Hôm nay,  

Có Phải Mỹ Nhân Kế"

17/05/201100:00:00(Xem: 12295)
Có Phải Mỹ Nhân Kế"
Trần Khải
Có phải Dominique Strauss-Kahn đã bị gài bẫy mỹ nhân để rồi phải mất chức giám đốc Quỹ Tiền Tệ Quốc Tế IMF, mất luôn viễn ảnh thắng cử Tổng Thống Pháp Quốc và từ một trong những nơi quyền lực nhất thế giới để bị đẩy vào nhà tù Hoa Kỳ ở nơi xa lạ"
Có nhiều ngườøi tin như thế.. Đơn giản vì, ông này giàu, vợ đẹp, quyền lực có nhiều cơ may, theo các bản thăm dò mới đây, có thể thắng cử Tổng Thống Pháp. Không ngu gì làm tầm bậy ở nơi mà FBI và CIA gài đủ thứ máy quay phim, máy nghe lén tại New York, chung quanh các khu phố của trụ sở Liên Hiệp Quốc và tại nhiều khách sạn cao cấp.
Tại sao lại chơi trò lãng mạn, kiểu như lời kể của cô hầu phòng Mỹ da đen rằng ông bước ra từ phòng tắm trần truồng, rượt đuổi cô, ẵm cô quăng lên giường, rồi dí cô vào phòng tắm... y hệt như chàng James Bond trong phim gián điệp gay cấn trong một pha lãng mạn" Thực sự, ông 62 tuổi rồi, nhiều đời vợ rồi, lại như dường sắp lên ngôi Tổng Thống Pháp...
Cần thấy rằng, ông nhiều cơ hội thắng cử, từng nổi tiếng là tài năng về tài chánh: ông làm Bộ Trưởng Kinh Tế Pháp năm 1997–1999, và riêng năm 1998 đã tạo ra 300,000 việc làm mới cho dân Pháp, một kỷ lục chưa từng có kể từ 1969 ở Pháp.
Có thật rằng ông bày trò hiếp dâm cô hầu phòng" Chúng ta từng nghe chuyện rằng, trong phim, trong truyện và trong đời thực có nhiều phụ nữ đã bị bọn dâm tặc gài bẫy bằng cách cho uống rượu, cho uốngt huốc mê... để không biết gì hết. Cũng như từng nghe chuyện rằng có nhiều quý đàn ông về thăm VN, bị gài uống rượu thuốc, bị gài uống thuốc Viagra trộn với rượu... để rồi làm trò xấu hổ, và bị quay phim...
Thế giới gián điệp kinh khủng lắm.
Nhưng ông trùm IMF cũng biết bệnh cuả mình. Ông trả lờøi cuộc phỏng vấn trên báo Pháp Liberation ngày 28-4-2011 trong đó ông đoán rằng kẻ thù sẽ gài đánh phá ông, vì ông mắc 3 yếu điểm, “Tiền, đàn bà, và vì có gốc Do Thái.”
Ông khai trước cáo buộc hiếp dâm rằng, ông không hề làm điều tệ hại đó.
Nhiều người dễ dàng tin ông. Vì FBI phải bám sát ông để bảo vệ, rủi ông bị Hồi Giáo Al-Qaeda ám sát trên nước Mỹ thì mặt mũi nào Obama nhìn ra thế giới nữa. Ông biết như thế.
Ông cũng nói với báo Liberation rằng mọi thứ liên hệ về IMF ông đều được mã hóa, vì sợ bị Tổng Thống Pháp Nicolas Sarkozy nghe lén, hay là dùng phương tiện điện tử do thám.

Đảng UMP của Sarkozy nhiều lần hù dọa đăng hình ông “vui vẻ... tươi mát” nhưng ông cũng thách đố, theo báo Pháp này, “Nhiều năm rồi, họ dọa đăng hình tôi vớ vấn, nhưng chẳng có thấy tấm nào ra cả... Sao họ không đăng hình nhỉ"”
Ông còn kể là có gặp TT Sarkozy trong phòng vệ sinh trong một hội nghị thượng đỉnh G20 ở Pittsburgh năm 2008, và nói với TT Sarkozy rằng, “Ông hãy bảo đệ tử của ông ngưng (tung tin đồn về đời sống tư của tôi), không thì tôi ra tòa kiện ông đấy.”
Ông còn kể với phóng viên rằng, ông dễ dàng hình dung ra chuyện “một phụ nữ (mà tôi bị cho là) hiếp dâm trong một bãi đậu xe, và vì cô ta trước đó được hứa sẽ trao tặng nửa triệu hay 1 triệu đồng Euro để vẽ chuyện như thế.”
Khi ông đã cảnh giác như thế, thì câu chuyện ở New York có thực hay không"
Chúng ta không biết. Nhưng mạng Twitter cho thấy một khía cạnh khác.
Có một tin nhắn từ một Tweet do một sinh viên người Canada gốc Pháp tại Paris, xuất hiện trên mạng Twitter trước khi báo chí có tin ông bị bắt.
Đó là chàng Jonathan Pinet, nhà hoạt động trong đảng UMP của TT Sarkozy, viết rằng, “một bạn bên Mỹ mới bảo tôi rằng ông DSK bị bắt ở một khách sạn ở NYC cách nay một giờ.”
Một tin nhắn thứ nhì, vào 3 phút sau, viết, “Tôi lấy tin này từ 1 người bạn ông ta, làm việc ở khách sạn.”
Trang nhà tin tức Le Post phân tích rằng, tin nhắn này lên lúc 4:59pm giờ New York, tức là 10 phút sau khi ông Strauss-Kahn bị bắt trên một phi cơ Air France. Vậy mà Pinet nói ông bị bắt một giờ trước đó, nghĩa là có tin quá nhanh, chưa bị bắt đã biết tin là sẽ bị bắt.
Cũng có thể là do CIA gài bắt"
Một lý do để suy đoán: Quỹ IMF dưới thời của Kahn trong 3 năm qua nhiều lần lên kế hoạch sử dụng đồng bạc quốc tế SDR (special drawing rights), nghĩa là một trái phiếu quốc tế, và như thế sẽ có thể đè bẹp đồng đôla Mỹ.
Nếu giấy bạc quốc tế trong hình thức trái phiếu SDR xuất hiện, nhiều nước trên thế giới sẽ bỏ trữ kim ngoaị tệ đôla để sẽ giữ SDR sử dụng. Lúc đó là Mỹ thê thảm, vì trị giá nợ của Mỹ sụt liền, khi các nước chạy đua tìm mua SDR, thay vì giữ đôla Mỹ.
Thế cho nên, phải bắt Kahn vàò tù, và để kinh tế gia người Mỹ John Lipsky vào chức Giám Đốc IMF, đúng như kế hoạch.
Vậy thì, có phải Mỹ đã gài mỹ nhân kế này" Hay là, cả TT Sarkozy đã nhờ Mỹ gài giùm"
Chỉ là giả thuyết thôi. Nhưng bài học nơi đây là, nữ nạn là điều phải biết sợ.

Ý kiến bạn đọc
11/06/201105:35:23
Khách
thường một người làm chính trị , lúc nào cũng phải đề phòng ,việc ông này bị bắt về tội hiếp dâm tôi nghĩ là bị gài bẩy là cái chắc . họ biết nhược điễm của ông ta là mê gái ,còn nếu khg phải bị gài bẩy thì chắc là ông này bị
bệnh bạo dâm .làm chính trị như con dao hai lưởi .
18/05/201120:35:37
Khách
Ui, ông già này lắm tiền sao không gọi tôi...bảo đảm tôi chỉ mấy em tại Tiểu SG ngon lành hơn nhiều, còn mẹ nó...ổng già rồi mà vu cáo là tồng ngồng dí cô bồi phòng..da lem có sức mạnh chỉ thua...Hạng Vũ là điều..đếch chịu nổi.
18/05/201118:27:11
Khách
look like it's a setup.
1. Jonathan Pinet knew an hour before actually "happened".
2. DSK had many times planed for using SDR (special drawing rights) to replace the USD.
3. and what if DSK win the presidency? the dollar will suffer more?

Well, the best strategy is making DSK suffer so now he's in jail.
17/05/201111:50:54
Khách
Dominiqui Strauss-kahn bị cũng giống như vụ án của Cù huy hà Vủ vậy.! có lẻ nhà cầm quyền Pháp ăn cắp bản quyền của Cộng sản Việt Nam sao mà gài bẩy bắt người hơi bị "phô" quá xá..Vì bài gài bắt người xảy ra ở V.N nên TT sarkozy cứ nghỉ xài lại bài này tại Hoa Kỳ không ai biết được...
17/05/201117:22:41
Khách
Theo CNN, ông ta ở hotel 3000 đô la một đêm, vậy tại sao ông ta không gọi Gái gọi, nóng Hot??? ăn bánh trả tiền, phẻ re. Cô hầu phòng da đen(mấy hôm nay không nghe nói đến màu da)chắc là phải Hot dữ lắm và mới vô làm với điệp vụ phải hảm cho được ông này rồi la lớn "bớ người ta, ông ta hảm tui". Khổ thân già, ông ta sẽ trắng án.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.