Hôm nay,  

Dặn Anh Tư Sang

25/07/201300:00:00(Xem: 9088)
Chủ Tịch Nước Trương Tấn Sang nên nói gì, nên nghe gì, nên làm gì?

Trí thức Việt Nam muốn gửi lời nào tới Chủ Tịch Trương Tấn Sang, khi anh Tư Sang sẽ họp với Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama vào Thứ Năm tuần này?

Không biết anh Tư Sang sẽ nói gì, sẽ nghe gì, sẽ làm gì... nhưng chỉ gửi lời nơi đây rằng đừng làm dân mình khổ thêm nghe anh Tư Sang, đừng đầy đất nước mình vào hang cọp Trung Quốc nghe anh Tư Sang, đừng xô các thanh niên yêu nước vào tù nữa anh Tư Sang.

Anh Tư Sang ơi, hãy hứa rằng anh sẽ chỉ nói, chỉ nghe và chỉ làm những gì anh thấy có lợi cho đồng bào, cho đất nước... bất kể áp lực từ Bắc Kinh và Bộ Chính Trị Ba Đình.

Anh Tư Sang ơi, hãy hứa với Obama rằng VN sẽ trả tự do cho tù chính trị như Miến Điện đã làm, như ngày xưa anh đòi hỏi khi anh còn đi học và nằm vùng ở Đại Học Khoa Học Sài Gòn.

Trang Bauxite VN có bài viết của nhà văn Đức Thành tựa đề “Nên đem gì tới Mỹ?” cũng có vài lời chân tình gửi tới anh Tư Sang, có gợi chuyện cũ thời Chủ Tịch Nguyễn Minh Triết, có ý như sau:

“...Còn nhớ cách đây sáu năm trong chuyến viếng thăm của Chủ tịch Nước Nguyễn Minh Triết trước khi tới Mỹ, ông Triết đã ghé vào Cuba, khích lệ ông bạn nhỏ bé này đại ý rằng: Việt Nam và Cuba là hai nước tiền đồn XHCN, có nhiệm vụ đứng gác cho nhau. Khi Việt Nam thức thì Cuba ngủ và ngược lại khi Việt Nam ngủ thì Cuba thức. Sáu năm đã trôi qua kể từ việc khích lệ tiền đồn phe XHCN ấy nhân dân hai nước Cuba và Việt Nam càng ngấm và càng hiểu rằng để đất nước của mình muốn phát triển đến thịnh vượng thì càng cần nhanh chóng vứt bỏ cái đuôi XHCN như các nước Đông Âu và Liên Xô đã làm từ hơn 20 năm qua.

Rất may là hiện nay nhà nước Cuba đang từng bước thực hiện cải cách do đó có thể nói ngay rằng nhân dân Cuba cũng muốn cùng với nhân dân Việt Nam sánh bước trên hành trình tìm đến dân chủ để phát triển đất nước chứ không muốn tiếp tục trở thành “kẻ thức, người ngủ” như lãnh đạo Việt Nam tuyên bố trước đây sáu năm với nghĩa vỗ về người đồng chí nhỏ bé mà gan dạ một thời bên kia bán cầu đã từng ủng hộ Việt Nam trong những năm chiến tranh. Đây là cơ hội cho sự suôn sẻ của Chủ tịch Trương Tấn Sang trong chuyến thăm Mỹ lần này.

Đối với trong nước, thì cơ hội cho chuyến thăm Mỹ của Chủ tịch Nước nói riêng và các vị lãnh đạo khác (nếu muốn) cũng rất thuận lợi vì nhân dân đã chán ngấy cái tinh thần đồng chí 4 tốt và 16 chữ vàng của kẻ láng giềng to xác nhưng xấu chơi với cái giọng luận điệu rất “nam mô” nhưng bụng lại đầy “bồ dao găm” lăm lăm cắm vào yết hầu Biển Đông của chúng ta.

Đáp ứng được “luật chơi” mà người bạn Mỹ đưa ra là việc rất đơn giản và rất dễ làm, lại phù hợp được khát vọng ngàn đời của dân tộc Việt là dân chủ, tự do, bình đẳng trong xây dựng và phát triển đất nước để phát huy mọi tiềm năng, trí tuệ công sức của mọi tầng lớp trong xã hội nhằm làm cho dân giàu nước mạnh, xã hội công bằng, văn minh. Đó là thực hiện ngay đời sống dân chủ xã hội sâu rộng, đa nguyên đa đảng, đa chính kiến nhằm triệt tiêu độc quyền độc đảng lãnh đạo nhà nước và xã hội; đưa các thành phần kinh tế cùng bình đẳng cạnh tranh, không phân biệt khu vực nhà nước với khu vực tư nhân; liên minh liên kết với bất cứ ai tôn trọng chủ quyền biển đảo, lãnh thổ lãnh hải của Việt Nam. Trước mắt cần tôn trọng công ước về nhân quyền, phóng thích những người bị bắt vì đấu tranh ôn hòa cho dân chủ, cho chủ quyền biển đảo...”

Thế đấy, thế đấy. Lời trí thức nhân sĩ nói gọn là: dẹp bỏ cái gọi là xã hội chủ nghĩa, dẹp bỏ cái “đồng chí 4 tốt phương Bắc,” mở cửa hòa giải với toàn dân, nghĩa là dân chủ đa nguyên...

Anh Tư Sang nghe nhiều lời tán tụng từ Hà Nội cũng có khi vô ích. Chỉ xin ngắn gọn mượn lời nhân sĩ như thế. Lời đó là nước mắt toàn dân, là máu của nhiều thế hệ đó, anh Tư Sang à.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Lời Tòa Soạn: Họa sĩ Duy Thanh vừa từ trần vào giờ 9:30 PM, đêm Chủ Nhật 24/11/2019 tại bệnh viện General Hospital San Francisco, tại thành phố San Francisco, California.
Cuộc chiến thương mại vẫn xảy ra chung quanh hàng Việt Nam xuất cảng…Báo Diễn Đàn Doanh Nghiệp ghi nhận: Sau khi áp thuế chống trợ cấp 12% với ống thép không gỉ từ Việt Nam, Ấn Độ lại tiếp tục điều tra chống trợ cấp đối với ván sợi bằng gỗ.
Trộm kỹ thuật của Hoa Kỳ, Nhật Bản, Anh quốc, Pháp quốc… Lấn chiếm Biển Đông của VN, Philippines… Bây giờ TQ cũng chôm cả văn hóa VN, nói rằng áo dài VN là truyền thống thời trang Trung Hoa…
Xây cầu, rủ nhau xây cầu… Nhà nước xây không nổi, cạn tiền, nên vay tiền quốc tế để xây cầu…
Thiếu thịt heo, đặc biệt là dịp Tết sắp tới… Báo Vietnam Finance ghi nhận: Từ đây đến Tết, mỗi tháng sẽ thiếu khoảng 70.000 tấn thịt heo.
Vậy là huề… Trận bóng đá mọi người hồi hộp chờ, vậy là huề. Bản in TTXVN kể: Tuyển Việt Nam và tuyển Thái Lan đã cầm hòa nhau 0 - 0 ở lượt trận thứ 5 bảng G vòng loại World Cup 2022 diễn ra trên sân Mỹ Đình tối 19/11.
Nhức nhối vẫn là chuyện mua hàng ngoại về rồi dán thương hiệu hàng Việt… Infonet ghi lời một quan chức về tình hình “Nhập hàng nước ngoài về cắt mác dán nhãn Made in VN: Chúng ta đang tự giết chúng ta!”
Có nên hợp pháp hóa mại dâm để câu du khách? Các quan chức Hà Nội đã “bức xúc” nêu câu hỏi như thế.
Tình hình ung thư của dân mình có những con số đáng ngại: 70% biết có bệnh ung thư khi đã vào giai đoạn cuối… nghĩa là tới lúc khó chữa trị.
Bán nước với giá cắt cổ, hay giá rẻ mạt? Đó là chuyện Hà Nội mua “hớ” có phải không? Báo Tiền Phong kể chuyện nước sông Đuống bán giá khủng: Hà Nội 'hớ' khi chọn nhà đầu tư?


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.