Hôm nay,  

Luật Gia Nguyễn Mạnh San Trả Lời Thắc Mắc về Di Trú

27/06/201100:00:00(Xem: 7817)

Luật Gia Nguyễn Mạnh San Trả Lời Thắc Mắc về Di Trú

Nguyễn Đức Linh
Một buổi hội thảo tháng hè đã thực hiện tại Oklahoma City tuần trước, trong đó Thầy Phó Tế Nguyễn Mạnh San (cũng là một chuyên gia luật pháp Tòa Liên Bang Oklahoma, và là tuyên uý trại giam) đã trả lời các câu hỏi đồng hương quan tâm. Hầu hết là hỏi về di trú và hôn nhân/ly dị.
Hội thảo tổ chức vào ngày Thứ Bảy 11-6-2011 tại trụ sở cộng đồng Vietnamese American Association, Inc. ở điị chỉ 912 NW 23rd St., Oklahoma City, OK 73106.
Vấn đề:
a) Tôi bảo lãnh cho vị hôn thê đã mấy năm nay nhưng chưa được gọi phỏng vấn. Được biết văn phòng Di Trú của Lãnh Sự Quán Hoa Kỳ ở Saigon đã đóng cửa và không cứu xét mọi đơn từ trong vòng 2 năm. Đúng hay sai" Ảnh hưởng của sự việc này ra sao"
b) Vợ của con tôi đang xin ly dị vì nó có vợ bé ở VN (có hôn thú). Vấn đề pháp luật trong trường hợp này như thế nào" Tội song hôn" Vấn đề cấp dưỡng"
c) Nếu cưới vợ/lấy chồng ở VN, nên bảo lãnh theo diện hôn thê hay hôn phu để được sớm đoàn tụ"
Đề Tài:
a) Ảnh hưởng việc Văn Phòng Di Trú của Hoa Kỳ tại Việt Nam đóng cửa"
b) Tội song hôn và việc cấp dưỡng (Alimony) khi ly dị.
c) Cưới vợ / lấy chồng ở VN, những điều cần phải làm để được sớm đoàn tụ.
Thuyết Trình Viên: Ông Nguyễn Mạnh San, Phụ tá Trưởng Phòng Tố Tụng Đặc Trách Nhập Tịch tòa Án Liên Bang Hoa Kỳ, Oklahoma City, Oklahoma.
Đặc Biệt, sau phần thuyến trình, Ông Nguyễn Mạnh San sẽ ra mắt quyển “Cẩm Nang” về Luật Pháp Thực Dụng ở Hoa Kỳ.
SÁCH KHÔNG BÁN – ĐẶC BIỆT ĐỂ KÍNH BIẾU THÂN HỮU HỘI THVM.
Sách in đẹp, 600 trang, tràn ngập đề tài về luật pháp và di trú.
Ông Nguyễn mạnh San mở màn “Hội Thảo”, nhập đề.
- Ảnh hưởng việc Văn phòng Di Trú của Hoa Kỳ tại Việt Nam đóng cửa.."
Cơ quan di trú và nhập tịch của Hoa Kỳ (USCIS) sẽ chính thức đóng cửa văn phòng tại thành phố Hồ Chí Minh vào ngày 31 tháng 3 năm 2011. Việc đóng cửa này sẽ không ảnh hưởng đến các dịch vụ do Đại sứ quán và Tổng lãnh sự quán Hoa Kỳ thực hiện.
Giống như trước đây, Đại sứ quán Hoa Kỳ vẫn tiếp tục cung cấp các dịch vụ dành cho công dân Hoa Kỳ và các dịch vụ visa không định cư (ngoài trừ visa hôn phu/hôn thê).
Tổng lãnh sự quán Hoa Kỳ vẫn tiếp tục cung cấp các dịch vụ cho công dân Hoa Kỳ và các dịch vụ visa bao gồm visa du lịch, du học, công tác và định cư.
Đại sứ quán Hoa Kỳ vẫn tiếp tục cung cấp một số dịch vụ theo uỷ nhiệm của USCIS như sau:
- Chấp thuận đơn bảo lãnh I-130 cho thân nhân trực tiếp (chồng/vợ) của công dân Hoa Kỳ đã sinh sống liên tục hơn 6 tháng tại Việt Nam, có giấy phép cư trú tạm thời và còn hiệu lực, và có visa làm việc. Đơn này sẽ được chuyển đến Tổng lãnh sự quán Hoa Kỳ tại thành phố Sài Gòn để tiếp tục xử lý.
- Giải quyết các yêu cầu xin từ bỏ tình trạng thường trú nhân hợp pháp tại Hoa kỳ (đơn I407) cho những đương đơn xin visa không định cư tại Đại sứ quán.
Để biết thêm thông tin về các dịch vụ của Đại sứ quán Hoa Kỳ, vui lòng xem phần Visa hoặc Dịch vụ cho công dân Hoa Kỳ trên trang web http://vietnam.usembassy.gov, hoặc liên hệ với địa chỉ e-mail: [email protected] hoặc [email protected]
Tổng lãnh sự quán Hoa Kỳ, nơi được uỷ nhiệm, sẽ đảm nhận trách nhiệm giải quyết một số công việc trước đây của Văn phòng USCIS tại thành phố Sài Gòn. Cụ thể, bắt đầu từ ngày 25 tháng 3 năm 2011, Tổng lãnh sự quán Hoa Kỳ sẽ :
- Chấp thuận đơn bảo lãnh I-130 cho thân nhân trực tiếp (chồng/vợ) của công dân Hoa Kỳđã sinh sống liên tục hơn 6 tháng tại Việt Nam, có giấy phép cư trú tạm thời và còn hiệu lực, và có visa làm việc;
- Chấp thuận đơn bảo lãnh I-360 từ goá phụ của các công dân Mỹ chưa có đơn bảo lãnh I-130 được chấp thuận.
Giải quyết các yêu cầu xin từ bỏ tình trạng thường trú nhân hợp pháp tại Hoa kỳ (đơn I407)
- Liên lạc với thân nhân (tại Việt Nam) được người bảo lãnh nộp đơn I-730 tại Hoa Kỳ, và những đơn này đã được USCIS chấp thuận, được Trung Tâm Visa Quốc Gia chuyển về Tổng lãnh sự Hoa Kỳ tại thành phố Hồ Chí Minh để tiến hành phỏng vấn và xứ lý;
- Liên lạc với các Thường trú nhân đã nộp đơn xin Giấy phép quay trở lại Mỹ (reentry permit) và thông báo trong đơn I-131 rằng họ muốn nhận Giấy phép quay trở lại Mỹ tại Tổng lãnh sự quán Hoa Kỳ tại thành phố Hồ Chí Minh.
Để biết thêm thông tin về các dịch vụ của Tổng lãnh sự Hoa Kỳ tại thành phố Hồ Chí Minh, xin vui lòng xem trang web http://hochiminh.usconsulate.gov hoặc liên lạc [email protected].
- Tội Song Hôn :
A- Gia đình thứ nhất , Người chồng có 2 vợ, bà lớn có giá thú, hơn bà bé không có giá thú khoảng 10 tuổi, hai bà vợ đều sống chung một nhà, Nhưng mỗi người 1 phòng riêng, ông chồng chia thời khóa biểu đồng đều, rõ rệt, tối nay ngủ phòng bà này, thì tối mai ngủ phòng bà kia, để tránh trước sự so kè bà này hơn bà kia. - Tuy nhiên bất cứ khi nào, đi ngoài phố, shopping hay đi chợ mua thức ăn, hai bà cũng đi bên nhau, nói chuyện cuời đùa vui vẻ như hai chị em ruột. - Cho nên nếu không biết rõ chuyện gia đình của ông chồng number one hay superman này,ai nhìn thấy cảnh hòa thuận vui vẻ của 2 bà, họ cứ tưởng lầm là 2 chị em ruột, nghĩ rằng 2 bà này phải là hai người bạn tâm giao với nhau như cảnh 2 người bạn gái đồng tình luyến ái(Lesbians).
B- Gia đình thứ hai: Bà vợ có 2 ông chồng, ông chống"A"có giá thú trẻ tuổi hơn ông chồng"B" không có có giá thú. - Ông B không có giá thú, mặc dầu già hơn, nhưng trông khỏe mạnh hơn ông A có giá thú.- Hai ông đều ở chung một nhà, ông B chồng già ở nhà trên, còn ông A chồng trẻ ở (garage) phía sau nhà được chỉnh trang lại thành một phòng ngủ có đầy đủ tiện nghi, như một apartment nhỏ - .Có một điều khác biệt hắn với chuyện ông chồng có 2 vợ, đi đâu cũng có 3 người đi chung với nhau thành bộ Tam ca - Còn bà vợ có 2 ông chống, đi đâu vui vẻ cũng chỉ thấy bà đi với một ông chồng thành bộ Song Ca. Lúc tối lửa tắt đèn, bà lập thời khóa biểu ra sao rất khó mà đoán biết.

- Theo như Bộ Luật Gia Đình số 21của tiểu bang Oklahoma, điều khoản 884 về tội Song hôn (Bigamy) quy định như sau: Người nào đã có vợ hay đã có chồng rồi, mà lấy người khác về làm vợ hay làm chồng sẽ bị phạt và tùy theo vào các điều khoản trong Bộ Luật Gia Đình đã quy định, sẽ bị coi như phạm tội hình sự (Shall be guilty of felony), có thể bị giam tù không quá 5 năm hoặc bị tạm giam không quá 1năm, hoặc bị phạt không quá 500 Mỹ kim, hoặc có thể vừa bị tù vừa bị phạt .(2ông 1 bà - 2bà 1ông Ai bị phạt đây ..") - Cưới Vợ - Lấy Chồng ở VN : Đừng nên nghĩ rằng về VN lập hôn thú ở VN, sẽ được cứu xét mau chóng đoàn tụ sang Hoa Kỳ mau hơn là nạp đơn xin bảo trợ Hôn thê (Fiance) sang Hoa Kỳ mới lập hôn thú, hoặc ngược lại nạp đơn xin bảo trợ Hôn thê sang Hoa Kỳ thì mau hơn là lập hôn thú ở VN. - Thực ra cả 2 giải pháp này không có giải pháp nào mau hơn cả . Mau chóng hay chậm trễ tùy thuộc vào 2 yếu tố như sau;
1/- Vấn đề nhân sự tại Tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ tại VN, có nhiều hay ít nhân viên.
2/- Tổng số đơn hiện tại đã hội đủ các điều kiện để được cấp giấy chiều khán vào Hoa Kỳ nhiều hay ít để được gởi đi phỏng vấn.
3/- Vấn đề được mời đi phỏng vấn là điều quan trọng nhất để được cấp giấy chiếu khán. Khoảng từ 70% cho đến 80% bị từ chối cấp giấy chiều khán vào Hoa Kỳ khi trả lời những câu hỏi của vì giám khảo trong cuộc phỏng vấn, không chứng minh được những câu trả lời là sự thật, hoặc thiếu nhiều những giấy tờ đòi hỏi phải bổ túc trước hay sau cuộc phỏng vấn. - Chẳng hạn như vị giám khảo hỏi người hôn thê ở Hoa Kỳ có đi làm việc không" Làm nghề gì" có bao nhiêu chị em hay anh em" Bố hay Mẹ của người hôn thê tên gì" Quen nhau bao nhíêu lâu " Quen nhau như thế nào" Nói chuyện qua điện thoại với nhau bao nhiêu lần mỗi ngày, mỗi tuần hay mỗi tháng" v.v.Nếu trả lời không rõ ràng hay trả lời sai,đều có thể bị nghi ngờ là có sự gian dối và đơn bảo trợ sẽ bị bác.
Trả lời câu hỏi về vấn đề trợ cấp tài chánh cho con (child support) và trợ cấp tại chánh cho vợ (Alimony). Đã có 3 trường hợp bị bắt giam về tội không trợ cấp cho con: Một người bị 1 năm tù vi đã ngưng không trợ cấp cho con,- Một người bị 6 tháng tù vì đã 3 tháng chưa kịp gửi tiền trợ cấp cho con (bị thất nghiệp), đang đi kiếm việc làm. - Người thứ ba chậm trễ gửi tiền chưa đầy 1 tháng, nên bị giam tù 3 tháng.- Có một câu chuyện người chồng trợ cấp tài chánh cho người vợ đã ly dị : Ông này làm lương rất cao những mỗi tháng phải trợ cấp cho người vợ ly dị 1 phần 3 số lương ông lãnh được. Nhưng, ông biết vợ ông có bồ và vợ ông công khai ăn ở với người bố tại căn nhà của ông làm chủ trước kia, nhưng khi ly dị, ông phải cuốn gói ra khỏi nhà theo án lệnh chia gia tài.- Căn nhà này, bây giờ người vợ đã ly dị làm chủ, Ông tức giận bèn xin nghĩ việc để không có tiền trợ cấp cho vợ nữa (Theo bản án ly dị, quy định chỉ khi nào vợ ông đi lấy chồng có giá thú, thì ông mới được chấm dứt trợ cấp tài chánh.) Chuyện ấm ớ, cười ra nước mắt, tưởng là vô lý mà lại có lý, đặc biệt xẩy ra thường xuyên tại xứ Cờ Hoa (Luật pháp có một không hai trên thế giới).
Sau đây là 1 câu hỏi của môt tham dự viên tiêu biểu cho bất cứ ai sắp nạp đơn, xin được thi quốc tịch bằng chinh ngôn ngữ của mình, thông dịch qua thông dịch viên do minh mang đi theo, hay qua thông dịch viên của các văn phòng dịch vụ về di trú, hoặc qua nhân viên của Sở Di Trú .
Câu hỏi : Những người đủ điều kiện nạp đơn xin thi quốc tịch bằng tiếng Việt, có được quyền nạp đơn trước 90 ngày như những người nạp đơn xin thi quốc tịch bình thường bằng Anh ngữ không" Giải đáp : Như quí vị biết, những người có thẻ thường trú (mấy chục năm về trước gọi là thẻ xanh), đều có thể nạp đơn xin nhập tịch 90 ngày trước khi đủ 5 năm, - Những người lập gia đình với công dân Hoa Kỳ cũng có thể nạp đơn xin nhập tịch 90 ngày trước khi giấy giá thú và thời gian cư ngụ tại Hoa Kỳ đủ 3 năm. - Ngược lại, có 2 trường hợp được coi là ngoại lệ,- Đối với những người 50 tuổi, được quyền thi quốc tịch bằng ngôn ngữ của mình, nhưng đòi hỏi đương sự phải cư ngụ tại Hoa Kỳ đủ 20 năm.-Và những đương đơn trên 55 tuổi chỉ cần cư ngụ tại Hoa Kỳ đủ 15 năm mà thôi. - Tuy nhiên 2 trường hợp ngoại lệ này, đều không hội đủ điều kiện để được phép nạp đơn trước 90 ngày, giống như những thường trú nhân bình thường kể trên, mà chỉ có thể nạp đơn nếu thời hạn cư ngụ vừa đúng 20 năm hay vừa đúng 15 năm, nạp đơn sớm 1 ngày cũng bị coi là bất hợp lệ không được cứu xét và tiền lệ phí cũng không được bồi hoàn, (trong đơn nhập tịch có ghi sẵn câu "Không bồi hoàn" (Non-refundable) vì bất cứ lý do gì).
- Nói tóm lại. những ai đủ điều kiện thi quốc tịch bằng tiếng Việt, phải chờ đợi đủ 15 hay 20 năm, hãy nạp đơn, bằng không "Tiền mất Tật mang", lại phải (buồn 5 phút) móc hầu bao ra để đóng lệ phí và nạp đơn lần thứ hai Câu hỏi trên đây, cho biết có nhiều người không hiểu rõ 2 trường hợp ngoại lệ này, nên đã có một số người bị mất tiền lệ phí,và đơn bị trả lại.. (Hao Tiền, tốn Thời gian một cách oan uổng).
Phần giải đáp thắc mắc được ông SAN sốt sắng đáp ứng, nở nụ cười tươi,luôn luôn có trên môi (không bao giờ stop), đối đáp ngon lành, thật là vui vẻ đôi đàng, thỏa mãn, thoải mái đả thông Luật pháp Hoa Kỳ.- Tiếp theo ông Nguyễn mạnh San ra mắt cuốn Tuyển tập về"LUẬT PHÁP HOA KỲ". Thực dụng tại Hoa Kỳ, Gồm có nhiều chuyện, tình tiết éole,cảm súc lệ nhòe, bị tù oan uổng, chuyện thực, 100%, dầy 600 trang, biết bao đề tài, Nhập tịch Di cư, Di trú, Sách in rất đẹp, không bán.. tặng free - Đặc biệt KÍNH BIẾU quý vị tham dự Hội thảo mỗi người một cuốn để làm kỷ niệm.
Bế mạc buổi HỘI THẢO,trong không khí phấn khởi, hân hoan, những tràng pháo tay Nhịp nhàng nổ ran, tưng bừng hoa lá, đón mừng Buổi HỘI THẢO thành công tuyệt hảo. Tham dự hội thảo, quý vị đồng hương tay bắt mặt mừng, thành tâm cảm tạ Luật gia NGUYỄN MẠNH SAN, cảm tạ Hội THÂN HỮU VIỆT MỸ đã có thiện ý trợ giúp cho cộng đồng người Việt có dịp lãnh hội sự hiểu biết về LUẬT PHÁP HOA KỲ. Mọi người vui vẻ chào nhau"Bye,..bye"hẹn ngày tái ngộ, mỉm cười thích thú,tay trong tay Tuyển Tập (NMS) và gói "To GO" tặng phẩm (hội THVM).
Nguyễn đức Linh

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.