Hôm nay,  

Biển Đông Đông Vui?

05/02/201300:00:00(Xem: 5952)
Biển Đông trong khi có vẻ chật chội hơn khi tàu bè Trung Quốc thô bạo tràn xuống, may mắn là nhiều nước khác đang tự thấy có vai trò lớn hơn tại Biển Đông...

Điều này có lợi cho Việt Nam, và Philippines -- thấy rõ.

Bản tin IPS hôm 4-2-2013 cho biết trong khi căng thẳng Biển Đông có vẻ như vào thời kỳ sẽ chạm trán, thì có dấu hiệu Ấn Độ muốn bơi vào thêm.

IPS nói, trong nhiều năm hãng dầu quốc doanh Ấn Độ ONGC đã lập liên doanh hợp tác với các hãng dầu TNK Vietnam and Petro Vietnam để thực hiện việc thăm dò các dự án dầu ngoài khơi ở “vùng biển tranh chấp ở Biển Đông.”

Chúng ta không rõ thông tấn IPS dựa vào đâu mà nói là “vùng biển tranh chấp ở Biển Đông,” vì thực tế là các hãng dầu Việt Nam chắc chắn không dám khai thác dầu ở vùng đàn anh Trung Quốc tranh chấp.

Tuy nhiên, IPS nói rằng Ấn Độ đang chạy đua vũ trang để tăng chi phí quốc phòng từ năm 200 tới 2012 trung bình từ 15 tới 19%. Và cũng nhắc rằng năm 2011, tàu TQ còn quậy phá một tàu Ấn Độ đang đi tuần ven biển VN.

Trong khi đó, hôm Thứ Hai 4-2-2013, bản tin AP cho biết Nam Hàn và Hoa Kỳ sẽ tập trận chung trong 3 ngày, bắt đầu Thứ Hai ngày 4-2 trong 1 cuộc phô trương lực luợng giữa lúc có phỏng đoán Bắc Hàn sắp nổ nguyên tử thí nghiệm.

Tham gia cuộc thao luyện bên ngoài bờ đông bán đảo Hàn về phiá lực luợng Hoa Kỳ có tàu ngầm nguyên tử USS San Francisco và khu trục hạm Shiloh trang bị phi đạn Aegis.

Nam Hàn huy động 10 chiến hạm, gồm khu trục hạm Sejong Đại Đế trang bị phi đạn Aegis, 1 tốc đỉnh, 1 tàu ngầm, phi cơ hải giám và trực thăng. Cuộc tập trận này có ý nghĩa cảnh cáo chế độ Pyongyang.

Tại hội nghị của 1 ủy ban đối ngoại, thương mại và thống nhất đất nươc họp sáng Thứ Hai tại Seoul, bộ trưởng thống nhất Yu Woo-ik cảnh cáo Bắc Hàn: vụ nổ nguyên tử thứ 3 sẽ là mối đe dọa lớn với toàn vùng.

Bộ quốc phòng lên tiếng tương tự, nhắc nhở Pyongyang chớ hành động khiêu khích.

Mặt khác, bản tin RFI hôm Thứ Hai loan tin rằng phía Việt Nam đang mong muốn ký hiệp định quan hệ đối tác chiến lược với Pháp.

RFI nói, nhân dịp sang Phnom Penh, dự lễ hỏa táng cựu vương Cam Bốt Norodom Sihanouk, thủ tướng Pháp Jean Marc Ayrault, vào ngày hôm Thứ Hai 4/2/2013, đã gặp thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng. Theo thủ tướng Pháp, trong cuộc gặp, phía Việt Nam bày tỏ mong muốn là hai nước tiến hành đàm phán ký kết một hiệp định quan hệ đối tác chiến lược.

Bên cạnh đó, lãnh đạo hai nước cũng cho rằng, Pháp và Việt Nam cần phối hợp chặt chẽ tổ chức các sự kiện củng cố quan hệ song phương, trong năm nay và năm tới.

Có vẻ như Biển Đông sẽ đông vui hơn, vì RFI nói rằng, trong cuộc họp báo sau cuộc gặp tại Phnom Penh, thủ tướng Pháp cho biết:

«Việt Nam và Pháp đều có một quyết tâm mạnh mẽ thúc đẩy hợp tác. Thủ tướng Việt Nam đã nhắc lại với tôi mong muốn của Việt Nam đàm phán với Pháp một hiệp định quan hệ đối tác chiến lược. Đương nhiên, điều này đòi hỏi phải đề cập đến nhiều vấn đề, kinh tế, chính trị, kể cả những vấn đề nhân quyền. Không được bỏ qua vấn đề nào cả.

Đúng là về mặt lịch sử, nước Pháp củng cố quan hệ với tất cả các nước trong khu vực, những quốc gia thành viên ASEAN, đó là trường hợp Cam Bốt, Thái Lan và các nước khác. Gần đây, trong khuôn khổ ASEM, tổng thống Pháp đã có dịp gặp thủ tướng Việt Nam.

Do vậy, chúng tôi sẽ tăng cường mối quan hệ thẳng thắn và hữu nghị. 2013 và 2014 là các năm được giành cho mối quan hệ song phương tại Pháp và Việt Nam. Đó là một sự kiện, một giai đoạn quan trọng để cùng nhau xây dựng mối quan hệ tin tưởng lẫn nhau».


Trong khi đó, bản tin BBC hôm Thứ Hai cho biết ba tàu chiến hiện đại của Trung Quốc vừa thực hiện tập trận ở Biển Đông và sẽ có mặt ở các khu vực khác trong khi căng thẳng lãnh hải vẫn gia tăng.

Truyền thông Trung Quốc đưa tin cuộc tập trận đa phương tiện vừa được tiến hành hôm thứ Bảy 2/2 nhằm thử nghiệm năng lực tuần tra, chiến đấu và phòng thủ của các tàu chiến, cũng như của các trực thăng chở theo.

Ba tàu này là khu trục hạm Thanh Đảo, hai tuần dương hạm Yên Đài và Diêm Thành. Cả ba chiếc đều chở hỏa tiễn.

Tân Hoa Xã đưa tin các tàu chiến này rời Cảng Thanh Đảo ở phía đông tỉnh Sơn Đông hôm thứ Ba 29/1 để tham gia các hoạt động tập trận ở Nam Hải (Biển Đông) và Tây Thái Bình Dương.

Hãng tin nhà nước Trung Quốc cho biết thêm rằng các hoạt động trên sẽ diễn ra ở Hoàng Hải, Biển Hoa Đông, Biển Đông, Eo biển Miyako, Kênh Bashi và vùng biển phía đông Đài Loan.

Theo Tân Hoa Xã, hạm đội tàu chiến này thực hiện tổng cộng 20 loại bài tập bao gồm xung đột hàng hải, tuần tra và chỉ huy tác chiến ngoài khơi.

Hoạt động này được mô tả là có tính định kỳ, thế nhưng chắc chắn sẽ thu hút sự chú ý của các nước trong khu vực, nhất là Nhật Bản, Philippines và Việt Nam, vốn đang tranh chấp chủ quyền với Trung Quốc.

BBC cũng nhắc rằng Chủ tịch Trung Quốc Hồ Cẩm Đào từng kêu gọi đặt việc nâng cấp hải quân lên ưu tiên hàng đầu, làm sao để hải quân Trung Quốc có thể đi xa bờ hơn và tính chiến đấu cao hơn.

Nghĩa là, đàn anh TQ không ngừng quậy sóng.

Nhưng một anh bạn nhà quê đang làm cho Việt Nam vừa mất vui, vừa cả bất an.

Bản tin RFI gọi Cam Bốt bây giờ là “Tiền đồn của Trung Quốc tại Đông Nam Á.”

RFI viết:

“Nhận xét đầu tiên của Le Figaro là Cam Bốt ngày nay, cũng như cố quốc vương Sihanouk của đất nước này, đã trở nên người bạn tốt nhất của Trung Quốc ở vùng Đông Nam Á. Việc xích lại gần nhau này đã thúc đẩy kinh tế Cam Bốt, nhưng không mấy được các nước láng giềng ưa thích...

Le Figaro ghi nhận: Ảnh hưởng của Trung Quốc ở Cam Bốt không chỉ được thấy trên mặt kinh tế, mà cả trên mặt văn hóa. Tiếng Hoa hiện là ngoại ngữ chiếm vị trí thứ hai ở Cam Bốt sau tiếng Anh, còn các chương trình truyền hình, trên 70 kênh mà người Cam Bốt có thể xem, có đến 50 kênh nói tiếng Hoa.

Theo bài báo, tại Cam Bốt Trung Quốc có lợi thế là cộng đồng người Hoa rất quan trọng - khoảng 700.000 người Cam Bốt gốc Hoa, tức là khoảng 5% dân số - và họ nắm giữ 80% hoạt động kinh tế xứ chùa Tháp.

Tác giả bài báo nhìn thấy là Bắc Kinh – dựa vào Cam Bốt - đã giành được những thắng lợi ngoại giao rất quan trọng mà người ta không ngờ nếu chỉ căn cứ vào trọng lượng của Cam Bốt. Đó là đã phá vỡ được sự đồng thuận của ASEAN trên vấn đề Biển Đông. Đây là một thắng lợi lớn của Trung Quốc vốn có lôgíc có thể gọi là «chia để chiếm». Nhiều nhà quan sát, theo bài báo, đã lo ngại là sự chia rẽ trong nội bộ ASEAN tác hại đến an ninh khu vực.” (hết trích)

Quả nhiên là hung hiểm vậy. Nêu Biển Đông không mời được cả Ấn Độ và Pháp vào làm bạn với VN, sẽ cơ nguy tới một lúc cả Lào và Cam Bốt sẽ trở thành những Hồng Kông và Macau, và rồi Việt Nam cũng dần dà hóa thân thành một Phố Tàu khổng lồ tương lai vậy -- đó là nói theo nghĩa thương mại, chuư nói tới ý nghĩa chính trị sắt máu như một Tây Tạng thứ nhì.

Chỉ có ván cờ làm cho Biển Đông đông vui hơn mới cứu nổi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.