Hôm nay,  

Liao: Trung Cộng Là Đế Quốc Với 2 Bàn Tay Đẫm Máu

23/10/201200:00:00(Xem: 7323)
Ngọc Châu
(Từ Nam Đức)

Liao Yiwu đoạt giải thưởng 25.000 Euro Hòa bình của chợ sách Đức ...

Người chiếm Giải thưởng Hòa bình dấy lên những cáo buộc chống lại phương Tây.

Nhà văn Trung Quốc, Liao Yiwu nhân dịp trao giải thưởng Hòa bình của chợ sách Đức tại Frankfurt đã lên tiếng chỉ trích gay gắt các nhà lãnh đạo ở Bắc Kinh. Liao, 53 t cho biết Trung Cộng là một "đế quốc coi thường con người với bàn tay đẫm máu", được giữ lại cùng đứng với nhau chỉ bởi động cơ lợi nhuận. Ông Liao đã phải ngồi bốn năm tù giam và bị tra tấn tại quê hương ông ta trước đây .

Liao đã "phác họa một bức hình mờ mịt" trong bài phát biểu của mình bằng tiếng Tàu là Trung Cộng, như một nhà nước đã tổ chức đàn áp người dân tàn bạo!. "Đế quốc đó phải sụp đổ", nhà văn Liao đã lặp đi lặp lại nhiều lần trong bài phát biểu của mình, ngay cả bằng tiếng Đức. "Đế chế vô nhân đạo với những bàn tay đẫm máu, nguyên nhân gây ra quá nhiều đau khổ trên thế giới, đống rác lớn vô hạn này phải được phá vỡ "!

Nhà văn Liao đã đưa ra ví dụ của một cậu bé chín tuổi vào ngày 4 Tháng 6 năm 1989 chỉ vì sự tò mò đã đi đến xem cuộc biểu tình trên quảng trường Thiên An Môn và bị tử thương bởi một viên đạn. Nhiều người khác bị chết trong trận mưa đạn tại thời điểm này. Tuy nhiên, cậu bé là nạn nhân trẻ tuổi nhất.
liao_yiwu_writer
Nhà văn Liao Yiwu.
Vào đầu thập niên 90, Liao là người đã bị kết án bốn năm tù giam vì tội "tuyên truyền phản cách mạng lan rộng" ở Trung Quốc, một phần vì bài thơ của ông dự đoán sự đàn áp, sự "thảm sát" (Massaker) tàn bạo các cuộc biểu tình ở quảng trường Thiên An Môn vào đêm trước, gần như là tiên tri.

Sau khi ra tù, Liao đã viết loạt tài liệu có tên "Miss Hall và Bauer Kaiser" về người Tàu sống bần cùng bên lề xã hội Trung Cộng. Vì sự đàn áp liên tục của nhà cầm quyền, cuối cùng ông đã phải ra đi. Từ năm 2011, Liao sống với một học bỗng cấp cho nghệ sĩ từ dịch vụ DAAD (Deutscher Akademischer Austauschdienst) tại Đức.

Liao, một nhà văn có những tác phẩm, và thậm chí còn bị cấm đề cập đến tên của ông ở Trung Cộng, đã được trao giải Nobel Hòa bình của chợ sách Đức trị giá 25 ngàn Euro (25.000€) trong nhà thờ Thánh Phaolô. Có cả sự hiện diện của Tổng thống Đức hiện nay là ông Joachim Gauck, Thống đốc Volker Bouffier (CDU) của tiểu bang Hessen cũng như các chức sắc khác từ chính trị và xã hội tham dự.

Tác giả cũng đưa ra cáo buộc nghiêm trọng chống lại phương Tây. Ngày nay, nhiều người có quan điểm cho rằng "sự tăng trưởng kinh tế của Trung Cộng chắc chắn sẽ kéo theo những cải cách sau đó " và biến thành một nền dân chủ từ chế độ độc tài." Vì vậy, bây giờ các quốc gia một thời đã từng áp đặt trừng phạt Trung Cộng vì vụ thảm sát Thiên An Môn, muốn trở thành người đầu tiên bắt tay với kẻ đao phủ và làm ăn với họ. Họ sẽ làm điều này , mặc dù chính "đao phủ này vẫn luôn luôn còn bắt bỏ tù và giết người".

Người đứng đầu Hiệp hội Thương mại sách ở Đức, Gottfried Honnefelder ca ngợi Liao là nhà văn dân gian không biết sợ và đã hùng hồn dùng ngôn ngữ gióng lên tiếng nói "giúp những người bị trấn áp (Repression) và người dân chịu đựng sự đàn áp". Ông tranh đấu cho Nhân Phẩm Con Người, Tự Do và Dân Chủ.

Tác phẩm mới nhất của Liao "Die Kugel und das Opium" (tạm dịch là Quả Bóng và Thuốc Phiện) viết về các cuộc phỏng vấn của tác giả với những người còn sống sót trong cuộc thảm sát Thiên An Môn. Đối với những bà mẹ bị mất con cái của họ vào thời điểm đó, Liao đã sáng tác ra một bài hát, mà lần đầu tiên ông ta trình diễn vào ngày Chủ nhật 14-10-2012 vừa qua. Trong quyển sách có nói: "Con tôi, con đang cô đơn trong thế giới bên kia?"

Sau đó khán thính giả đã vỗ thay tán thưởng nhà văn Liao Yiwu thật là lâu ….

Thay lời kết:

Tình cờ đọc bài báo viết về Liao, nhìn người lại nghĩ về ta mà cảm thấy đau lòng, buồn vô tận!

Liao chỉ là một nhà văn, chẳng phải dân võ biền, nhưng không sợ sệt hay hèn nhát biểu lộ sự can đảm của ông. Liao đã công khai nói "Trung cộng là đế quốc với hai bàn tay đẫm máu (sic)".

Trong khi chúng ta ngay cả những người tự vỗ ngực xưng tên thuộc loại siêu nhân "đứng trên mọi chính kiến" cũng không dám lên tiếng là chính csVN đã ký hiến dâng đất nước cho Tàu Cộng! Công hàm phạm văn đồng ký ngày 14-09-1958 còn đó. Cái khôi hài là đã tổ chức biểu tình CHỈ chống Tàu cộng, lờ đi chuyện VC chính là thủ phạm. Dưới cái nhìn bình thường chắc chúng ta cũng phân biệt được. Nếu là "siêu nhân" thì ít ra cũng biết nhận định, biết phân tích một sự việc. Nếu Tàu cộng tự nhiên tràn sang giết hại người Việt, chúng tôi sẵn sàng tham gia chống việc này khi hoàn cảnh cho phép. Còn chỉ biểu tình chống Tàu cộng chiếm đất đai chúng ta thì phải đau lòng nói rằng, không đúng mục tiêu. Chúng ta làm sao "giải lý" được khi Tàu cộng đưa ra bằng cớ, tôi đâu cướp đất anh, thủ tướng anh ký hiến dâng chúng tôi mà??

Tôi không đánh bóng ông Liao Yiwu. Chuyện này người Đức đã làm. Liao là người Tàu mà dám nói Tàu cộng như trên. Còn chúng ta, những "siêu nhân hay ai tự cho mình là người có lập trường, đứng trên mọi chính kiến" tại sao không dám lên án VC ngay tại hải ngoại này, khi mà chúng ta được hưởng đầy đủ quyền Tự Do, trừ khi ai đó làm việc phạm pháp mới bị buộc tội?

Ngay tại Đức nói riêng hay hải ngoại nói chung (Mỹ, Pháp, Gia Nã Đại, Úc...) mà không "bày tỏ được cái dũng khí của kẻ sĩ, của người tỵ nạn cộng sản" thì làm sao dám ăn nói này kia khi về Việt Nam, khi chính họ là cá nằm trên thớt đối với bạo quyền cộng sản??. Ai có thể trả lời một cách thật logic cho tất cả những người thuộc loại phó thường dân như tôi nếu Tàu cộng nói "tôi đâu cướp, đất do thủ tướng người lãnh đạo nhà nước của anh ký dâng mà"?. Đừng coi thường sự hiểu biết của người Đức. Họ tò mò tìm hiểu khi rõ ra là mình xạo, họ sẽ khinh đâý!

Sẵn nói luôn. Có nhóm tự nhận đứng trên mọi chính kiến (sic). Nôm na, họ phải có "siêu chính kiến nào đó?". Xin tự nhiên cho biết cao kiến. Sống ở xứ Tự Do như Đức quốc chúng ta có quyền làm mọi việc, miễn sao đừng phạm pháp. Ngay cả tổng thống Đức Wulfff hay bà thủ tướng Merkel nói sai, làm bậy cũng bị người dân phê phán mà đâu ai nói người phê bình họ là thành phần phá đám này kia. Dân chủ là vậy nếu muốn nói đến dân chủ. Quyền Tự Do Ngôn Luận được hiến pháp Đức tôn trọng, và đi từ căn bản này tôi hay bất cứ ai cũng có quyền nói lên quan điểm của mình. Đơn cử một thí dụ điển hình. Có lẽ mọi người biết rằng ban tổ chức ngày biểu tình 20-10-2012 và trước đó, 17-09-2011 tại Munich chủ trương không cờ không xí thì có thể nói đây cũng là một "sáng kiến" vậy. Tuy nhiên con người sinh ra phải có cha mẹ, là con dân một quốc gia phải chấp nhận một quốc kỳ, hiến pháp...Tổ chức biểu tình không cờ không xí là quyền của họ nhưng thú thật chúng tôi chẳng biết xếp họ vào loại gì (Kategorie nào?). Vô tổ quốc chăng??. Tôi chưa tìm ra được câu trả lời thỏa đáng dù có trong đầu, nhưng làm sao so sánh với câu trả lời của đương sự! Đảng thì có Đảng Kỳ. Còn nói kiểu úp úp mở mở trong tim có một lá cờ thì hơi trừu tượng. Lá cờ nếu có mà không biểu lộ bằng hành động thì chẳng ai biết. Là người phàm tục chúng tôi "làm sao lấy thước đo được lòng người khác". Đành chịu thua!

Tóm lại, người Việt chúng ta cũng có nhiều Liao Yiwu vậy!. Ngay tại quê nhà đã có những nhà đấu tranh dân chủ thì luôn có giá trị... dựa theo tin tức phổ biến trên Internet. Họ đã dám nói và lên án chế độ dù chính họ biết sẽ gặp nhiều khó khăn. Có thể nói họ can đảm còn hơn Liao từ Đức lên án chế độ Tàu cộng là một "đế quốc (Empire) với hai bàn tay đẫm máu"!

Chúng tôi mong rằng những người dấn thân tranh đấu ở hải ngoại hãy thật lòng với mình thì mới tạo được uy tín, mới đạt được niềm tin. Những ai đã bị đánh giá là thành phần ăn chơi, thường ra vào VN không khó khăn, từng là cựu sinh viên thiên tả yêu nước, đã được VC tuyên dương hay phi chính trị (sic) nhiều năm qua nay bỗng dưng khoác lên mình cái áo màu "chống cộng (cũng tốt thôi) lộng lẫy" thì có lẽ khó chiếm được niềm tin từ quần chúng ở địa phương.

Lại càng làm cho người khác đặt vấn đề khi chính "ta" chưa rõ ràng dựa trên quan điểm và lập trường giống như nhà văn Liao Yiwu kết án Tàu cộng mặc dù ông ta là người Tàu. Vậy thì hãy tự hỏi "họ" muốn gì đây??? Câu trả lời xin nhường lại cho các bậc thức giả và độc giả.

* Ngọc-Châu_Nam-Đức (15.10 và 22.10.2012)
Tài liệu tham khảo: AFP và Yahoo-News

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.