Hôm nay,  

Biển Đông Mất Vì CSVN Còn

01/04/201300:00:00(Xem: 9280)
Biển Đông, ôi, nay còn đâu, Biển Đông VN đã mất vào tay Trung Cộng vì CSVN hãy còn.

Một vài sự kiện và thời sự tiêu biểu. Phi luật tân nhỏ yếu hơn VN, bị TC tranh chấp chỉ có một vùng biển Scarborugh mà đã đưa tàu chiến, chiến đấu cơ ra bảo vệ. Phi còn đưa nội vụ ra toà án biển, đang được toà án quốc tế này làm thủ tục đăng đường xét xử, bất chấp TC có dự hay không theo thủ tục về luật biển.

Còn VNCS là nước bị TC chiếm biển đảo nhiều nhứt. VN bị mất vào tay TC 80% Biển Đông của VN và hai quần đảo quan trọng Hoàng sa và Trường sa của VN. TC bắt, bắn giết, tịch thu tàu bè, ngư cụ của ngư dân VN nhiều lần vô số kể. Ngư dân VN vì sự sống và vì nghe lời Đảng cố bám biển, mà khi bị tàu TC tấn cống, hồi đó tới giờ chưa thấy bóng dáng của một hải quân, hay cảnh sát biền CSVN nào ló mặt ra tiếp cứu cả. CS Hà nội chẳng có một hành động nào bảo vệ giang sơn, trừ những lời tuyên bố chủ quyền như con vẹt của phát ngôn viên ngoại giao bay theo gió biển. Vì vậy TC coi Biển Đông của VN như ao nhà, các quần đảo Hoàng sa và Trường sa của VN như sân sau nhà của TC vậy.

Mới đây thôi, Tân Hoa Xã của TC loan báo ngày 22/03/2013, tàu Ngư chính 312, «tàu ngư chính tổng hợp lớn nhất của Trung Quốc» lần đầu tiên sẽ đến quần đảo Nam Sa, tức quần đảo Trường Sa của Việt Nam do TC chiếm cứ để làm “nhiệm vụ chấp pháp”. “Chấp pháp” là danh từ CS Tàu, CS VN cũng bắt chước xài, có nghĩa nhân viên công lực thi hành công vụ, thi hành luật pháp.

Chẳng những làm nhiệm vụ chấp pháp bằng «tàu ngư chính tổng hợp lớn nhất của Trung Quốc», TC còn cho trực thăng tuần tra trên khu vực quần đảo Trường Sa như đã làm vào ngày 18/03/2013. Và ngày 21/03/2013, Hạm đội Nam Hải của Hải quân TC còn diễn tập đổ bộ tại một vùng trên Biển Đông, nhằm «đáp ứng nhu cầu triển khai tác chiến trên các hòn đảo trong bất cứ lúc nào và thời điểm nào».

Ngoài ra TC còn lập đài phát thanh và phát hình «Tam Sa» và đài truyền hình vệ tinh «Tam Sa», và cho tàu «Nam Phong» đến tiến hành điều tra tài nguyên nghề cá tại vùng biển thuộc quần đảo Trường Sa.

Và thê thảm thay, cũng như hồi đó tới giờ nhà cầm quyền Cộng Sản Việt Nam không có một hành động phản ứng cụ thể nào ngoài lời tuyên bố suông về chủ quyền của VN nữa.

Thực tế và thực sự như hai với hai là bốn, rằng Hoàng sa, Trường sa, Biển Đông là của VN, của đất nước ông bà VN để lại cho con cháu người Việt cả ngàn năm rồi, hồi CS – TC lẫn VC chưa có mặt trên đời này. Biển Đông là biển ôm ấp VN, nguồn sống của người Việt ở phía đông như dãy Trường sơn nâng niu quốc gia dân tộc Việt, do đất nước ông Ba Việt Nam khai phá, gầy dựng, bảo vệ ngàn đời và truyền tử lưu tôn cho người dân Việt.


Bây giờ quân Tàu dẫm nát Hoàng sa và Trường sa của VN, quậy đục nước Biển Đông của VN. Nhưng đau đớn thay thòi Cộng sản Hà nội đang độc quyền đảng trị toàn diện VN, lại để cho quân Tàu thôn tính mà không có một tiếng súng.

Còn TC thì chiếm cứ, thôn tính rất có “bài bản”. Họ dàn dựng kỹ càng và tinh vi cuộc xâm lăng, chiếm đóng, thôn tính. Không phải như chiếm thuộc địa như hai kỳ Bắc Thuộc mà sáp nhập thành đất nước của họ như thôn tính Cộng Hoà Hồi Giáo Turkestan biến thành Tân Cương một tỉnh trực thuộc của Trung Quốc vậy. Thôn tính là nghề của CS Trung Quốc. Trong thời đại Mao Trạch Đông, sử sách cho biết CS đã mở rộng dược đất đai thêm một phần ba diện tích.

TC làm công tác tuyên truyền dân, quân, địch vận, qui mô, liên tục, nhiều ngày, dưới mọi hình thức tuyên truyền đen, trắng, xám rất có phương pháp.TC thành lập chánh quyền quân dân, cán chính đủ mọi mặt.TC chứng tỏ sự có mặt của chánh quyền địa phương và của dân chúng Trung Quốc từ lục địa.

Theo thông tấn xã của AFP nhận định ngày 10/03/2013 TC chánh thức làm nhiệm vụ bảo quốc an dân như tại nước non nhà trên Biển Đông. Cho ngư dân TC ngang nhiên tràn ngập ra đánh cá trên Biển Đông như ao nhà của đất nước TQ. Quân dân TC thấm nhuần tuyên truyền của Bắc Kinh và được kích động tinh thần thương tôn dân tộc Đại Hán. Tin của RFI, trích AFP, dẫn chứng Ông Wang, một chủ tàu cá ở Đàm Môn (Tanmen), nói như thuộc lòng: «Biển Đông là của chúng tôi, tổ tiên chúng tôi đã từng đánh cá ở đây». Ông nói đầy tin tưởng theo đề tài dân vận của Đảng Nhà Nước CS Bắc Kinh, rằng ngư dân Trung Quốc đã có mặt trên vùng biển này từ thời Hán, tức 200 năm trước Công nguyên.

Còn CS Bắc Kinh thì bất cứ ở đâu, bất cứ lúc nào, cũng “trước sau như một” khẳng định Biển Đông là của TQ, nhứt quyết đó là điều không thể tranh cãi gì nữa cả. Bắc Kinh đã tự ý vạch ra, phổ biến bằng nhiều cách «Đường lưỡi bò» 9 điểm chạy dài thậm chí đến đảo Bornéo, cách vùng duyên hải Trung Quốc đến hơn 1.000 cây số. TC bất chấp mọi phản đối, cứ tiếp tục tung ra bản đồ này dưới nhiều hình thức, trong nhiều cơ hội.

Trước khi bàn giao chức vụ cho người kế nhiệm, trong cuộc họp khoáng đại Quốc hội ngày 05/03/2013, Thủ tướng mãn nhiệm Trung Quốc Ôn Gia Bảo còn nhấn mạnh, rằng Bắc Kinh quyết tâm «phát triển kinh tế biển (…) và bảo vệ các quyền và lợi ích trên biển».

Trong khi đó nhà cầm quyền CS Hà nội đang thống trị VN lại “định hướng dư luận” theo lịnh của CS Bắc Kinh, không để cho người dân Việt bày tỏ lòng yêu nước, bảo vệ giang sơn gấm vóc.

Hỏi như vậy, Biển Đông, Hoàng sa, Trường sa của VN làm sao còn nếu CSVN chưa mất./.(Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.