Hôm nay,  

Tôi Nói Nghịch, Nói Ngược Lại Bất Cứ Ai

7/21/201200:00:00(View: 15574)
Bạn nói với họ trắng. Họ trả lời là đen. Bạn nói có họ nói là không. Họ không bao giờ đồng ý với người khác, cho dù trong thâm tâm họ nghĩ y như những người ta. Tại sao vậy?

Phỏng theo bài: “Je contredis tout le monde tout le temps” của Anne Laure Gannac
http://www.psychologies.com/Moi/Moi-et-les-autres/Relationnel/Articles-et-Dossiers/Je-contredis-tout-le-monde-tout-le-temps

Đọc thêm hai tác phẩm Vouloir sa vie của Gonzague Masquelier và Savoir saffirmer en toutes circonstances của Charly Cungi.

* * *

Tại sao vậy?

“Tôi bảo nó học đàn dương cầm. Nó quyết định theo học khóa guitare. Tôi ghi cho nó khóa thể dục thẩm mỹ nhưng nó lại chuộng môn bóng chuyền.” Đây là nỗi lòng của một bà mẹ nói về cô gái cưng 18 tuổi. Một tình huống mà cha mẹ của giới teen thường hay gặp phải: “Con gái tôi bằng mọi cách làm ngược lại ý tôi.”

Theo nhà tâm lý học Gonzaque Masquelier, giám đốc trung tâm Ecole parisienne de gestalt - thérapie (EPG) thì thái độ trên phù hợp với giai đoạn phát triển cá nhân. Đó là giai đoạn “chống lại sự lệ thuộc”(contre dépendance). Giai đoạn trung gian này giúp vượt qua tánh lệ thuộc đặc trưng nơi các cháu nhỏ, để sau đó chuyển qua giai đoạn độc lập (indépendance) của tuổi trưởng thành.

Các cháu thiếu nhi lối 2- 3 tuổi, hỏi nó cái gì nó cũng trả lời “không” (Non) hết. Tâm lý học cho biết đây là chuyện bình thường mà thôi, vì đứa nhỏ bắt đầu giai đoạn tự lập autonomie của nó.

Mon enfant dit non à tout
http://www.cote-momes.com/sos-mamans/enfant-2-3-ans/psychologie-enfant/mon-enfant-dit-non-a-tout-c430.html

Trước khi có thể thoát ra được vòng kiềm tỏa tinh thần của kẻ khác, con người ta thường phải bày tỏ thái độ chống đối lại.

Phản ứng trên không thể nào tránh khỏi được, nhưng nó cũng rất có ích trong việc khẳng định căn tánh (identité). Vấn đề đặt ra ở đây là khi tình trạng nầy kéo dài vô tận và có vẻ trầm trọng hơn theo thời gian.
noi_nghich_logo_thien
Logo thiền định.
*Nhận xét của người gõ: giáo dục (ngày xưa) của Việt Nam chịu ảnh hưởng Khổng Mạnh lấy chữ hiếu làm đầu. Con cái phải tuyệt đối nghe lời ông bà cha mẹ dạy, không bao giờ được nói “không” hay cãi lại và nói nghịch lại người lớn. Đúng theo câu tao đẻ mầy chớ mầy không có đẻ tao được, con cãi cha mẹ trăm đường con hư!

Ngày nay, tại hải ngoại trong các trường mẫu giáo họ dạy các cháu nếu không thích hay không muốn thì phải nói không (NON hay NO). Còn gì rõ hơn nữa?

1) Để nói lên sự quan trọng của mình (Une manière de se donner de limportance)

Việc tự khẳng định ở một số người được xem như một cá tánh mạnh. Đó có thể là trường hợp của những người có nhiều tham vọng, của các sếp cũng như của tất cả những ai không chấp nhận việc người khác có ý kiến khác hơn ý kiến của họ.

Nguyễn Thượng Chánh-Cái rốn của vũ trụ
http://thoibao-online.com/doi-song/kien-thuc/6355-cai-rn-ca-v-tr

Nhà tâm lý học Charly Cungi nói cách duy nhất để họ giữ vững “quyền hành” là họ phải nói ngược lại các ý kiến người khác đưa ra. Còn theo nhà tâm lý học Gozague Masquelier “nói nghịch lại, đưa ra ý kiến tương phản là một cách của vô thức(inconscience) để chứng tỏ rằng mình quan trọng hơn người ta”.

2) Quá lo sợ trước sự ham muốn của người khác (Une peur excessive du désir dautrui)

Nhà tâm lý học Charly Cungi còn cho biết khi tư tưởng nghịch lý trở thành tự động và mù quáng, nó nói lên “sự khó khăn to lớn trong mối giao tiếp xã hội”.

Những người mang tâm trạng bất ổn này không dễ gì bị lung lạc được. Họ cũng là những người bất ổn về tình cảm.Thái độ của họ chứng tỏ nỗi lo sợ bị xâu xé bởi lòng ham muốn của người khác. Cũng theo nhà tâm lý học Cunji “sự nghi ngờ méfiance đó có thể được hiểu như là một khuynh huớng cuồng ám tendance paranoiaque, một nỗi lo âu trong thời thơ ấu: những cháu nào quá khuất phục (quá sợ, dễ dạy, biết nghe lời) trước lòng ham muốn của cha mẹ thì khi lớn lên thường hay sống lại tâm trạng này mỗi khi họ đứng trước sự đòi hỏi của người khác”.

3) Khó khăn để bày tỏ lòng tức giận của mình (Une difficulté à exprimer sa colère)

Làm ngược lại, chối từ, chống đối lại: “Các hành động nầy có nghĩa là nói lên sự hung dữ của mình mà không cần phải nêu tên ra” (Gonzague Mesquelier). Lúc nào cũng đối nghịch lại, cũng chống đối lại chứng tỏ là mình có khó khăn trong cảm nhận hay diễn đạt lòng giận dữ. Thí dụ, thay vì bà vợ nói thẳng ra là bà không muốn ông xã về trễ mỗi buổi chiều , bà ta lại từ chối có hệ thống tất cả lời mời mọc đi chơi. Người ta nói đây là một hình thức đổi dạng của sự hung dữ (cest ce quon appèle en gestalt “la déflexion de lagressivité” ). Theo nhà tâm lý học Gonzague Mesquelier, vấn đề nầy có thể giải quyết được nếu đương sự học cách nhận biết và nêu tên ra nguyên nhân thật sự của tính hung hăng của mình.(Phải chăng đây là một hình thức trả đủa lại cho bỏ ghét?)
noi_nghich_bia_sach
Bìa sách.
Vậy làm sao đây? (Que faire? )

*Phân biệt cảm xúc và ý kiến (Distinguez émotions et opinions)

Thay vì phản ứng ngay lập tức, chúng ta nên giữ bình tĩnh để “nghiệm”xem câu mình vừa mới nghe có ý nghĩa gí.Suy nghĩ cho kỹ. “Thật sự mình nghĩ gì về lời nói của người kia?”. Mục đích là để đo lường cảm xúc của mình trong mối giao tiếp với người khác. Cách nầy giúp chúng ta sàn lọc đâu là cảm xúc (émotion) và đâu là lý trí (raison). Cố gắng diễn đạt qua hai giai đoạn như “Câu bà vừa nói làm tui nổi giận lắm” và “Đây, ý tui là như thế nầy đây...”

*Hãy nhào vô hướng dẫn câu chuyện (Lancez vous-même la conversation)

Đừng mong đợi việc mình có thể phản ứng trước các ý kiến của người khác. Cố gắng tự mình nhào vô phía trước và hướng dẫn việc nói chuyện. Như thế, mình sẽ có nhiều cơ hội để điều chỉnh chỗ đứng và lập trường đối với người khác và đồng thời mình cũng có thể bày tỏ được những điều gì mình tin tưởng nhất.

*Lời khuyên nhủ cho người xung quanh (Conseils à lentourage)

Đừng bao giờ nhào vô, xía vô ăn có trong việc tranh luận những ý kiến trái ngược nhau. Làm vậy, chẳng khác gì khuyến khích họ ngoan cố thêm hơn nữa mà thôi.

Hãy lắng tai nghe họ nói gì và tìm xem coi điểm nào mình thật tình đồng ý với họ. Sau đó bày tỏ cho họ biết.

-Hoặc là họ biết có nghịch lý quá lớn đến độ chính họ phải nói ngược lại- Chỉ cho họ thấy có sự nhập nhằng (ambiguité) để họ ý thức được vấn đề.

-Hoặc là khi cảm thấy bớt nguy hiểm, họ mới có thể nói chuyện một cách cởi mở và chừng mực hơn./.
noi_nghich_bia_sach__1_
Bìa sách.
Đọc thêm

-Gonzague Masquelier:Vouloir sa vie

Gonzague Masquelier est psychologue et psycho-thérapeute depuis une quinzaine d'années. Il dirige l'Ecole Parisienne de Gestalt (EPG) qui forme de futurs professionnels et il enseigne dans une dizaine de pays.

Charly Cungi: Savoir saffirmer en toutes circonstances.

Le Dr Charly Cungi est psychiatre. Spécialiste reconnu des thérapies comportementales et cognitives (TCC), thérapeute, chercheur et praticien hospitalier, il intervient régulièrement auprès de publics professionnels sur la gestion des conflits, l'affirmation de soi, la gestion du stress, les addictions, etc. Il est auteur de plusieurs ouvrages à succès.

Montreal, 2012

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.