Hôm nay,  

Tổng Công Kích Thu Đông

17/11/200200:00:00(Xem: 4268)
CS Hà nội bắt đầu Tổng Công kích Thu Đông năm 2002. Mục tiêu tấn công là các cộng đồng người Việt Tây Aâu Bắc Mỹ. Lực lượng mũi dùi là kinh tế kết hợp với biện pháp ưu đãi thuế khoá. Kinh phí dự trù cũng không có gì nhiều, chỉ tương đương nửa triệu Mỹ kim thôi. Nhưng đặc biệt là, lần đầu tiên, minh thi và chánh thức, công khai, ghi vào ngân sách và công bố. Chẳng những công bố trên báo đài trong nước mà còn công bố trên tiếng nói đài Hà nội bằng tiếng Anh trên Internet, để tới tai người Mỹ gốc Việt và Mỹ chánh tông. Dựa trên các thông tin chính thức đó của nhà nước, ta có thể suy luận rằng mật phí để mua chuộc, lung đoạn hàng ngũ người Việt hải ngoại của các cơ quan tuyên truyền quốc ngoại làm công tác địch vận, hay cơ quan tình báo, gián điệp -- đương nhiên không công bố-- nhưng nhứt định có và hẵn là không nhỏ. CS Hà nội không bao giờ tiếc tiền trong mặt trận tuyên truyền và khuynh loát hàng ngũ địch. Trong thời kỳ Hội đàm Paris, Oâng Lê đức Thọ vừa đến Paris là mua chiếc DS 21 đời mới nhứt; Bà Nguyễn thị Bình mua một khăn choàng mắc tiền nhứt Paris dù dân Hà nội, bộ đội đi B và du kích Miền Nam phải thắt lưng buộc bụng, xanh xương.
Huống hồ số người Việt bỏ CS ra đi hiện giờ đã trên 3 triệu, phần đông định cư tại các nước giàu mạnh Tây Aâu, Bắc Mỹ. Cứù 10 người có 4 người tốt nghiệp đại học. Mỗi năm làm ra được không dưới 20 tỷ Mỹ kim, và gởi về nước nhà cho không bà con trên 3 tỷ. Nhưng khuynh hướng chung của đại đa số người Việt hải ngoại "xuyên suốt" là chống CS. Mấy năm gần đây họ là "hậu phương lớn của tiền tuyến lớn", là lực lượng quốc tế vận của phong trào đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân trong nước. Việc làm của người Việt hải ngoại rất lợi hại nhờ sử dụng ưu thế của vũ khí thời đại điện toán, đồng đô la, xu thế toàn cầu hoá kinh tế, và dân chủ hoá toàn cầu của Mỹ. CS xem đó là "lực lượng thù địch" và đánh giá như một là nguy cơ cho chế độ, gọi là "diễn biến hoà bình". Dù vậy diễn biến bây giờ đã không còn hoà bình nữa, mà đã tiến đến giai đoạn bất phục tùng dân sự từng phần, biễu tình chống đối qui mô nhỏ, ly khai chống Đảng đòi dân chủ.
Công tâm mà nói, với một tập thể địch thủ như vậy, bất cứ nhà cầm quyền nào cũng phải tấn công, phải lũng đoạn, phải mua chuộc, chớ không riêng vì CS Hà nội. CS Hà nội đã làm từ lâu rồi. Không biết bao lần CS dùng kỹ thuật dụng danh đạt quả để kêu gọi những người vượt biên, tội phản quốc số 2 trước đây, trở thành "Việt Kiều yêu nước, khúc ruột nối dài đem chất xám"-- đúng ra là đem túi bạc kè kè "về" xây dựng quê hương. CS Hà nội cũng tung ra hết đàn văn công này đến đàn văn công khác, thả ra nhiều cán bộ văn hoá vận giả dạng thường dân, lấy lời ca, tiếng hát, điệu múa đượm tình quê hương để chiêu dụ. Nhưng kết quả không đáng kể, nếu không muốn nói là con số 0 tròn vo. Số vốn người Việt hải ngoại đầu tư về nước quá nhỏ. Số người về thăm chơi thì có, ở lại thì không.

Tiền pháo không thành nên CS phải hậu xung. CS Hàø nội không còn sự chọn lựa nào khác. Người Việt không về đầu tư với CS thì CS sẽ sang đầu tư ở nước người Việt tỵ nạn định cư. VC sử dụng ưu thế ngân sách và thế cầm quyền của một nước để đấu với các cộng đồng hải ngoại chống Cộng bằng tiền túi. Cả vú lập miệng em xem ai thắng ai. Nhiều biện pháp thuế khoá yễm trợ cho kế hoạch CS. Người Việt ai đầu tư quốc ngoại, lợi tức được miển thuế hoàn toàn. Tất cả "vật tư", vốn liếng đưa ra nước ngoài đầu tư cũng được miển thuế. Thực sự thì ân huệ này, CS Hà nội có mất gì đâu, chỉ cho tay này lấy lại tay kia thôi, nói theo chuyên môn là du di ngân sách. Đại đa số những tổ chức và tư nhân đầu tư ra nước ngoài chỉ là cơ quan hay cán bộ nhà nước giả dạng, chớ dân thường vốn đâu, quyền đâu mà làm. Ngoại thương là độc quyền của Nhà Nước, nguyên tắc đó CS không bao giờ đổi như Điều 4 Hiến Pháp giành độc quyền cho Đảng CS vậy. Hiệu quả theo " dự kiến" của CS Hà nội thì sẽ cao lắm: một hủ kiệu, một keo mắm nêm sau này cũng lấp lánh cờ đỏ sao vàng tại các chợ nơi có người Viêt ở. Giá lại rẻ, mùi vị quê hương lại "gin"; người Việt với tư cách là người tiêu thụ ai mà chẳng thích.
Nhưng cái gọi là "dư kiến" của kế hoạch Tổng Công kích của VC có thể "dự" mà không " kiến." Vì bên cạnh tư cách tiêu thụ, con người còn có tư cách chánh trị nữa. CS cũng thế thôi. Trong thời chống Mỹ, VC đã từng nói đồ Mỹ thật tốt, xài rất "xịn". Du kích khoái vải nylon Mỹ; bộ đội, "cái đài" Mỹ nhưng vẫn chống Mỹ. Tương tự, người Việt hải ngoại nhớ quê hương về chơi thì có, ở lai với CS thì không. Tiền cho không bà con nhiều, làm ăn với CS Hà nội không đáng kể. Cán bộ CS xin đào tỵ ở lại Uùc, Pháp, Mỹ, Đức rất thường. Và ngay bây giờ danh sách chờ đi Mỹ có hàng trăm ngàn đang xếp hàng chờ ngày ở VN. Con cháu cán bộ gộc CS đua nhau chạy chọt đi du học Mỹ.
CS dùng cả bộ máy công quyền, cả ngân sách quốc gia, kết họp nhiều hành vi chánh phủ để đánh các cộng đồng người Việt hải ngoại, nghe nói thì ghê vậy. Chớ thực sự sẽ chẳng có gì ghê gớm lắm đâu. Trái cây vỏ dầy và nhiều the như các công đồng 27 năm mà việc chống CS vẫn còn là mẫu số chung, thì không sâu bọ nào làm hại được. Hải ngoại không cần phải "quá đề cao cảnh giác" đôi khi vô tình làm giá cho con ngáo ộp CS, và vô tình nghi kỵ nhau, là lọt kế, mắc mưu CS. Tại sao" Vì CS Hà nội đã đánh giá sai lầm, nên quan niệm quan niệm hành quân trật nên không thể đạt mục đích, yêu cầu. Những ý kiến khác nhau, những tranh luận sôi nổi của người Việt hải ngoại CS cho là "mất đoàn kết" của cộng đồng nên cố banh ra thành vết thương chia rẽ. CS vốn độc tài trong tư tưởng nên không hiểu được đó chỉ là những cái khác nhau, những di biệt tạm thời và giai đoạn, tất yếu trong sinh hoạt dân chủ tiền tiến của Tây Aâu, Bắc Mỹ. Hay nói cách khác, đó là những tranh cãi và bất đồng ý về chiến lược, chiến thuật chống CS, chớ không phải sự chia rẽ vì muốn theo CS. Nó giống như dân biểu nghị sĩ Cộng Hoà, Dân chủ Mỹ cãi nhau rung môi, như Quốc hội phê bình Tổng Thống tổng sát ván, nhưng khi ai đụng vào Mỹ, thì Mỹ là một trong mặt trận ngoại giao và quân sự. Tương tư là những hành động nhất tề và kiên trì đoàn kết chống đối CS của người Việt hải ngoại mấy chục năm qua. Và còn dài dài nữa.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.