Hôm nay,  

Không Hình Có Bóng

28/11/200200:00:00(Xem: 4490)
Có bóng mà không có hình, câu chuyện thật ngược đời, quái gở hơn cả chuyện ma ở Việt Nam. Nhưng đây là chuyện có thật đang diễn ra ở Iraq. “Hình” là chiến tranh với những hình ảnh quen thuộc của nó, nhưng chiến tranh chưa xẩy ra, “bóng” của nó đã có rồi. Báo Time tuần này đúc ra một từ ngữ mới “chiến tranh bóng” (shadow war) và nó đã hiện ra từ hai tháng trước khi đoàn Thanh sát LHQ bắt đầu làm việc. Gọi đó là “cuộc chiến trước cuộc chiến” cũng đúng, bởi vì bất luận thời biểu do nghị quyết Hội đồng Bảo an đặt ra những giai đoạn như thế nào để bắt Saddam Hussein phải theo đúng từng thời điểm và bất luận Saddam chịu hay không chịu nhả ra những loại vũ khí giết người hàng loạt, những người hiểu biết nhìn thấy một loạt những hành động đang diễn ra như thể cuộc chiến lật đổ chế độ Saddam đã bắt đầu.
Có lẽ những kinh nghiệm của Mỹ trong các cuộc chiến ở Kosovo và Afghanistan đã xác nhận những thế chiến lược căn bản của Ngũ giác đài là đúng. Đó là các đòn tâm lý chiến và vận động chính trị có giá trị lớn để làm địch suy yếu trước khi trận đánh thực sự bắt đầu. Từ giữa tháng 9, Mỹ đã liên lạc với nhiều nhóm Iraq lưu vong chống Saddam ở London và sau một Quyết định của Tổng Thống ngày 3-10, Mỹ khởi sự một chương trình huấn luyện 5,000 người Iraq lưu vong để có thể hỗ trợ quân đội Mỹ trên chiến địa. Ngay trong nước Iraq, Mỹ đã có những tiếp xúc bí mật với các nhóm chống Saddam để tạo ra các ổ “kháng chiến” như Pháp bị Quốc xã chiếm đóng, chuyên phá hoại quấy rối hậu phương địch. Đưa những cái “bóng” này ra công khai cố nhiên cũng chỉ là đòn tâm lý, nhưng các giới chức Mỹ tin rằng một kế hoạch quy mô nối liền tình báo, ngoại giao, tâm lý chiến và quân sự sẽ dồn Saddam Hussein đến thế kẹt. Chiến tranh bóng dù sao vẫn có lợi cả hai mặt. Một mặt nó chuẩn bị địa bàn cho một cuộc chiến đại quy mô nếu cần để chiếm toàn bộ Iraq trong thời gian ngắn, mặt khác cũng có thể nó thừa đủ để lật đổ Saddam Hussein mà không cần phải dội bom Iraq hay tiến vào Baghdad. Cố nhiên ai cũng ước mơ mặt thứ hai này sẽ thành sự thật.

Nhưng cuộc “chiến bóng” cho đến nay đã có những tiến bộ cụ thể như thế nào" Trên thực tế, việc thành lập những tổ chức kháng chiến trong nội địa Iraq vẫn quan trọng, nhưng khó khăn hơn nhiều so với việc vận dụng những thành phần Iraq chống Saddam đang sống lưu vong ở nước ngoài. Miền Bắc Iraq có dân tộc thiểu số Kurd từ nhiều thế kỷ qua vẫn chống lại người Ả rập Iraq và những vụ nổi loạn của người Kurd khi Iraq bị Mỹ tấn công năm 1991 đã bị Saddam trừ khử rất tàn độc, kể cả việc dùng hơi độc. Sau năm 1991 khu người Kurd đặt thành khu cấm phi cơ Iraq bay và sự kiểm soát của Saddam ở vùng này yếu đi rất nhiều. Thế nhưng khu người Kurd có những vấn đề rất phức tạp. Trước hết là Thổ Nhĩ Kỳ, tiếp giáp biên giới Bắc Iraq, không ưa người Kurd và sợ sắc tộc này mạnh lên, bởi vì dân tộc thiểu số này từ ngàn xưa vẫn sống trên một vùng lãnh thổ rộng, một phần nằm ở Bắc Iraq và một phần ở Nam Thổ Nhĩ Kỳ, chưa kể một phần nhỏ cũng ngoạm cả vào lãnh thổ Iran. Thổ rất sợ người Kurd do Mỹ yểm trợ sẽ nổi lên đòi thành lập một quốc gia độc lập bao gồm các phần đất nằm trong biên giới các nước Iraq, Thổ và Iran. Muốn hiểu rõ hình ảnh người Kurd, người Việt Nam có thể nhìn qua những dân tộc thiểu số Tày, Nùng, Mèo, Mường sống hai bên biên giới Việt-Hoa và Việt-Lào hoặc dân tộc Thượng ở Cao nguyên sống hai bên biên giới Việt- Miên. Mỹ đã phải trấn an Thổ Nhĩ Kỳ rằng Mỹ không muốn làm thay đổi biên giới Bắc Iraq, trong khi chính các tổ chức người Kurd lại hay đánh lẫn nhau, việc thuyết phục họ đoàn kết không phải chuyện dễ.
Phần nửa phía Nam Iraq cũng là vùng “cấm bay” chiếm gần nửa nước, cư dân phần lớn là người Hồi giáo Shiite cũng giống như dân tộc Iran ở sát bên. Còn phần giữa Iraq có thủ đô Baghdad phần lớn cư dân là người Hồi giáo Sunnite cũng giống như Hồi giáo của Saudi Arabia, Syria và Jordan ở phía Tây Iraq. Hồi giáo Shiite ở Nam Iraq chịu ảnh hưởng rất mạnh của Hồi giáo Iran. Trong cuộc chiến Iran-Iraq hồi thập niên 80, Saddam Hussein đã ghìm chặt những phần tử Hồi giáo Shiite ở vùng này, nhưng Iran vẫn thành công và lấn qua lãnh thổ Iraq, chiếm được thành phố Basra ở cực nam Iraq giáp biên giới Iran. Lúc đó nếu không có Mỹ ngầm giúp Iraq, chế độ Saddam đã lâm nguy. Trong cuộc chiến bóng ngày nay, lá bài của Mỹ không phải lật ngửa mà lật ngược. Mỹ cần phải có Iran tiếp tay mới thuyết phục được dân Hồi giáo Shiite tạo thành một đội quân thứ 5 trong lòng dịch. Chỉ tiếc rằng Mỹ đã liệt Iran vào “trục Ác-quỷ” cũng như Bắc Hàn và Iraq nên cuộc vận động này gập khó khăn.
Ngày 27-11, đoàn thanh sát quốc tế đã bắt đầu làm việc ở Iraq, với một khí thế rất mạnh hơn 4 năm trước. Nhưng công tác dự liệu sẽ khó khăn kéo dài hàng tháng bởi vì có đến hàng trăm cơ sở Iraq phải đến tận chỗ điều tra tỷ mỉ để tìm những chứng cớ có vũ khí giết người hàng loạt hay các chương trình chế tạo những vũ khí đó. Đoàn thanh sát có thể cần đến 300 nhân viên hay hơn và phải làm việc tận lực, mặc dù các dụng cụ khoa học đã hiện đại hơn trước rất nhiều. Nhưng Thanh sát vừa tới nơi, báo chí của Saddam đã tố cáo LHQ chơi trò hàng hai giữa Iraq và Israel. Báo al-Thawra viết: “Nếu Hội đồng Bảo an thật sự nghiêm chỉnh về vấn đề hòa bình và an ninh ở Trung Đông, hãy giải giới cả những vũ khí giết người hàng loạt của Israel”. Tờ báo nói Israel có những phi đạn bắn xa hàng ngàn dậm, đánh tới thủ đô của mọi nước Ả rập và Hồi giáo. Nước cờ đôi bên đã rõ. Hãy chờ xem cuộc chiến bóng và cuộc chiến hình, cuộc chiến nào sẽ phân thắng bại.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.