Hôm nay,  

Obamacare: Thành Hay Bại?

15/11/201300:00:00(Xem: 9348)
Trên phương diện lập pháp và tư pháp Luật Bảo Vệ Bịnh Nhân & Chăm Sóc Y tế Vừa Túi Tiền (Patient Proctection & Affodable Care Act) của TT Obama, có người gọi là Obamacare là một thành công của TT Obama. Dù nó là thành công khít khao trong trò chơi dân chủ nhiều phiếu thì thắng. Luật này được thông qua với số phiếu thuận nhiều hơn phiếu chống ở Quốc Hội không hơn năm ngón của một bàn tay trên tổng số hàng năm trăm mấy chục người dân biểu nghị sĩ. Còn phiếu thuận của Tối Cao Pháp Viện coi luật này là hợp hiến do các tiểu bang thượng cầu phán quyết chỉ hơn thua 1 phiếu mà thôi. Nhưng trong trò chơi dân chủ hơn một phiếu cũng đa số mà.

Nhưng khi đi vào thi hành, ngay trong những ngày tháng đầu trên phương diện hành pháp của chánh quyền tam lập do chính TT Obama là người lãnh đạo thì xảy ra vô vàn trục trặc trong xã hội Mỹ, trong thủ tục ghi danh, thời hạn áp dụng, và trong viễn tượng khả năng túi tiền của người dân và của ngân sách quốc gia đài thọ. Ngần ấy những trở ngại, khó khăn, những bất mãn của dân chúng ngay trong những người có bảo hiểm và chưa có bảo hiểm, khiến thành công mỏng manh về luật này của TT Obama trong nhiệm kỳ một có thể sa lầy, nguy hại cho nhiệm kỳ hai của Ông và khó có thể tồn tại như một dấu ấn đặc biệt mà Ông mong muốn để lại cho hậu thế trong đời làm tổng thống Mỹ tám năm của Ông.

Chính TT Obama đã thú nhận không phải những trục trặc, trở ngại khó khăn như những chữ khiêm nhường trong bài viết này, mà đó là những thất bại có tính sanh tử của đạo luật, trong cuộc phỏng vấn trên truyền hình Mỹ NBC ngày thứ Năm 31-10 năm 2013. Đây là một thú thật về khuyết điểm, về cái yếu ít khi thấy TT Obama bày tỏ.

Nhưng Ông không còn sự chọn lựa nào khác hơn. Ông phải nói với dân chúng Mỹ đang bất bình, lo lắng ngày càng nhiều, càng lớn rộng, sâu xa. Ngay những người Mỹ theo đảng Dân Chủ cũng tức và lo và tự hỏi chánh quyền của Đảng Dân Chủ có biết sự tình dầu sôi lửa bỏng trong dân chúng Mỹ này không. Có biết từ ngày 1 tháng 10, ngày bắt đầu thi hành đạo luật gọi là Bảo Vệ Bịnh Nhân& Chăm Sóc Y tế Vừa Túi Tiền nghe rất êm tai, nhưng khó khăn trở ngại tùm lum ra, người dân chới với ngay ngày khai trương trang mạng Healthcare.gov. Luật thì buộc dân phải ghi danh mua bảo hiểm y tế nếu không bị phạt tiền, một nghĩa vụ mới như nghĩa vụ đóng thuế vậy. Trong khi đó cái trang mạng của nhà nước tố cả nửa tỷ bạc tiền thuế của dân ra làm thì hầu như tắc nghẽn.

Trang mạng quái ác này bị chê bai, nguyền rủa dồn dập nhưng cứ liệt bại dù chánh phủ huy động và mướn thêm chuyên viên giúp đỡ, sửa chửa, tốn thêm hàng trăm triệu Đô la nữa nhưng nó liệt bại vẫn hoàn liệt bại. Nó không giúp cho hàng triệu người thoát khỏi mê cung ghi danh mua bảo hiểm nếu không sẽ bị phạt.

Trả lời chất vấn tại Uỷ Ban Thượng Viện, Bà Bộ Trưởng Y tế Kathleen Sibelius, nói từ ngày 1 tháng 10 số người ghi danh được rất ít và tuần tới có vẻ con số cũng thấp, vài trăm ngàn thôi. Chánh Phủ khẳng định trục trặc kỹ thuật sẽ giải quyết xong vào cuối tháng 11 và sẽ gia hạn thêm cho dân chúng Mỹ 6 tháng nữa. Thế là một vấn đề luật pháp mới có thể đặt ra cho Chánh Phủ. Luật do Quốc Hội biểu quyết, tổng thống ban hành hợp hiến, liệu Chánh Phủ có quyền ngưng thi hành một phần, hay toàn phần vượt quyền Quốc Hội hay không.


Đạo luật nghe êm tai, dài 2700 trang, kể cả luật sư và chuyên viên chưa chắc am tường hết nổi. Nước Mỹ dù là quê hương của computers, cái nôi của Internet, ai dám bảo đảm mọi người đều có, đều biết xài computers, Internet, vào trang mạng ghi danh. Đó là chưa nói những người vô gia cư, những người dị ứng computers. Đó chỉ là những trở ngại cá biệt.

Còn trở ngại lớn lao nữa. Luật bảo hiểm y tế này nghe có vẻ bảo hiểm y tế toàn dân. Nó thuận hợp với tâm lý quần chúng của người Âu châu nhiều hơn người Mỹ. Người Mỹ thích sự riêng tư, tự chọn lựa, không ưa nhà nước chọn lựa cho mình, không ưa nhà nước phình ra, bao biện, bao sân, làm quyền tự do cá nhân bị thu hẹp.

Dân Mỹ đại đa số không ưa chánh quyền phình ra, bao sân, trở thành “Nhà Nước hoàn thiên” (État-providence) toàn trị, xen quá nhiều vào chuyện của tư nhân; nên chữ “xã hội chủ nghĩa” có nghĩa xấu đối với người Mỹ. Do vậy ý nghĩa chánh trị, tạo tình liên đới giữa các tầng lớp xã hội trong luật y tế này của TT Obama còn quá sớm nếu không muốn nói là thiên tả, quá cấp tiến, chưa được đại đa số chấp nhận, nhứt là khi luật đi vào sự sống.

Nghĩ cũng tội cho TT Obama. Tổng thống, nghị sĩ, dân biểu trên danh nghĩa nói là lầm luật nhưng thực tế chuyên viên, bộ sở quan, nội các là người dự thảo, tạo hình hài, hồn xác của luật. Mà nội các chánh trị của TT Obama đa số là những người được cử để trả ơn. Như công ty được giao làm trang mang healthcare.org từ vị tổng giám đốc đến hai phó giám đốc là những người tình sâu nghĩa đậm, giúp nhiều cho TT Obama khi tranh cử, nên được giao một công tác mà không đấu thầu và khi thực hiện thì tầy quầy ra như vậy.

Thục tế hầu như những giới chức chánh trị và chuyên môn của chánh phủ tỏ ra không chuyên nghiệp trong vụ này, ăn nói theo kiểu tài tử, không nắm vững vấn đề.

Còn người dân đã có bảo hiểm công và tư càng đi sâu vào tìm hiểu, càng tham vấn, thì thấy số tiền bảo phí, tiền phải trả trước và tiền chung chịu công lại sau khi chuyển qua thể thức Obamacare sẽ tốn kém nhiều hơn - chớ không phải vừa túi tiền như danh xưng của đạo luật.

Người dân Mỹ nhớ lại TT Obama thường dùng tài hùng biện, tu từ của mình để che dấu sự thiếu thật thà của chính sách. Như Ông nói tăng thuế người giàu, giảm thuế cho trung lưu và người nghèo, nghe sướng lổ tai. Nhưng thực tế nhìn lại những check lương, thì ai cũng chới với, mọi người lao động bất kể cổ trắng đen, lương cao hay thấp đều bị đánh thêm 2% an sinh xã hội, lúc đó mới kêu trời như bọng, thất cái hại của đường lối chánh quyền phình ra, ngốn thêm tiền thuế của dân.

Tâm lý lo sợ nổi gai ốc này biểu lộ rõ trong việc chống đối ngay bên trong của Đảng Dân Chủ của TT Obama.

15 vị nghị sĩ của Đảng Dân Chủ đã đến Phủ Tổng Thống gặp Ô. Obama yêu cầu giải thích về tình hình.

Và từ thăm dò của Pew và Gallup mới đây cho biết mực được lòng dân của TT Obama lần đầu tiên sụt xuống quá thấp dưới 40%. Người ta nghĩ luật này khó có thể thành dấu ấn thành đạt để đời của TT Obama. Sớm muộn gì nó cũng bị sửa chữa từng phần hay bãi bỏ toàn phần không chừng./. (Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.