Hôm nay,  

Đấu Tranh Giữa Lòng Địch

29/11/201000:00:00(Xem: 6374)

Đấu Tranh Giữa Lòng Địch

Vi Anh
Bà Aung San Suu Kyi là một nhà đấu tranh bền bĩ cho dân chủ, nhà đối lập chính của chế độ quân phiệt Miến Điện, nổi tiếng khắp Miến Điện và thế giới. Trong 21 năm đấu tranh  Bà bị bắt bớ, giam cầm mất 15 năm. Bà không rời khỏi nước, không xa đồng bào. Sau khi Bà được nhà cầm quyền độc tài quân phiệt trả tự do, Bà rất hoà nhã, không tỏ vẻ hận thù. Bà vẫn tập trung sức lực hàn gắn chia rẽ, kêu gọi đoàn kết dân tộc, đối thoại với nhà nước và tái tập họp đảng của Bà lại.
Hàng mấy chục năm không được gặp con cái ở hải ngoại, chồng chết ở ngoại quốc, Bà cắn răng chịu đựng không đi dự tang lễ vì biết chắc ra đi thì quân phiệt không cho về, sẽ bị nhà cầm quyền nhổ trốc gốc rể quân chúng.  Điều đó cho thấy đấu tranh chánh trị trong lòng địch phải hết sức uyển chuyển, mềm dẻo, bám sát địa bàn, chớ không phải nói  những lời dao to búa lớn, và làm những chuyện rất nổi, rất nổ để báo chí đăng tin. Để rồi  không vào tù thì vô cửa tử  bị ám sát hay trục xuất cho đi tỵ nạn chánh trị ở ngoại quốc xa rời quần chúng. Và từ đó mới thấy những nhà tranh đấu ở trong nước nhà VN rất có lý khi bám pháp lý của CS mà đấu lý với nhà cầm quyền CS Hà nội. Và lúc nào cũng dùng phương pháp bất bạo động, thức tĩnh quần chúng dần dần cuộc đấu tranh đi vào lòng dân, vào quần chúng, biến thành phong trào nhân dân về chất cũng như về lượng - đó là lúc kết  liểu nhà cầm quyền hại dân hại nước.  Sau đây là một số phương cách mà Bà Aung San Suu Kyi đã làm đáng cho người Việt suy gẫm và kinh nghiệm.
Một, kiên trì và dũng cảm bám địa bàn trong nước chớ không phải hải ngoại. Hải ngoại chỉ yễm trợ tinh thần, vật chất, và quốc tế vận thôi. Chính người trong nước là những người nắm vững tinh hình, nhân tính thế thái, quyền biến họp thòi cơ, địa lợi, nhơn hoà, nên là lãnh đạo chỉ huy và hành động sát thực tế dễ đi đến thành công. Nên  trong 21 năm  đấu tranh Bà Aung San Suu Kyi bị tù dưới nhiều hình thức từ tạm giam, biệt giam, kiên giam, quản thúc tại gia 15 năm, lúc nào Bà cũng ở trong nước. Chồng chết ở ngoại quốc, các con ở ngoại quốc, nhớ thương Bà vẫn cắn răng chịu đựng vì Bà biết quân phiệt muốn tồng khứ Bà ra khỏi lòng dân, khỏi tổ quốc, nếu Bà đi thì họ không bao giờ cho Bà trở lại.
Hai, dù thừa biết kết  thúc của đại đa số các công cuộc hay phong trào đấu tranh của nhân dân thường là cuộc cách mạng, tức thay cũ đổi mới khó mà tránh bạo lực. Bạo lực nhiều hay ít thôi dù khi đấu tranh thường phải nói là ôn hoà, bất bạo động. Cũng như khi đấu tranh không tỏ ra hận thù, hằng học, hung hăng, không bạo động, mà luôn hoà dịu. Có thế mới không trái với tập tục ngoại giao. Xu thế thời đại và qui tắc ngoại giao không chủ trương giúp một tổ chức nào lật đổ chánh quyền bằng bạo lực đối với một nước có bang giao.


Nên khi được quân phiệt trả tự do, chính một tướng lãnh đến đọc lịnh thả, sau đó Bà xuất hiện trước đồng bào hàng ngàn người chờ đón, Bà không tỏ vẻ hận thù mà nở nụ cười khoan dung, phúc hậu, chào đồng bào với hoa gài trên mái tóc. Bà chỉ nói đến doàn kết, hàn gắn chia rẽ. Bà không chỉ trích cuộc bầu cử mà cả thế giới chê bai là dàn dựng và không dân chủ, đã loại đảng của Bà và Bà (Đảng của bàì bị giải tán, hơn 2000 đồng chí của bà bị tống giam).
Trái lại Bà kêu gọi thả hơn 2000 tù chánh trị để hoà giải, hàn gắn tình đoàn kết  dân tộc. Bà kêu gọi quốc tế giúp mở  cuộc “đối thoại» với chính phủ.
Thái độ và hành động đầu tiên của Bà rất êm, nhưng có thể trở thành một đòn rất thấm đau cho nhà cầm quyền quân phiệt. Đối với quốc nội, quân phiệt không đáp ứng thì tỏ thêm sự thiếu thiện chí đoàn kết quốc gia, mất lòng dân hơn nữa. Đối với quốc ngoại, quân phiệt không đáp ứng thí những chế tài của các cuờng quốc đối với Miến Điện càng siết thêm quân phiệt. Việc quân phiệt cấp chiếu khán cho con trai của Bà về thăm Bà ở Miến Điện một phần cũng là một tương nhượng mặc thị của quân phiệt muốn tỏ cho quốc tế thấy.
Ba, nhìn về VN. VN chưa có một lãnh tụ có tầm cỡ quốc nội và quốc tế như Bà Aung San Suu Kyi. Không phải vì thiếu người mà vì CS dùng đủ mọi cách tiêu diệt những lãnh tụ chánh trị và các cuộc đấu tranh chánh trị. Kỹ thuật tiêu diệt của CS cao kỳ, thâm độc hơn quân phiệt. Nhưng từ ngày CS Hà nội tự cứu phải chuyển sang kinh tế thị trường, cho đầu tư ngoại quốc vào, cuộc đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền bắt đầu.
Phong trào đang phát triễn từ điểm là tự do tôn giáo đã sang diện là quần chúng với những vấn đề gai góc của dân sinh, dân quyền. Phong trào nhân dân đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền đã trở thành một tiến trình nhà cầm quyền CS không thể đảo ngược được nữa.
Không những ở ngoài xã hội mà ngay trong hàng ngũ của đảng CS. Thành phần ly khai, đối lập, đối kháng trong Đảng Nhà Nước ban đầu chỉ bằng mặt mà không bằng lòng, bây giờ đã có người dũng cảm nói ra. Trong “báo đài” của Đảng Nhà Nước CS Hà nội cũng có nhiều nhà báo uốn mình qua ngỏ hẹp, “viết lách” nói lên lương tâm VN, nhứt là từ khi phong trào đấu tranh thêm chất men xúc tác là nhà cầm quyền CS Hà nội nhu nhược trước cuộc xâm thực đất và biển của VN.
Đa số những người Việt thương dân yêu nước đều dùng chiến thuật “bám thắt lưng địch” mà đánh. Dùng luật pháp trên danh nghĩa của CS để chứng minh cho nhân dân VN và thế giới thấy Đảng Nhà Nước CS Hà nội là nhà cầm quyền độc tài đảng trị toàn diện, phản dân hại nước./. (Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.