Hôm nay,  

Kiên Quyết Chống Độc Tài

03/02/200600:00:00(Xem: 5996)
- Bài diễn văn về Tình Trạng Liên Bang của tổng thống Mỹ rất quan trọng đối với Mỹ ít nhứt trong năm ấy. Nó càng quan trọng hơn đối với một tổng thống nhiệm kỳ hai và đảng cầm quyền trong năm thứ sáu là năm có cuộc bầu cử Quốc Hội. Nó tạo thành hướng đi cho Đảng cầm quyền trong cuộc bầu cử Quốc Hội năm ấy và cuộc bầu cử tổng thống hai năm sau. Đảng đối lập thường đặc biệt chú ý để khai thác làm đề tài tranh cử chống lại, giành quyền kiểm soát Quốc Hội và dọn đường đưa người vào Nhà Trắng mà người đang ở chắc chắn phải dọn ra vào năm 2008. Nên truyền thông đại chúng theo thông lệ công bình, sau bài diễn văn của Tổng Thống, dành cho những người của đảng đối lập nổi bật nói chuyện, phản ứng.

Bài diễn văn của TT Bush đọc ngày Thứ Ba 31 tháng 01 năm 2006 về hình thức có thể chia làm 3 phần như thường lệ, phần nhập đề chào kính và nêu chủ đề, phần đối ngoại, phần đối nội, và phần tóm kết. Về nội dung nhiều vấn đề liên quan đến đối ngoại lẫn đối ngoại, hòa quyện nhau. Nhưng chủ đề và đại ý chánh có thể tóm lược thành một câu giản dị: Mỹ kiên quyết chống độc tài - đặc biệt là độc tài khủng bố Hồi Giáo cực đoan. Đó là lời tuyên bố của chánh quyền Bush đối với quốc dân Mỹ và là một thông điệp Mỹ gởi cho chánh quyền và nhân dân các nước trên thế giới.

Lập luận gẫy gọn và chắc nịch. TT Bush nói trong cái năm quyết định này, Mỹ kiên quyết chọn con đường chống độc tài, chớ không chọn con đường cô lập, tự bảo hộ mậu dịch. Mỹ sẽ giúp chống đói nghèo, bịnh tật, tệ nạn chánh trị ở các nước nhân vị của Con Người. Vì đó là con đường duy nhứt tiến đến hòa bình thế giới, con đường duy nhứt để làm chủ vận mạng của Mỹ và con đường duy nhứt để bảo quốc an dân Mỹ. Và vì vậy Mỹ phải chọn vai trò lãnh đạo trong thời đại đầy thử thách gay go đối với Mỹ và của thế giới.

Ông chứng minh bước tiến của tự do trên thế giới làm cho nước Mỹ an toàn hơn. Những vấn đề áp bức phát sanh từ những nước xa ngàn dặm đối với Mỹ vẫn có thể ảnh hưởng đến Mỹ. Tiến trình dân chủ là vận hội lớn của thời đại này. Mỹ sẽ tham gia vào cuộc vận động lịch sử ấy của thế giới và Nhân Loại. Cuộc vận động lịch sử đó là chấm dứt nạn độc tài. Mỹ đã cứu vãn tự do cho Âu Châu, giải thoát các trại tập trung thiếu người, giúp cho nền dân chủ hồi sinh. Viễn tượng rất sán lạn. Năm 1945 chỉ có hai tá chế độ dân chủ trên thế giới, bây giờ đã được 122. Mỹ sẽ đáp ứng tiếng gọi của lịch sử và những người bị áp bức, để đưa thế giới đến hòa bình và tự do. Gần đây nhứt, không ai có thể phủ nhận sự thành công, tiến bộ của tự do. TT Bush nói, "Bước vào năm 2006, hơn một nửa thế giới của chúng ta sống trong các quốc gia dân chủ. Và chúng ta không quên phân nửa còn lại, như Syria, Miến Điện, Zimbabwe, Bắc Hàn và Iran - vì nhu cầu công lý và nền hoà bình thế giới cũng đòi hỏi tự do cho những xứ sở ấy."

Nhưng ông nêu lên còn một thiểu số điên cuồng chống trả. Đó là một số người Hồi Giáo cực đoan đã lạm dụng danh nghĩa Hồi Giáo gây chết chóc tang thương khắp thế giới. Muốn tiêu diệt độc tài và khủng bố, Mỹ phải ở thế tấn công. TT Bush dành nhiều thì giờ để biện minh về chiến tranh chống khủng bố và chiến tranh Iraq, Afghanistan; đại ý không có gì mới, như đã nói phần tổng quát, đánh khủng bố ở ngoại quốc để khỏi đánh ở nước nhà. Thành tựu ở Iraq và ở Afghanistan là những minh chứng ban đầu.

Tổng thống Mỹ cũng nêu lên mối đe dọa tấn công vào các công dân Hoa Kỳ do tổ chức Hồi giáo quá khích Al-Qaeda. Đó là một phần lý do tại sao Ông yêu cầu Quốc hội gia hạn cho Đạo luật bảo vệ an ninh quốc gia, khi biện hộ cho việc chính phủ Mỹ sử dụng thiết bị điện tử để theo dõi các liên lạc điện thoại giữa những người ở nội địa Hoa Kỳ với bên ngoài, mà không xin phép toà án.

Để đánh đồ độc tài, phải xây dựng. TT Bush đại khái chủ trương chống nạn nghèo đói, bệnh tật, và tai họa của những tệ nạn chánh trị trên thế giới. Giúp cho người bị nhiễm HIV-AIDS, những trẻ em bị sốt rét, những người chạy trốn nạn diệt chủng, hay những bé gái bị bán làm nô lệ, những người bị tham nhũng, những người thiếu điều kiện để học hành. Giúp cho các nước đang phát triển đó tiến lên trong đổi mới chính trị và kinh tế.

Đối nội TT Bush kêu gọi tăng cường sức cạnh tranh của nền kinh tế Mỹ bằng các biện pháp giáo dục và xã hội, đồng thời cũng đưa ra một chiến luợc để Hoa Kỳ thoát khỏi sự lệ thuộc về năng lượng vào những quốc gia sản xuất dầu hoả đầy biến động. Ong minh chứng việc giảm thuế kích thích tiết kiệm, đầu tư. Như đã nhiều lần trình bày với dân chúng Mỹ trong nhiều chuyến đi vận động trước cho bài diễn văn về Tình Trạng Liên bang.

Sau cùng, suốt bài diễn văn trên 5600 chữ, y nguyên văn do văn phòng báo chí Phủ Tổng Thống phổ biến, người ta không thấy một chữ độc tài CS nào. TT Bush nói còn phân nửa số nước chưa được tự do trên thế giới, mà chỉ mặt đề tên Syria, Miến Điện, Zimbabwe, Bắc Hàn và Iran, mà không thấy CS Việt Nam hay TC là hai chế độ độ tài lớn nhứt Á Châu. Ong chỉ có nói đến Bắc Hàn là độc tài CS đang tạo khủng hoảng nguyên tử thôi. Bắc Hàn CS là một trong ba đại ác Iran, Iraq, Bắc Hàn mà Ong đã lên án từ sau cuộc khủng bố 911. Nhưng Bắc Hàn là đại ác vì theo hàm ý của TT Bush là một nước có vũ khí giết người hàng loạt hơn là vì lý do độc tài CS. TT Bush vì lòng trắc ẫn có nói phớt qua những chương trình nhân đạo phòng chống Sida của Mỹ. Việt Nam CS là nước Á Châu được Mỹ viện trợ quỹ này nhiều nhứt, nhưng Việt Cộng không được nhắc đến. Ong cũng có nói nạn nô lệ tình dục mà Việt Nam là một nước bị mang tiếng nhứt nhưng cũng không nhắc tên Việt Cộng. Điều đó chứng minh độc tài CS không phải là tiêu điểm, ưu tiên hàng đầu trong chương trình chống độc tài kiên quyết của TT Bush. Trái lại độc tài Hồi Giáo cực đoan mới là độc tài TT Bush muốn nói.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.