Hôm nay,  

Kỷ niệm Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam 11 Tháng 5-2011

5/14/201100:00:00(View: 6613)

Kỷ niệm Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam 11 Tháng 5-2011

nhan_quyen_hinh_nhan_ban-large-content: Tuổi trẻ tham dự Ngày Nhân Quyền VN.

Tuyết Mai

Tổ chức Quốc Tế YểmTrợ Cao Trào Nhân Bản với sự bảo trợ của Cộng Đồng Washington, D.C., MD&VA,, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ VNCH/HTĐ và nhiều đoàn thể vùng HTĐ đã trang trọng tổ chức Lễ kỳ niệm Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam năm thứ mười bảy, vào lúc 10 giờ sáng ngày 11 Tháng 5, 2011 tại Hart Senate Office Building phòng số 216 ở Washington, D.C. và buổi chiều tiếp tân lúc 7:30 chiều cùng ngày tại Nhà hàng China Garden ở Roslynn, VA.

Được biết theo Nghị Quyết SJ-168 của Quốc Hội HK và Công Luật số 103-258 do Tổng Thống Bill Clinton ban hành ngày 25-5, 1994, ngày 11 Tháng 5 được chỉ định là Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam. Một điều cần lưu ý là Trung Hoa rất lớn so với VN, và Cộng Đồng ngừơi Hoa cũng lớn hơn cộng đồng người Việt nhiều, nhưng họ không có một ngày Nhân Quyền do Tổng Thống và Quốc Hội Hoa Kỳ chỉ định như Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam. Chúng ta có được ngày này là nhờ sự vận động kiên trì không mệt mõi của toàn thể các cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể,và đồng hương Việt nam với các vị Nghị sĩ, Dân biểu trong Quốc Hội HK trước khi Tổng Thống Bill Clinton phê chuẩn thành Công Luật 103-258.

Hằng năm, Tổ Chức Quốc Tế Yểm Trợ Cao Trào Nhân Bản được sự bảo trợ của nhiều hội đoàn, đoàn thể tổ chức lễ kỷ niệm Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam, nhằm mục đích:

1. Đòi Nhà Cầm Quyền Hà Nội phải trả lại cho ngưòi dân Việt Nam những nhân quyền căn bản. Đặc biệt là quyền tự do thông tin và quyền tự do phát biểu ý kiến.

2. Bày tỏ sự đồng tâm nhất trí, sát cánh cùng đồnng bào trong nước tranh đấu cho tự do, dân chủ và nhân quyền.

3. Tố cáo trước công luận Quóc Tế việc Nhà cầm Quyền CSVN dâng đất, dâng biển cho ngoại bang.

4. Vận động đòi trả tự do cho các nhà bất đồng chính kiến và lãnh tụ tôn giáo đang bị CS giam giữ .

5. Vận động với Quốc Hội, Bộ Ngoại Giao HK và Toà Bạch Ốc, đòi hỏi Nhà Cầm Quyền CS phải chấm dứt đàn áp các phong trào tranh đấu đòi tự do, dân chủ tại Việt Nam.

Lễ kỷ niệm ngày Nhân Quyền cho Việt Nam năm nay có nhiều đặc biệt như số người tham dự năm nay cao hơn số người tham dự hằng năm rất nhiều. Có khoảng 500 ngườì từ nhiều nơi xa như Pháp Quốc, Canada và các tiểu bang như Cali, Texas, Wisconsin, Boston (MA), Florida, New York, New Jersey... về tham dự. Hội trường không có đủ chỗ cho quan khách.

Điều đặc biệt thứ hai là có nhiều người trẻ tham gia việc tổ chức, riêng Ban Tổ Chức ở Hoa Thịnh Đốn đã có khoảng 30 em, hợp cùng nhiều người trẻ từ nhiều nơi trên nước Mỹ và Canada. Tất cả đã tích cực góp tay thực hiện đến tám mươi phần trăm công việc tổ chức năm nay.

Điều đặc biệt nữa là năm nay Bộ Ngoại Giao cử Phó Phụ tá Ngoại Trtưởng đặc trách về Nhân quyền, Dân Chủ và Lao động đến tham dự và đọc diễn văn và Giám Đốc Văn Phòng Việt Miên Lào đến tham dự. Đây là một điều rất đặc biệt vì trước đây Bộ Ngoại Giao không gởi ngừơi đại diện cấp cao đến dự Ngày Nhân Quyền của chúng ta. Ngoài ra còn có nhiều phái đoàn Nhân quyền các nuớc bạn như Trung Hoa, Miến Điện, Lào, Tây Tạng…

Các Thượng Nghị Sĩ John Cornyn (Texas), Dân biểu Frank Wolf (VA), Ed Royce (CA), Mike Honda (CA), Gerald Connelly (VA), Christopher Smith (NJ) lần lượt lên phát biểu. Tất cả đều đồng ý vấn đề nhân quyền ở Việt Nam càng ngày càng tồi tệ, và họ yêu cầu Chính phủ HK đặt Việt Nam vào danh sách các nước đáng quan tâm (CPC) về đàn áp tự do tôn giáo. Họ nói, họ sẽ đệ nạp Dự luật Nhân Quyền lên Hạ Viện và Thuợng Viện HK. Riêng Dân Biểu Frank Wolf nói rõ, cần phải chất vấn ông Đại sứ Hoa Kỳ mới tại Việt Nam . Nếu ông ấy không làm được việc thì phải đề nghị Chính phủ Hoa Kỳ rút ông ấy về.

Bắt đầu từ năm 2012 Cộng Đồng VN Washington, D.C., MD&VA sẽ đảm trách việc tổ chức Ngày Nhân quyền cho Việt Nam. Ông Đỗ Hồng Anh, Chủ Tịch CĐ Washington,D.C., MD&VA đại diện cho Cộng Đồng VN vùng HTĐ, MD&VA phát biểu, CĐ rất hân hạnh đón nhận vinh dự tổ chức Ngày Nhân Quyền cho VN kể từ năm 2012. Theo ông đây là một ngày có ý nghĩa rất là cao lớn, Ngày Nhân Quyền cho VN không phải của riêng Tổ chức Quốc Tế Yểm Trợ Cao Trào Nhân Bản mà là của toàn dân Việt Nam và Cộng đồng vùng HTĐ này nữa. Một khi ý nghĩa cao lớn như vậy thì trách nhiệm sẽ nặng nề hơn, vì vậy ông mong mỏi các thành phần trẻ đã góp phần tích cực trong việc tổ chức những năm qua, sẽ tiếp tục hợp tác với CĐ trong những năm tới, để chúng ta có thể hoàn tất công việc một cách tốt đẹp. Cùng lúc đó chúng ta cũng phải dấn thân tranh đấu cho đến khi nào nhân dân Việt Nam có được Nhân quyền, có được Tự Do, Dân chủ thì lúc đó chúng ta mới chấm dứt nhiệm vụ.

Trong buổi chiều tiếp tân, Nhà thơ Trần Trung Đạo đến từ TX, nói lên cảm nghĩ khi ông đọc lá thư của BS Nguyễn Đan Quế viết gởi ra hải ngoại cách đây hai mươi năm. Nhà thơ Trần Trung Đạo rất cảm phục sự hy sinh BS đã chọn lựa ở lại VN để đấu tranh cho Việt Nam. Điều thứ hai làm ông cảm phục BS Quế là sự can đảm. Có lẽ, Bs Quế là người đấu tranh gian nan nhất, chịu tù đày lâu nhất. Ông Đạo nói tinh thần đấu tranh của BS Quế đã làm cho Ông cảm thâý hỗ thẹn, vì ông trẻ hơn BS Quế nhiều, nhưng không có một tinh thần dấn thân như BS Quế. Tinh thần của BS Quế đã thôi thúc ông và đàn em của ông trong cũng như ngoài nước.

Nhưng điều quan trọng nhất mà ông học được ở BS Quế là tầm nhìn của

BS Quế. Cách đây ba mươi năm, nhiều tổ chức, nhiều đảng phái nghĩ rằng phương pháp duy nhất để thay đổi chế độ CS ở VN là lật đổ hoàn

toàn. Nhưng ngay từ 1978, BS Quế đã nghĩ con đường đẹp nhất, con đường

đúng nhất, con đường hữu hiệu nhất là con đường đấu tranh bất bạo

động. Mục tiêu lớn nhất của dân tộc Việt Nam là dân chủ, độc lập, nhân

quyền. Con đường đó ba mươi năm trước nhiều người không nghĩ ra như vậy. Bs Quế đã nghĩ ra và kiên nhẫn tiếp tục đi con đường đó ba mươi năm qua. Con đường đó là con đường chúng ta đang đi hôm nay và nhiều thế hệ trong tương lai nữa.

Ông Đạo nói, ông hy vọng rằng Ngày Nhân quyền cho Việt Nam không phải là ngày chúng ta gặp nhau đây hay ở Quốc Hội để đành dấu một ngày, mà Ngày Nhân quyền cho VN là một ngày chúng ta sống ở nước ngoài có tự do, và là ngày đồng bào chúng ta sống trong nước không có nhân quyền. Ông hy vọng sang năm CĐ HTĐ, MD&VA lãnhtrách nhiệm tổ chức Ngày Nhân Quyền cho VN, sẽ hết sức là quan trọng. Ngày này không đơn giản như chúng ta tổ chức ở đây thôi mà là một ngày được tổ chức ở nhiều nơi trên nước Mỹ, một ngày cho tất cả chúng ta đấu tranh cho tự do và dân chủ. Chúng ta sẽ trẻ trung hóa mọi phương pháp hoạt động, mở ra một không khí mới đấu tranh cho nhân quyền.

Trong tương lai không chỉ chúng ta tổ chức Ngày Nhân Quyền cho VN ở Mỹ, mà ngày này sẽ được tổ chức nhiều nơi trên thế giới và ngay cả ở Việt Nam nữa. Ông Đạo hy vọng các bạn trẻ trong nước sẽ dùng internet tổ chức Ngày Nhân Quyền cho Việt Nam, không khí đấu tranh hoàn toàn mới, sẽ làm áp lực mạnh với Nhà cầm quyền CS. Sự đấu tranh không đơn giản là mộtt tiếng nói như trước đây nhiều năm, mà là hằng triệu tiếng

nói. Không riêng là tiếng nói của người Việt Nam mà là tiếng nói của bất cứ ngừơi nào trên thế giới này, vì nhân quyền không phải là quyền của ngừơi Việt Nam mà " nhân quyền" là quyền của con người, con người đó ở bất cứ nơi nào trên thế giới.

Được biết Lễ kỷ niệm Nhân Quyền cho Việt Nam được sự bảo trợ của Thượng Nghị Sĩ John Cornyn III (Texas) và đồng bảo trợ của một số Thượng nghị sĩ và Dân biểu HK. Buổi lễ cũng được sự bảo trợ của Tổng Liên Đoàn Lao Công HK (AFL-CIO), Tổ chức Ân Xá Quốc Tế (Annesty International), Văn Phòng Nhân Quyền (Human Right), Trung Tâm Nhân Quyền và Công Lý,Xã Hội Robert Kennedy, Hội Y sĩ Bảo Vệ Nhân Quyền (Physicians for Human Rights), Ủy ban Nhân quyền của các HànLâm Viện Quốc Gia (Commitee on Human Right of The National Academics), Freedom Now, nhiều phái đoàn Nhân Quyền các quốc gia Trung Hoa, Miến Điện, Tây tạng, Mông Cổ và nhiều hội đoàn, đoàn thể của VN ở Hoa Kỳ Canada, Âu Châu và Úc Châu…

Xen kẽ giữa những lời phát biểu là chương trình văn nghệ với Nga

Mi, Trần lãng Minh, êm dịu nồng nàn với những bản tình ca quê hương và

Phong trào hưng ca với Nguyệt Ánh, rất sôi động trong những nhạc phẩm đấu tranh.

Chương trình được chấm dứt lúc 10:30 tối.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Trường trung tiểu học tư thục mang tên Thích Nhất Hạnh School of Interbeing sắp mở cửa tại vùng Escondido Nam California. Mục đích của trường là không chỉ giảng dạy kiến thức phổ thông, mà còn chú ý hướng dẫn đời sống tinh thần; để các em học sinh sau này có thể vừa thành công trong nghề nghiệp, vừa có khả năng chế tác hạnh phúc cho chính mình, cho gia đình và cho cộng đồng xã hội.
Tại văn phòng Dân Biểu Trí Tạ Địa Hạt 70 số 14361 Beach Blvd, Westminster CA 92683 vào lúc 5 giờ chiều Thứ Năm ngày 11 tháng 12 năm 2025, Dân Biểu Trí Tạ đã tổ chức buổi tiệc Mừng Giáng Sinh 2025. Tham dự buổi tiệc ngoài một số quý vị dân cử, đại diện dân cử trong các Thành Phố thuộc địa hạt 70 và vùng Orange County, một số đại diện các hội đoàn, đoàn thể, các cơ quan truyền thông và rất đông cư dân và đồng hương cự ngụ trong Địa Hạt 70.
Tại nhà hàng Diamond Seafood Palace 3 vào lúc 11 giờ trưa Chủ Nhật 14 tháng 12 năm 2025, Liên Nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật và Tiếng Thời Gian do nhà văn Việt Hải đồng sáng lập và điều hành đã tổ chức tiệc mừng Giáng Sinh, đây là một sinh hoạt truyền thống của nhóm liên tục trong 10 năm qua cứ mỗi mùa Giáng Sinh về Liên nhóm đều tổ chức họp mặt để cùng nhau mừng Lễ Giáng Sinh đồng thời cũng là dịp để cùng nhau ôn lại những kỷ niệm vui, buồn trong một năm qua.
Tại Chánh Điện Tu Viện Đại Bi, Thành Phố Westminster, Hội Đuốc Tuệ đã tổ chức buổi hướng dẫn về đề tài: "Giáo Dục Trong Gia Đình và Giao Tiếp - Ứng Xử Chánh Niệm” do Tiến Sĩ Bạch Xuân Phẻ hướng dẫn. Một buổi chiều Chủ Nhật an lành, Tu Viện Đại Bi đón chào rất đông hành giả, phụ huynh, anh chị em Gia Đình Phật Tử, và những người quan tâm đến nghệ thuật giáo dục chánh niệm trong gia đình. Bầu không khí trang nghiêm nhưng gần gũi mở ra ngay từ khoảnh khắc bước vào chánh điện: ba pho tượng Phật vàng tỏa sáng, hoa sen hồng tươi thắm, và nụ cười hiền hòa của đại chúng khiến tâm người dự tự nhiên được lắng dịu. Tất cả tạo nên một nhân duyên tuyệt đẹp cho buổi pháp thoại “Giáo dục trong gia đình & Giao tiếp – Ứng xử Chánh niệm” do Tiến sĩ Bạch Xuân Phẻ (Tâm Thường Định) hướng dẫn.
Cựu Đại tá Vũ Văn Lộc vừa qua đời hôm 29/11/2025 tại San Jose ở tuổi 92. Ông là một cựu sĩ quan của Quân lực Việt Nam Cộng hòa với gần nửa thế kỷ hoạt động cộng đồng ở California, lâu hơn bất cứ ai mà tôi được biết. Ông Vũ Văn Lộc, cùng với các ông Hồ Quang Nhật, Lại Đức Hùng, Nguyễn Đức Lâm là thành phần nòng cốt của Liên hội Người Việt Quốc gia miền Bắc California từ cuối thập niên 1980, phối hợp tổ chức Hội Tết Fairgrounds, là sinh hoạt văn hóa truyền thống lớn nhất của miền Bắc California, mỗi năm thu hút vài vạn lượt người tham dự.
Một buổi Lễ Vinh Danh và Tri Ân các Hội Đoàn, các Tổ Chức, các Tập Thể đã góp phần xây dựng cộng đồng Việt Nam vùng Hoa Thịnh Đốn trong 50 năm qua vừa được tổ chức bởi Cộng Đồng Việt Nam vùng Washington D.C, Maryland, Virginia (CĐVN DMV) vào ngày Chủ Nhật 7/12/2025, tại hội trường của Hội Thánh Tin Lành Giám Lý Việt Mỹ, Arlington, VA.
Hội viên đủ điều kiện có thể lấy hẹn để được chụp nhũ ảnh miễn phí tại Trung Tâm Cộng Đồng Monterey Park vào ngày 16 tháng 12, hoặc Trung Tâm Cộng Đồng Westminster vào ngày 17 tháng 12, bằng cách liên lạc với phòng Dịch Vụ Hội Viên của chúng tôi. Ngoài ra, tầm soát ung thư vú cũng là một trong những dịch vụ đủ điều kiện nhận thưởng trong chương trình Phần Thưởng Khuyến Khích Chăm Sóc Phòng Ngừa của Clever Care. Do đó, hội viên tham gia các sự kiện chụp nhũ ảnh kể trên cũng sẽ được thưởng $25 vào thẻ quyền lợi linh hoạt của họ để sử dụng cho các sản phẩm và dịch vụ sức khỏe. Đến tham gia chụp nhũ ảnh tại các trung tâm cộng đồng này, hội viên cũng có thể hòa mình vào không khí ấm cúng mùa lễ với các hoạt động vui nhộn như làm thủ công, đàn hát, chụp ảnh, và thưởng thức đồ ăn uống nhẹ tại đây.
Mấy ai đã quen biết nhà văn/nhà thơ Trịnh Y Thư mà không đồng ý một điều: anh luôn hết lòng với chữ nghĩa, với văn hữu và với nghệ thuật. Vì vậy chẳng ai ngạc nhiên khi đến với chương trình ra mắt sách “Theo Dấu Thư Hương-II” chiều thứ Bảy vừa qua đúng giờ, mà Coffee Factory đã chật không còn ghế ngồi. Và buổi chiều thứ Bảy bận rộn ngoài kia như không ảnh hưởng gì đến không khí sinh hoạt bên trong, khi trên tay mỗi người đến tham dự đều thấy cầm cuốn sách mới được tác giả ký, cùng những cuộc trò chuyện rôm rả thân tình.
Tu Viện Huyền Không (Chùa A Di Đà cũ), hiện do Thầy Thích Tánh Tuệ làm Viện Chủ và Thầy Thích Tuệ Giác trụ trì, cùng Hội Từ Thiện Trái Tim Bồ Đề Đạo Tràng (Bodhgaya Heart Foundation), đã liên tục tổ chức nhiều đợt cứu trợ đồng bào miền Trung chịu nạn bão lụt. Để tiếp tục công cuộc từ thiện, một tâm thư kêu gọi được gửi đến quý đồng hương và Phật tử như sau: Như quý vị đã biết, trong những ngày qua, các cơn bão và mưa lũ nối tiếp nhau, gây thiệt hại nặng nề: nhiều người chết, mất tích, bị thương; nhà cửa, cơ sở sinh sống bị tàn phá; đời sống đồng bào miền núi phía Bắc và miền Trung bị đảo lộn, khốn đốn vì nước lũ và giông lốc.
Westminster chủ yếu là một thành phố của người di dân. Người dân tin rằng việc vinh danh một nhân vật chính trị tầm quốc gia vốn tai tiếng với những phát biểu mạnh mẽ chống lại các chính sách nhập cư sẽ gửi đi một thông điệp sai lệch về việc ai mới thực sự thuộc về nơi này. Khó hiểu hơn nữa là bốn nghị viên bỏ phiếu cho quyết định này đều là những người sanh ra ở nước ngoài, di cư từ Việt Nam tới Mỹ sau khi Sài Gòn thất thủ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.