bác sĩ căn bản (primary doctor) hay chuyên ngành (specialist). Đặc biệt hơn là hầu hết họ có thể đến gặp bác sĩ ngay trong ngày. Nhờ vậy dân Nhật sống lâu hơn hết và có số tử vong trẻ em thấp nhất.
Để có thể cung cấp y tế cho tất cả mọi người, chính phủ Nhật đã kiểm soát chặt chẽ tiền chi phí cho y tế. Cứ 2 năm chính phủ lại đặt lại giá cả để trả cho tiền khám bệnh, thuốc men và cấm ngặt những giá cả cao hơn.
Vì thế cho nên các bác sĩ tại Nhật thua kém các bác sĩ tại Hoa kỳ rất xa về tiền kiếm được hàng năm. Tiền chi phí quản trị cũng rất thấp vì các công ty bảo hiểm không có quyền đặt ra tiêu chuẩn trả tiền khám bệnh. Các công ty này bị ngăn không được kiếm lợi (profit) khi cung cấp dịch vụ y tế.
Dân Nhật theo thói quen lại thích ở lại nhà thương để được chăm sóc lâu hơn. Thí dụ một sản phụ rất thông thường ở lại nhà thương sau khi sanh từ 5, 6 ngày trở lên. Trong khi tại Hoa kỳ, một người mẹ vừa sinh con xong chỉ vọn vẹn 1 hay 2 ngày sau là phải xuất viện. Ngay cả những trường hợp khám bệnh thường tình họ cũng ở lại nhà thương để “dưỡng bệnh”. Để đối phó với tình trạng này, số giường bệnh của các nhà thương trên toàn quốc nhiều 3 lần hơn tại Hoa kỳ cho từng một người dân.
Tuy vậy, số tiền mỗi một người dân Nhật phải đóng bảo hiểm hàng năm lại ít hơn tại Hoa kỳ rất nhiều. Những người nào đi làm tại Nhật thì phải trả khoảng $2,000 một năm cộng thêm tiền công ty  cung cấp bằng số tiền phải đóng là $2,000 để có được bảo hiểm. Trong khi đó, trung bình người đi làm tại Hoa kỳ phải đóng trên $3,300 một năm và công ty của họ phải trả thêm từ $10,000 trở lên để mua bảo hiểm cho nhân viên. 
Những người làm tự túc (self-employed) hay không có việc làm thì chỉ trả khoảng $1,600 một năm. Nhưng họ phải trả 30% tiền cước phí (co-payment) với điều kiện không quá $850 trong vòng một tháng. Nếu hơn con số trên thì chỉ phải trả 1% tiền phụ trội.  
Để ngừa các bệnh trầm trọng hơn, dịch vụ khám bệnh hàng năm được khuyến khích và cung cấp đều đặng cho trẻ em như trong mùa cúm hay cho phụ nữ để tránh ung thư.  
Dân Nhật cũng nhận thức là hệ thống y tế tốt  không chưa đủ để cho họ được khoẻ mạnh nếu không chú ý về ăn uống và đời sống hàng ngày. Hiện nay, chính phủ Nhật còn bắt ai bị bệnh nặng cân phải đi gặp các vị cố vấn về y tế để thay đổi đời sống của họ.


Các điều lo âu chưa giải quyết được.
Với một hệ thống y tế tốt, dân Nhật sống lâu hơn nên đến năm 2050 sẽ có 40% dân số trên 65 tuổi. Với tuổi già, các bệnh trầm trọng sẽ tốn tiền hơn để chữa trị. Số người bị bệnh quên lãng (Alzheimer) hay ung thư gia tăng rất nhanh. Theo như tổ chức nghiên cứu McKinsey & Co. thì nhu cầu y tế sẽ tăng gấp 3 lần trong vòng 25 năm tới.
Kinh tế của Nhật cũng không gia tăng hay có chiều hướng đi chậm dần nên số người đi làm ở lứa tuổi thành niên lại giảm đi, không tạo thêm được nguồn tiền mới cung cấp vào tổng số tiền chi phí về y tế. Chính phủ Nhật đang lo nếu không thay đổi kịp thời thì hệ thống y tế sẽ tốn gấp đôi trong vòng 10 năm nữa. Oái ăm, là ngân sách y tế lại chạy theo kịp đà chi phí của Hoa kỳ, một điều mà họ không bao giờ muốn xẩy ra.
Các bác sĩ chuyên ngành lại thường hay bỏ ngành chuyên môn sau khi đã làm cho các nhà thương một khoảng thời gian. Lý do tại các nhà thương họ phải làm từ 80 tiếng một tuần trở lên nhưng lương căn bản chỉ khoảng $100,000 một năm. Sau khi rời nhà thương các bác sĩ chuyên ngành chỉ cần cung cấp dịch vụ khám bệnh tổng quát tại phòng mạch riêng của họ cũng có thể kiếm gấp đôi số tiền kể trên. Kết quả, là số bác sĩ chuyên ngành như sãn phụ khoa, gây mê hay cấp cứu càng lúc càng giảm đi không đủ để lo cho số bệnh nhân tại các bệnh viện.
Chính phủ Nhật lại cũng không thể kiểm soát thời gian dân Nhật muốn ở lại “dưỡng bệnh” tại các nhà thương khiến cho số lượng giường mặc dầu rất nhiều vẫn không cung cấp đủ. Một trường hợp thảm thương đã xẩy ra năm ngoái là một sãn phụ bị mất sau khi 7 nhà thương không cho nhập viện mặc dầu đã nói là bị đau đầu. Người phụ nữ này chết vì máu chảy trong đầu nhưng không được chẩn bệnh kịp thời sau khi vừa sanh con xong.
Các nhà thương Nhật thường chỉ tính khoảng $10 một đêm để ở lại nhưng không có dịch vụ 24 tiếng chăm sóc như tại Hoa kỳ. Hiện nay, khoảng 50% các nhà thương đều bị thiếu hụt tiền thu vào.
Một trong những tính chất đăc biệt của nước Nhật giúp cho việc thực thi y tế toàn dân thành công là đất nước Nhật được xem như một sắc tộc không như tại Hoa kỳ là đa sắc tộc. Bên cạnh đó, chính quyền Nhật từ hơn 50 năm qua đều do một đảng cầm quyền nên không có chính trị đối lập như tại Hoa kỳ với tính cách lưỡng đảng. Dĩ nhiên, mỗi một đất nước có ưu điểm và khuyến điểm để thực thi chính sách theo nhu cầu của toàn dân. Người Hoa kỳ có câu “cỏ nhà hang xóm thường XANH hơn cỏ nhà mình”, ý nói nhìn xem hoàn cảnh của người khác thì thấy tốt đẹp hơn của mình nhưng có thực hiện được không thì phải xem lại.
(Trích các tài liệu của McKinsey & Co, WashingtonPost, NPR)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.