Hôm nay,  

Toàn Cầu Hoá Kinh Tế

16/12/200200:00:00(Xem: 4896)
Tạp Chí Histoire (Lịch sử), tháng 11, có đăng một khảo luận của Jean Michell Gaillard, cố vấn Thị trường Chứng Khoán Pháp, tựa đề " Cội Nguồn của Toàn cầu Hoá, từ La Mã đến Nữu Ước". Từ ngữ ' toàn cầu hoá" tương đối còn mới mẻ: nó mới xuất hiện trong thập niên 1980 trong ngôn ngữ Pháp, dịch từ chữ " globalization" của Mỹ. Mới mẻ nhưng nó đặt thành nhiều vấn đề tranh luận, nhiều suy nghĩ hành động ủng hộ, tán thành, nhiều biểu tình chống đối, tẩy chay của quầân chúng. Nhưng đa số những nước lớn hay nhỏ, mạnh hay yếu kinh tế, cụ thể như Trung Cộng, Việt Cộng, đều " phấn đấu", mong mỏi được gia nhập vào Tổ chức Thương Mại Thế giới (World Trade Organization). Nước Mỹ là nước chủ trương mạnh cho toàn cầu hoá và dĩ nhiên cũng bị phê bình, chỉ trích mạnh bởi chủ trương này. Tại sao"
Thứ nhứt, người ta tưởng toàn cầu hoá trở thành một xu thế thời đại, một khuynh hướng mạnh, mang ý nghĩa lớn, và nhiều trong thập niên 1990 là do cuộc Cách mạng Điện toán ( trong nước nhà gọi là Tin học ) xảy ra cùng với sự suy tàn và sụp đổ của chủ nghĩa và chế độ CS đã có thời chiếm gần phân nửa nhân loại. Không hẳn như vậy. Lịch sử đã ghi rõ toàn cầu hoá có lịch sử lâu dài, có nguồn gốc sâu xa hơn. Gaillard chứng minh người ta đã thấy nó trong hệ thống thống nhứt, siêu quốc gia về kinh tế cũng như văn hoá từ thời Đế quốc La Mã hay Đế quốc Tây ban Nha của Charles Quint.
Giáo sư Maurice Sarter của ĐH Tours cũng chứng minh, La Mã đã đã cai trị dài 5 thế kỷ trên một vùng đất rộng từ Bắc Phị qua Trung Đông và đến Anh cát lợi. Bên trong lãnh thổ mênh mông đó con người, hàng hoá giao lưu thông thương. Và cũng trong lãnh thổ mênh mông đó chủ đạo là đồng tiền, ngôn ngữ, tôn giáo, và luật pháp La Mã. Nếu đặt nặng yếu tố thống nhứt là yếu tố chánh yếu của toàn cầu hoá thì hiện thời toàn cầu hoá giống với La Mã hoá trong lịch sử cỗ đại và giống với Mỹ hoá hiện thời. Thí dụ minh họa, đồ ăn nhanh như Mc Donald, đồ uống có hơi như Coca Cola, nhạc, phim Mỹ-- cái mốt, lối sống theo kiểu Mỹ hiện thời -- thay thế cho dầu o- liu, tắm nước nóng, những trò xiếc, là mốt, lối sống theo kiểu La mã khi xưa.
Còn Joel Cornettte, Giáo sư Đại học ở Quân 8 Paris, chứng minh cội nguôn của toàn cầu hoá bằng sự kiện lịch sử gần hơn. "Thế kỷ 16 là thế kỷ thứ nhứt của toàn cầu hoá" với cơn sốt chinh phục đất mới. Một Rabelais hy vọng xoá bỏ biên giới, hy vọng dân Iceland, Groenland vùng lạnh sẽ uống nước sông Euphrate ởõ Trung Đông. Thương thuyền, đoàn lữ hành, đường giao thông lúc bấy giờ đã biến hy vọng của Rabelais thành sự thật. Kinh tế tài chánh các nước lớn đã thông thương nhau. Gia vị của Ấn độ, thuốc lá, khoai tây của Tân Thế giới đã vượt Ấn độ dương, Đại Tây dương, làm thương mại quốc tế ngày càng phồn thịnh. Theo con số sưu khảo được chỉ trong khảng thời gian từ năm 1510 đến 1550, non nửa thế kỷ thôi, khối lượng hàng hoá giao lưu giữa Cựu và Tân Thế giới đã tăng lên 8 lần. Nhưng vào nửa thế kỷ sau của thế kỷ 16, cuộc chiến tranh tôn giáo đã làm giấc mộng và nỗ lực toàn cầu hoá của nhân loại phải ngừng lại.

Phải đợi mãi đến thế kỷ 19 toàn cầu hoá mới bắt đầu lại. Động lực của giai đoạn hồi sinh toàn cầu hoá này xuất phát từ Tây Aâu. Cuộc cách mạng cơ khí, kỹ nghệ là những động lực nguyên khởi. Sản phẩm vật chất và tinh thần bắt đầu giao lưu. Đường xe lửa, điện thoại, điện tín, tàu chạy bằng hơi nước, xe hơi chạy bằng máy nổ đưa hàng hoá đi xa và cũng đưa chủ nghĩa thực dân đi xa. Tây Aâu mở đầu thời kỳ thực dân qua các lục đia và quốc gia. Chủ nghĩa bảo hộ mậu dịch bị khai tử để mở đường cho tư do kinh daonh và tư do thương mại mà các nước Tây Aâu là bá chủ trên biển và thương trường. Theo nhà kinh tế học Keynes đánh giá, " kinh tế hầu như đã hoàn toàn quốc tế hoá" trước thềm Đệ Nhứt Thế Chiến. Lúc bấy giờ ở Á châu có Nhựt bổn và ở Mỹ Châu có Mỹ, là hai nước cạnh tranh với các nuớc Tây Aâu nhờ nhân công giá rẻ.
Thế chiến 1914-1918 thay đổi tương quan lưc lượng thế giới. Mỹ xuất hiện như một siêu cường thế giới. Dù vậy Mỹ vẫn còn ẩn mình trong chủ nghĩa cô lập đối với cộng đồng các nước. Mỹ không phê chuẩn Hội Quốc Liên. Toàn cầu hoá vì thế không phát triễn lại được. Mãi đến sau Thế chiến 2, năm 1945, Mỹ xuất hiện như một Đệ nhứt siêu cường thế giới và can dự vào nhiều vấn đề của cộng đồng thế giới hơn, từ Aâu tới Á. Có những dấu chỉ Mỹ muốn toàn cầu hoá kinh tế lúc bấy giờ. Nhưng kế đến cuộc Chiến tranh Lạnh xảy ra. Liên xô và Khối CS từ chối không gia nhập vào các Hiệp ước tiền tệ cũng như thương mại. Do vậy xu thế toàn cầu hoá của Thế giới Tự do không phát triễn được mạnh. Tình trạng dậm chân tại chỗ của tiến trình toàn cầu hoá kéo dài suốt hơn 10 năm Chiến tranh Lạnh. Mãi đến khi Liên xô và các nước CS Đông Aâu đột qụi vì vấn đề kinh tế, theo Jean -Michel Gaillard tác giả khảo luận lịch sử đăng trên Tập san Histoire, hoàng kim thời đại của xu thế toàn cầu mới khởi sắc lại. Thời kỳ vàng son kinh tế toàn cầu này, điểm tựa không phải ở Vùng Đia Trung Hải, Tây Aâu, mà ở Bắc Mỹ. Mỹ là nước đầu tàu.
Vấn đề đặt ra là liệu cuộc chiến tranh mới, chiến tranh khủng bố xuất phát từ số người Hồi giáo duy căn quá khích muốn biến thành chiến tranh tôn giáo giữa Hồi Giáo, Á rập và Ky tô giáo chống Ky tô giáo và Tây Phưong có làm cản trở tiến trình đã bắt nguồn từ lịch sử xa xưa không" Yếu tố CS không có gì dáng nói nữa.. Còn sót 4 nước, mà Anh Cả Đỏ đã gia nhập Tổ chức Mậu dịch Thế giới. Còn VNCS đang phấn đấu để được vào. Bắc Hàn, Cuba đang đói ngất ngư. Các nước Liên Aâu dù còn chút ít lấn cấn vì tinh thần quốc gia cực hữu, nhưng cũng đã, đang và sẽ đi cùng tàu toàn cầu hoá với Mỹ như một khối Liên Âu. Chỉ còn Thế giới Á rập, văn minh Hồi giáo đang bị những phần tử cực đoan âm mưu muốn biến việc chống Mỹ thành chống toàn cầu hoá. Tiến là định luật của sự sống, Hy vọng toàn cầu hoá, là xu thế tiến hoá tất yếu của lịch sử, sau cùng rồi cũng thành tựu. Thành tựu để Hành tinh tười đẹp gọi là Trái Đất này mãi là một xóm nhà êm ấm và các nước là những người láng giềng vui sống với nhau Đó là kết luận bài sưu khảo của Gaillard.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.