Hôm nay,  

Gây Quỹ Cứu Cồn Dầu

10/09/201000:00:00(Xem: 3102)

Gây Quỹ Cứu Cồn Dầu

Phối hợp với thân nhân của một số nạn nhân ở Cồn Dầu, BPSOS (Uỷ Ban Cứu Người Vượt Biển) vừa thành lập quỹ tài trợ cho chiến dịch Cứu Cồn Dầu.
Quỹ này sẽ được dùng để tiếp tục hỗ trợ đời sống và bảo vệ quyền tị nạn của các giáo dân Xứ Đạo Cồn Dầu đang lánh nạn ở Thái Lan cũng như trợ giúp cho một số gia đình đang lâm cảnh ngặt nghèo ở Việt Nam.
Ngay từ ngày đầu khi số người lánh nạn từ Cồn Dầu lục tục đến Thái Lan, BPSOS đã cử người ở tại chỗ sắp xếp chỗ trú an toàn, lập hồ sơ tị nạn, và giúp họ trình diện với Cao Uỷ Tị Nạn Liên Hiệp Quốc.
Đầu tháng 7 Ts. Nguyễn Đình Thắng, Giám Đốc Điều Hành BPSOS, đến Thái Lan để tiếp xúc và phỏng vấn toàn bộ số người đến từ Cồn Dầu. Sau đó Ông đã họp với Cao Uỷ Tị Nạn Liên Hiệp Quốc và nhân viên đặc trách vấn đề tị nạn của Toà Đại Sứ Hoa Kỳ và cung cấp cho họ các thông tin chi tiết về cuộc đàn áp đẫm máu ngày 4 tháng 5 cũng như chính sách truy bức giáo dân Cồn Dầu kéo dài sau đó.
 Khi trở về Hoa Kỳ, Ts. Thắng đệ trình các dữ kiện thu thập được cho một số vị Dân Biểu. Dựa vào đó Dân Biểu Christopher Smith đưa ra nghị quyết H Res 1572 lên án cuộc đàn áp đẫm máu và kêu gọi Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, Uỷ Hội Hoa Kỳ Về Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế và Liên Hiệp Quốc điều tra sự vụ. Dân Biểu Cao Quang Ánh yêu cầu buổi điều trần tại Hạ Viện để lắng nghe tiếng nói của những công dân và cư dân Hoa Kỳ có thân nhân đang bị đàn áp. Cùng lúc, BPSOS phát động chiến dịch Cứu Cồn Dầu.
Trung tuần tháng 8, BPSOS cử cựu Đại Sứ Grover Joseph Rees, hiện là Cố Vấn Cao Cấp Về Các Đề Án Quốc Tế của BPSOS, đến Thái Lan để tiếp tục can thiệp cho số người Cồn Dầu đang lánh nạn tại quốc gia này. Đại Sứ Rees tiếp xúc với một số người đại diện của nhóm dân Cồn Dầu, kể cả những người mới đến sau này, và sau đó đã họp với Cao Uỷ Tị Nạn Liên Hiệp Quốc ở Thái Lan.


Ngoài cuộc vận động công khai, BPSOS có một số hoạt động chưa thể tiết lộ nhằm đạt ba mục tiêu: đẩy lùi cuộc đàn áp, can thiệp cho những người đang gặp nguy hiểm, và bảo vệ sự vẹn toàn của Xứ Đạo Cồn Dầu.
Trước sự vận động hữu hiệu về dư luận quốc tế của chiến dịch Cứu Cồn Dầu, chính quyền Việt Nam gần đây lên tiếng răn đe số người đang lánh nạn, kêu gọi Cao Uỷ Tị Nạn Liên Hiệp Quốc không được thừa nhận họ là người tị nạn và phản đối quốc gia nào nhận định cư họ như người tị nạn.
“Chúng tôi đã quen thuộc với thái độ của chính quyền Việt Nam”, Ts. Thắng nói.
Trong thời gian qua, chính quyền Việt Nam đã bằng nhiều cách hăm doạ và tìm cách dẫn độ một số người tị nạn mà điển hình là các tu sĩ Phật Giáo Khmer Krom và cô Vũ Phương Anh thuộc nhóm công nhân lao động ở Jordan.
Đầu năm nay các tu sĩ này đã bị dẫn độ về Cambốt nhưng do sự giúp đỡ của một tổ chức nhân quyền đã trốn trở lại Thái Lan và, do sự can thiệp của BPSOS, đã được định cư ở Thuỵ Điển và Na Uy. Cô Phương Anh đã an toàn đến Hoa Kỳ sau nhiều lần tránh né sự đe doạ của giới chức Việt Nam hoạt động ở Thái Lan.
Từ ba năm qua BPSOS mỗi năm cử nhiều phái đoàn sang Thái Lan để can thiệp cho số đồng bào trốn tránh sự đàn áp ngày càng gia tăng.
“Hiện nay chúng tôi rất cần sự hỗ trợ của đồng bào ở hải ngoại vì số người lánh nạn đột nhiên tăng lên đáng kể sau cuộc đàn áp đẫm máu ở Cồn Dầu”, Ts. Thắng kêu gọi.
Để đóng góp cho quỹ Cứu Cồn Dầu, quý đồng hương có thể viết ngân phiếu đề cho “BPSOS/Cồn Dầu” và gửi về:

BPSOS/Cồn Dầu
PO Box 8065
Falls Church, VA 22041
Hoặc quý vị cũng có thể đóng góp trực tuyến (online) qua trang mạng:
http://bpsos.org/en/save-condau
Mọi đóng góp đều được miễn trừ thuế.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Mùa lễ là khoảng thời gian của truyền thống, gia đình và những bữa ăn ấm áp. Với tôi, một đầu bếp, nấu ăn luôn là cách ý nghĩa nhất để thể hiện tình yêu. Nhưng thú thật mà nói, chúng ta thường mua quá nhiều, nấu quá nhiều và tạo ra nhiều rác hơn bình thường. Năm nay, tôi muốn truyền cảm hứng cho một cách làm khác.
Sky River Casino mở màn năm 2026 với Thử Thách Két Sắt Tiền Mặt $1,000,000, một chương trình khuyến mãi kéo dài tám tuần diễn ra mỗi thứ Bảy từ ngày 03 tháng 01 đến ngày 28 tháng 02, mang đến cơ hội trúng thưởng lên tới $100,000 tiền mặt trong một lần xổ số. Sòng bài cũng sẽ chào mừng tết Nguyên đán với màn biểu diễn múa lân truyền thống vào Chủ nhật, ngày 15 tháng 02, cùng thực đơn đặc biệt tám món độc quyền tại Dragon Beaux với các món ăn mừng truyền thống đặc trưng cho ngày lễ.
Tổ Đình Chùa Huệ Quang do Hòa Thượng Thích Minh Mẫn khai sơn, viện chủ đã long trọng tổ chức Lễ Hiệp Kỵ, Lịch Đại Tổ Sư và họp mặt Chư Tôn Đức Tăng Ni, buổi lễ diễn ra vào lúc 10 giờ sáng Thứ Năm ngày 25 tháng 12 năm 2025. Chứng minh tham dự buổi lễ khoảng 250 chư tôn Giáo Phẩm, Chư Tôn Đức Tăng, Chư Tôn Đức Ni và rất đông đồng hương Phật tử. Chư Tôn Đức chứng minh có quý Trưởng Lão: Hòa Thượng Thích Phước Thuận, HT. Thích Minh Tuyên, HT. Thích Thiện Long, HT. Thích Minh Mẫn, HT. Thích Viên Lý, HT. Thích Giác Ngôn, HT. Thích Minh Trí, HT. Thích Thông Hải, HT. Thích Quảng Mẫn, HT. Thích Tâm Thành… cùng chư Thượng Tọa Đại Đức Tăng, quý Ni Trưởng, Ni Sư cùng chư tôn đức Ni.
Sky River Casino chào đón năm 2026 với chương trình mừng Giao Thừa theo chủ đề “Lửa & Băng” vào thứ Tư, ngày 31 tháng 12, bao gồm các tiết mục biểu diễn xiếc, DJ trực tiếp, và nhiều điểm chụp ảnh đầy sắc màu miễn phí khắp khuôn viên sòng bài. Sự kiện này đồng thời bổ sung cho chuỗi khuyến mãi mùa lễ trị giá $450,000 đang diễn ra, bao gồm Chương Trình Biếu Tặng Xe BMW Chỉ Cho Bài Bàn $200,000 và Chương Trình Ghép Tương Ứng Tiền Mặt Mùa Lễ $250,000 kéo dài đến cuối tháng 12.
Pechanga Resort Casino hân hạnh giới thiệu Đêm Nhạc "Best Wishes 2026" vào thứ Bảy, ngày 28 tháng 02 năm 2026, tại Trung Tâm Sự Kiện Pechanga Summit. Siêu sao nhạc pop tiếng Quảng Đông của Hồng Kông Lý Khắc Cần cùng Hồng Trác Lập và Thẩm Chấn Hiên sẽ chào đón Tết Nguyên Đán với những ca khúc kinh điển bất hủ.
Kỳ nghỉ lễ có thể là thời gian vui vẻ nhất trong năm, nhưng cũng tiềm ẩn những rủi ro nghiêm trọng về an toàn. Mỗi năm, có hơn 1,100 vụ cháy nhà bắt nguồn từ đồ trang trí ngày lễ. Và không chỉ dừng lại ở đó — khoảng 4,000 vụ tai nạn có liên quan đến dây nối dài, từ nguy cơ vấp ngã đến bỏng vì điện và giật điện. Kỳ nghỉ lễ là thời gian đặc biệt để tận hưởng khoảng thời gian bên cạnh người thân, chứ không phải để nằm viện vì bị thương. Hãy giúp gia đình quý vị tận hưởng mùa lễ trọn vẹn hơn bằng cách làm theo các lời khuyên an toàn dưới đây.
Theo tin tức từ tu viện Lộc Uyển, một trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông như các trường khác, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Khoảng gần 80 người đã tới tham dự Lễ Cầu Siêu cho cố Thiếu Tá Trần Thụy Ly (Cò Ly) tại chùa Di Đà, Annandale, VA trong ngày 21/12/2025 vừa qua. Hiện diện bao gồm đại diện của hầu hết các Quân Binh Chủng VNCH, Hội Nữ Quân Nhân, Hội Cảnh Sát Quốc Gia, các cơ quan báo chí, truyền hình và một số đồng hương trong vùng.
Vào dịp lễ cuối năm, Thành phố sẽ điều chỉnh lịch mở cửa phục vụ tại một vài địa điểm trong Thành phố từ ngày Thứ Năm, 25 Tháng 12, 2025 cho đến hết ngày Thứ Năm, 1 Tháng Giêng, 2026. Tòa Thị Chính (City hall) Garden Grove Tòa Thị Chính Thành Phố Garden Grove sẽ đóng cửa từ Thứ Năm, ngày 25 Tháng 12, 2025, đến Thứ Năm, ngày 1 Tháng Giêng, 2026. Các Trung Tâm Tài Nguyên Phục Vụ Cộng Đồng Trung Tâm Họp Cộng Đồng Garden Grove, Trung Tâm Phục Vụ Người Cao Niên H. Louis Lake và Trung Tâm Gia Đình Magnolia Park sẽ đóng cửa từ Thứ Tư, ngày 24 Tháng 12, 2025, đến Thứ Năm, ngày 1 Tháng Giêng, 2026.
Trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.