Hôm nay,  

Không Thể Thương Thảo Và Nhường Nhịn Được Nữa

07/02/201400:00:00(Xem: 6767)
Báo điện tử Tuổi Trẻ ngày 5/2/2014 đưa tin về cuộc phỏng vấn Tổng Thống Aquino, Phi Luật Tân do New York Times thực hiện như sau, “Nếu chúng ta chấp nhận những gì chúng ta cho là sai trái, điều gì đảm bảo rằng những điều sai trái ấy sẽ không tiếp tục leo thang? Thế giới phải làm việc này, nên nhớ rằng vùng Sudetenland (trước kia thuộc Czechoslovakia) đã được nhượng cho Hitler để tránh chiến tranh thế giới xảy ra,” Tổng thống Aquino phát biểu trong cuộc phỏng vấn dài 90 phút với tờ New York Times tại phủ tổng thống.

Ông Aquino nhắc lại việc Anh và Pháp đồng ý nhượng Sudetenland cho Hitler với hi vọng tránh bùng nổ chiến tranh thế giới thứ II, nhưng rồi cuộc chiến vẫn cứ nổ ra.Theo tổng thống Aquino, giống như Czechslovakia, Philippines đang đối mặt với yêu cầu bảo vệ lãnh thổ trước một thế lực nước ngoài mạnh hơn rất nhiều. Manila cần sự hỗ trợ mạnh mẽ từ các nước trên thế giới nhằm chống lại sự đe dọa từ phía Trung Quốc.Tuyên bố được xem là phát ngôn mạnh mẽ nhất của ông Aquino nhằm cảnh báo các lãnh đạo châu Á về việc Bắc Kinh củng cố quân đội để thực hiện tham vọng bá chủ tại biển Đông. Manila hầu như đã đánh mất việc kiểm soát hiệu quả bãi cạn Scarborough về tay Trung Quốc, sau khi quân đội nước này mất thế cân bằng với Trung Quốc vào năm 2012. Việc rút quân là một phần trong thỏa thuận mà Mỹ đứng ra làm trung gian. Theo đó, hai bên sẽ rút quân trong khi thương lượng về tranh chấp lãnh thổ. Tuy nhiên, Trung Quốc vẫn giữ quân lại tại bãi cạn này.”

Chúng ta thử duyệt lại thời biểu để xem căng thẳng tại Biển Hoa Đông và Biển Đông đã leo thang như thế nào để đưa đến tuyên bố thẳng thừng của TT. Aquino.

- Ngày 23/11/2013: Hoa Lục đơn phương tuyên bố thiết lập “Vùng Nhận Dạng Phòng Không” trùng lấp lên không phận của Nhật Bản và Nam Hàn khiến Hoa Kỳ phải đưa pháo đài bay B-52 bay qua đây để phản đối hành động nguy hiểm này và đồng thời hỗ trợ tinh thần cho đồng minh.

- Cuối Tháng 11, 2013 chính quyền tỉnh Tỉnh Hải Nam của Trung Quốc thông qua quy định mới, yêu cầu các tàu cá nước ngoài từ Tháng 1, 2014 phải xin phép mới được thăm dò hoặc đánh bắt cá tại vùng biển gần như bao gồm 3/4 Biển Đông khoanh vùng bởi Đường Lưỡi Bò rộng 3.5 triệu kilo mét vuông. Học giả Carl Thayer của Úc Châu đã gọi đây là hành vi hải tặc của một quốc gia.

- Ngày 24/12/2013 giới chức Nhật Bản cho biết một máy bay và bốn tàu chiến Trung Quốc đã bị phát hiện ở gần quần đảo tranh chấp Senkaku/Điếu Ngư trên Biển Hoa Đông.

- Ngày 26/12/2013: Thủ Tướng Nhật Shinzo Abe viếng thăm đền thờ tử sĩ Yasukuni gây phản ứng dữ dội từ phía Trung Quốc và Nam Hàn. Cùng là nạn nhân của quân phiệt Nhật trong Thế Chiến II, Việt Nam và Phi Luật Tân giữ im lặng. Nam Hàn phản ứng chỉ vì tự ái dân tộc nhưng có chừng mực vì dù sao Nam Hàn và Nhật Bản vẫn còn là “đồng minh” trong việc đối phó với Băc Hàn. Trong khi đó Trung Quốc khóet sâu thêm sự kiện này khiến nổ ra những cuộc đấu khẩu tại diễn đàn Liên Hiệp Quốc. Trung Quốc đã ví Ô. Abe như Hitler của Đức Quốc Xã. Xét cho cùng, sự kiện Ô. Abe viếng thăm Đền Yasukuni có xúc phạm tới các nước như Việt Nam, Trung Quốc, Triều Tiên và Phi Luật Tân nhưng để đối phó với hiểm họa từ Trung Quốc, Nhật Bản phải chuẩn bị chiến tranh. Mà muốn chuẩn bị chiến tranh thì không còn cách nào hơn là khơi dậy lòng ái quốc của tòan dân và tinh thần tự hào của binh sĩ. Cân đo giữa phản ứng của thế giới và sự tồn vong của đất nước, từ cổ chí kim, người ta cũng phải hành xử như Nhật Bản mà thôi. Hơn thế nữa, rõ ràng sự khôi phục tinh thần tự hào của Nhật Bản không nhằm xâm lăng hay ăn hiếp các quốc gia Đông Nam Á mà chỉ nhằm đối phó với âm mưu bành trướng của Trung Quốc. Cả thế giới đều nhìn thấy rõ cho nên chính Hoa Kỳ cũng chỉ phản ứng nhẹ nhàng.

- VOA tiếng Việt ngày 27/12/2013 đưa tin Trung Quốc đưa một tàu tuần tra đại dương lớn có trang bị bãi đáp trực thăng ra Biển Đông. Bắc Kinh nói tàu Hải Tuần 21 dưới sự quản lý của Cục An toàn Hàng hải tỉnh Hải Nam sẽ giám sát an toàn lưu thông hàng hải và thực hiện các quy ước quốc tế.

- Cuối Tháng 12, 2013 báo Asahi Shimbun Nhật Bản đưa tin không quân Trung Quốc vừa soạn thảo đề xuất cho vùng nhận diện phòng không (ADIZ) mới, trong đó có cả nguồn tin từ chính phủ Trung Quốc dấu tên. Theo kế hoạch, vùng phòng không này sẽ có trọng tâm là quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam và có thể mở rộng ra phần lớn Biển Đông. Bản dự thảo từng được trình lên các viên chức quân sự cấp cao của Trung Quốc vào tháng 5/2013. Bắc Kinh phủ nhận tin này với lý do “Trung Quốc hiện không cảm thấy mối đe dọa nào từ ASEAN và lạc quan với quan hệ song phương.” Tuy nhiên Hoa Kỳ hoảng quá bèn lên tiếng cảnh cáo Hoa Lục một hành vi như vậy sẽ là ”một hành động nguy hiểm và khiêu khích”. Còn tướng Nguyễn Chí Vịnh được coi như nhà thiết kế chíến lược quốc phòng của Việt Nam, trong cuộc phỏng vấn của báo Nhân Dân ngày 28/1/2014 đã nói rằng “Vùng Nhận Dạng Phòng Không” nếu được thiết lập sẽ nguy hiểm cả Đường Lưỡi Bò vì luật hàng không thế giới chặt hơn luật hàng hải rất nhiều. Khi đó máy bay dân sự từ Hà Nội vào Sài Gòn cũng phải xin phép. Tướng Nguyễn Chí Vịnh đã xác định chính sách đối ngọai của Việt Nam như sau, “muốn nhìn thấy Trung Quốc XHCN phát triển không đe dọa nước nào; tôn trọng, hợp tác với Việt Nam cùng phát triển, để trở thành những quốc gia có vai trò quan trọng trong khu vực và trên thế giới. Chỉ có độc lập tự chủ và chủ quyền lãnh thổ là không nhân nhượng.”

- Ngày 4/12/2014 BBC tiếng Việt trích dẫn nguồn tin của AP nói rằng một ủy ban của chính phủ Nhật dự kiến kêu gọi nước này cho phép quân đội Nhật giúp đỡ các đồng minh bị tấn công và nới lỏng việc xuất cảng vũ khí. Phúc trình của ủy ban dự định đưa ra vào Tháng Tư năm nay. BBC nhận xét rằng “Nếu điều này xảy ra, đó sẽ là thay đổi lớn về chính sách quốc phòng của Nhật Bản và thay đổi hòan tòan cục diện Á Châu.” Nó thay đổi cục diện Á Châu là vì tùy theo lời giải thích, Nhật Bản có thể sẽ:

- Bán vũ khí hoặc viện trợ vũ khí cho Phi Luật Tần, đồng thời gửi tàu chiến tới giúp - khi Phi Luật Tân bị đe bởi hải quân Trung Quốc.

- Thay vì chỉ loanh quanh phòng vệ đất nước như trước đây, Nhật Bản có thể gửi tàu chiến đi kèm với hải quân Hoa Kỳ khi Hoa Kỳ tăng phái tàu chiến tới Biển Đông. Nói khác đi, Nhật Bản và Hoa Kỳ có thể sẽ hợp đồng tác chiến trên Biển Đông.

- Còn đối với Việt Nam, Nhật Bản có thể sẽ viện trợ tàu tuần duyên, bán máy bay săn tàu ngầm P-1 nhưng không gửi tàu chiến tới giúp Việt Nam vì Việt Nam theo sách lược tự lực tự cường “Không liên minh với ai để chống ai”.

Thật lạ lùng, sau Thế Chiến II 70 năm, lịch sử thế giới thay đổi một cách ly kỳ và ngọan mục. Có thể một vài tháng nữa, hoặc năm nữa, chúng ta sẽ chứng kiến các tàu chiến của Nhật Bản tiến vào Biển Đông không phải để tiến hành chính sách Đại Đông Á như năm 1945 mà là để giúp đỡ các nước Đông Nam Á ngăn chặn tham vọng bành trướng của con khủng long Trung Quốc. Thế mới hay câu nói “Dưới ánh mặt trời này chuyện gì cũng có thể xảy ra” muôn đời vẫn đúng.

Nhận Định:

- Khi Ô. Aquino tuyên bố như thế, điều đó có nghĩa là Phi Luật Tân không còn chịu đựng được nữa. Cánh cửa ngọai giao có thể khép lại vì ngọai giao với Trung Quốc lúc này vô ích. Con đường duy nhất là kêu gọi sự trợ giúp của cộng đồng quốc tế. Nhìn vào cách ứng xử của Phi Luật Tân trong những năm qua chúng ta thấy không giống như Việt Nam “làm mà không nói”. Phi Luật Tân “vừa làm vừa nói” và đôi khi nói mạnh do không có chung biên giới với Trung Quốc mà lại có hiệp ước phòng thủ chung với Hoa Kỳ. Lời kêu gọi của TT. Aquino chắc chắn sẽ tác động mạnh mẽ tới Hoa Kỳ và Hoa Kỳ sẽ phải làm gì đây?

- Kể từ khi Hoa Kỳ công bố kế họach “Xoay Trục” vào năm 2012 sau đổi thành “Tái Cân Bằng Lực Lượng” thì Hoa Kỳ cũng “vừa nói vừa làm”. “Vừa nói” có nghĩa là Hoa Kỳ mạnh mẽ cảnh báo Hoa Lục cũng như giữ nguyên lập trường “các bên không được xử dụng vũ lực hoặc đe dọa xử dụng vũ lực” trong tranh chấp Biển Đông lẫn Biển Hoa Đông. “Vừa làm” có nghĩa là Hoa Kỳ khi công khai, khi ngấm ngầm dàn thế trận để đối phó với Trung Quốc…nhưng không làm mạnh quá sợ “phật lòng” Trung Quốc. Rõ ràng việc Hoa Kỳ cung cấp hai tuần dương hạm cho Phi Luật Tân lại tháo gỡ các hỏa tiễn trang bị cho hai tàu này cho thấy Hoa Kỳ sợ phản ứng mạnh từ phía Trung Quốc. Vào ngày 5/12/2013 sự kiện tàu chiến tàu chiến Hoa Kỳ phải né qua một bên để tránh tàu chiến của Trung Quốc đang lao thẳng vào mình ở Biển Đông cho thấy Hoa Kỳ tránh đụng chạm với Trung Quốc. Bất cứ một sự đụng độ nào giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc - dù chỉ ở Biển Đông cũng sẽ là thảm họa cho Hoa Kỳ và Hoa Lục - điểu mà các chiến lược gia Hoa Kỳ lo ngại. Hiện nay Hoa Kỳ đang lúng túng giữa hai mục tiêu đối nghịch nhau, đó là vừa muốn “hợp tác chiến lược với Trung Quốc” mà lại muốn “ngăn chặn ảnh hưởng của Trung Quốc.” Trung Quốc vừa đem lại phồn thịnh và ổn định kinh tế cho Hoa Kỳ nhưng cũng đe dọa nền an ninh và thách thức địa vị siêu cường của Hoa Kỳ. Cho nên thế giới không ngạc nhiên khi thấy hành động thiếu mạnh mẽ và nhiều khi khó hiểu trong việc triển khai chiến lược “Tái Cân Băng Lực Lượng” của Hoa Kỳ tại Á Châu. Nếu như Iran, Libya, Iraq hay Syria mà có hành động ngang ngược tại Biển Đông và Biển Hoa Đông như thế thi Hoa Kỳ đã cấm vận, lập “Vùng Cấm Bay” hoặc đánh “tan xác” từ lâu rồi chứ không phải chỉ cảnh báo hay ngọai giao con thoi như ngày hôm nay. Thế mới hay khi mình là đại cường có vũ khí tối tân, nhất là vũ khí nguyên tử thì người ta sẽ “kính nể” mình hơn. Đó là sự thực phũ phàng! Không biết Hoa Kỳ sẽ thi hành nghĩa vụ đồng minh của mình đối với Phi Luật Tân như thế nào? Viện trợ ào ạt vũ khí? Đem tàu chiến vào vùng Scarboroug để Hoa Lục nản chí mà phải chấp nhận giải pháp ngọai giao hay chỉ phản đối suông suông?

- Việt Nam do có chung 1449 km biên giới đất liền với Trung Quốc và là một nước nhỏ cho nên phải sống chung hòa bình với Trung Quốc và chắc chắn không thể gây hấn hoặc trở thành “tiền đồn” cho bất cứ cường quốc hay siêu cường nào để chống lại Trung Quốc… cũng giống như Mexico hay Canada nếu muốn tự sát thì hãy liên minh với Nga hoặc Tàu để chống lại Hoa Kỳ. Tổ tiên Việt Nam suốt 4000 năm đã hình thành một sách lược ngọai giao để đối phó với nước Tàu, đó là: Hiếu hòa, nhẫn nhục, chịu đựng nhưng lúc nào cũng cảnh giác và sẵn sàng giáng trả mọi cuộc xâm lăng từ phương Bắc. Hiếu hòa và nhẫn nhục là “điều kiện ắt có” nhưng “điều kiện đủ” vẫn là vũ khí tối tân và liên kết với các đại cường khác để tạo hậu thuẫn quốc tế và xây dựng một nến quốc phòng tự chủ. Việt Nam đang làm chuyện đó nhưng “làm mà không nói”. Việt Nam hiện đang hợp tác chiến lược/hợp tác tòan diện với năm hội viên thường trực của Hội Đồng Bảo An LHQ ấy là chưa kể Ấn Độ, Nhật Bản, Úc Châu. Tháng Ba năm nay Ô. Trương Tấn Sang sẽ công du Nhật Bản theo lời mời của Thủ Tường Abe cho thấy một liên minh Việt-Nhật ngấm ngầm hình hành để đối phó với Trung Quốc nhưng về mặt nổi cả Nhật Bản lẫn Việt Nam đều không làm ồn ào và tuyên bố “đao to búa lớn” về cuộc gặp gỡ này. Chúng ta hiểu tâm lý người Nhật, hễ kiếm sĩ Nhật rút gươm ra thì kẻ thù phải chết chứ không có kiểu diễu võ giương oai phùng xòe huê dạng như võ sĩ Tàu.

Kết Luận:

Khi tình hình tiếp tục leo thang căng thẳng thì cánh của ngọai giao thu hẹp lại và có khi khóa kín. Lúc đó người ta sẽ “đối thọai” với nhau bằng súng đạn. Việc báo chí Trung Quốc gọi Ô. Aquino và Ô. Abe là “thật nhục nhã “ (disgraced) cho thấy giải pháp ngọai giao giữa Hoa Lục và Phi Luật Tân hay Nhật Bản là vô vọng. Cuộc khủng hoảng tại Biển Hoa Đông và Biển Đông tạo lo sợ cho Á Châu và đang là thử thách nghiêm trọng vị trí siêu cường của Hoa Kỳ và có thể làm thay đổi trật tự thế giới. Làm thế nào để tháo gỡ thế lúng túng giữa một bên là “hợp tác chiến lược” với Hoa Lục và một bên là “ngăn chặn ảnh hưởng” của Hoa Lục đang làm các chiến lược gia Hoa Kỳ nhức đầu. Chúng ta chờ xem phản ứng của cộng đồng thế giới và Hoa Kỳ trước lời tuyên bố rất mạnh mẽ và khần thiết của Ô. Aquino. Hôm qua 5/2/2104 trong buổi điều trần trước tiểu ban ngọai giao Hạ Viện, Ô. Daniel Russel - Thứ Trưởng Ngọai Giao Đặc Trách Đông Á nói rằng, "Bất cứ tuyên bố chủ quyền biển nào của Trung Quốc không gắn với các đặc điểm địa lý đã được xác định đều là trái với luật pháp quốc tế." Đây là lời tuyên bố mạnh mẽ nhất từ trước tới giờ của Hoa Kỳ, nó có thể là cách để tháo gỡ thế lúng túng - vừa muốn giúp đỡ đồng minh lại vừa muốn “không đứng vào phe nào” trong tranh chấp Biển Đông. Ngoài ra, đại sứ Mỹ tại Philippines, Ô. Philip Goldberg cũng cho biết việc Trung Quốc hung hăng theo đuổi yêu sách lãnh thổ sẽ là động lực để Philippines sớm đồng ý với thỏa thuận an ninh cho phép tăng thêm sự hiện diện quân sự của Mỹ tại nước này. Đã tới lúc Mỹ làm mạnh hơn chăng?

Đào Văn Bình
(California ngày 6/2/2014)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.