Hôm nay,  

Ukraine Của Dân Ukraine

07/03/201400:00:00(Xem: 9129)
Mười năm hai cuộc biểu tình hàng mấy trăm ngàn ngưới chống nhà độc tài hậu CS ở Ukraine là TT Yanukovych. Năm 2004 chống Yanukovych gian lận bầu cử. Năm 2014, chống và lật Yanukovych quá lệ thuộc Nga, để Nga dùng kinh tế thao túng chủ quyền quốc gia. Đây là hai cuộc biểu tình lớn sau cuộc cách mạng màu Cam của người dân Ukraine xảy ra vào năm 1991, cách đây 23 năm để tiến trình tự do, dân chủ của quốc gia dân tộc Ukraine cho trọn vẹn.

Trong cuộc biểu tình năm 2014, dân chúng Ukraine nổi lên, biểu tình có máu, nước mắt, mồ hôi, người chết, kẻ bị thương. Cảnh sát chống bạo động do TT Yanukovych lệ thuộc Nga ra lịnh bắn vào dân, sau đó hối hận, quỳ xuống xin lỗi đồng bào. Dân biểu gia nô của tổng thống độc tài thấy tổng thống trốn chạy, cũng vọt luôn. Dân biểu vì dân, do dân, của dân ở lại với dân, thực hiện nguyện vọng chánh đáng của dân, biểu quyết cử Chủ Tich Quốc Hội làm tổng thống để thành lập nội các xử lý thường vụ việc nước chuyện dân. Và nhân dân và tân chánh quyền Ukraine đang đứng trước những thách thức to lớn: xét lại thể chế chánh trị, giữ vững vẹn toàn lãnh thổ trước âm mưu của Nga chia đôi Ukraine, và ổn định kinh tế trên đà phá sản do nhà cầm quyền của TT Yanukovych để lại. Những thách thức này lớn hơn thời cách mạng da cam Ukraine tách ra khỏi Liên xô. Nhưng phân tích cho cùng, thì thấy nguy cơ đất nước Ukraine có thể chia đôi, chánh trị tan rã, kinh tế phá sản không trầm trọng nhờ có nội lực dân tộc và sự ủng hộ của Tây Phương, đặc biệt là Liên Âu và Mỹ của Thế Giới Tự do, và nguyện vọng người dân Ukraine muốn hoà nhập với Liên Âu tự do, là lý do người dân chống TT Yanukovych quá lệ thuộc Nga.

23 năm sau cách mạng da cam, tách ra khỏi Liên xô CS, người dân Ukraine chung sống với nhau, người Ukraine gốc Ukraine ở Miền Tây với tinh thần dân tộc rất cao, nói tiếng Ukranie và người Ukraine gốc Nga ở Miền Đông nói tiếng Nga, cùng là công dân Ukraine, đất nước Ukraine là của người Ukraine, không ai muốn đất nước mình mất, mình trở thành công dân một nước khác.

23 năm người dân Ukraine giành được độc lập, thoát khỏi gọng kềm CS Liên xô khi Liên xô tan rã năm 1991, người Ukriane ở miền Tây hay Đông đều có nhiều cơ hội du lịch, nhìn thấy, đọc biết, trao đổi nhau thông tin, nghị luận chánh trị, càng tin tưởng nơi nền dân chủ hơn là nơi những chánh trị gia. Dân chúng đoàn kết chung quanh giá trị tự do, dân chủ chớ không phải xung quanh những lãnh tụ dù rất lôi cuốn. Nên với kinh nghiệm dân chủ 23 năm và so sánh với độc tài dài hơn thế thời CS, người dân Ukraine thừa sức đối phó những thách thức hiện thời.

Nhiều dấu chỉ cho thấy chánh quyền tân lập lâm thời và dân chúng biểu tình coi nhiệm vụ hàng đầu, thiết yếu là làm ra những định chế chánh trị mới. Tất cả tập trung vào chính sách hoà giải dân tộc,vẹn toàn lãnh thổ, vốn bị chánh quyền cũ lệ thuộc Nga và chính Nga đầu độc thành kỳ thị chủng tộc, kỳ thị địa phương đông tây. Vì tinh thần hoà giải, Quốc Hội không huỷ hiến pháp ban hành sau cuộc cách mạng màu cam hồi năm 2004. Quốc Hội tuyên bố TT Viktor Yanukovich không khả năng thi hành nhiệm vụ, chớ không bắt đầu thủ tục buộc tội Ông. Biên phòng không cho Ông dùng máy bay vượt biên giới qua Nga nhưng không bắt Ông. Ông bị ngăn trở, Quốc Hội bỏ phiếu bầu Chủ Tich Quốc Oleksandr Turchynov lên làm Tổng thống lâm thời, với nhiệm vụ rõ rệt là thành lập nội các đoàn kết quốc gia để giải quyết chuyện nước việc dân.

Quốc Hội cũng trả tự do cho Cựu Thủ Tướng Timochenko, một nhân vật nổi tiếng của cuộc cách mạng màu cam bị TT Yanukovich truất nhiệm, giam cầm.

Một sai lầm thường xảy ra trong các cuộc cách mạng trên thế giới. Cuộc cách mạng màu cam ở Ukraine cũng đã sai lầm khi để cho Yanukovich ứng cử và gian lận bầu cử năm 2004 khiến cuộc cách mạng màu cam của người dân bi phản bội. Cũng như Nga, Boris Yeltsin và những người làm cách mạng giải trừ CS đã sai lầm khi chấp nhận và ủng hộ đưa Putin lên lãnh đạo nước Nga. Nên bây giờ người Ukraine, người Nga kẻ binh người chống tổng thống, cùng chống đối nhau.


Sai lầm đó có thể làm đất nước Ukraine tan rã, chia đôi hay không? Không vì nước Ukraine là của người Ukraine, dù đa sắc tộc, đa văn hoá, người dân Ukraine vẫn là người làm chủ đất nước mình.Thống đốc các vùng người dân nói tiếng Nga ở miền Đông và các vùng nói tiếng Ukraine ở miền Tây đã họp lại với nhau ở Kharkov. Tất cả đều đồng tâm nhứt trí không để cho Ukraine chia rẽ, chia đôi. Nguy cơ chia rẽ, chia đôi Ukraine không xảy ra được. 23 năm độc lập, người Ukraine ở miền Tây hay miền Đông đã cảm thấy thuộc về nhau của nước Ukraine, mình là người Ukraine đã làm nên một lịch sử chung của nước Ukraine. Tiếng Ukraine được nhiều người ở miền Đông gần với Nga nói. Như lời của Thống Đốc Kharlov: “Chúng tôi khong làm cho Ukraine tan vỡ, chúng tôi muốn gìn giữ nó.”

Không những giới chức của chánh quyền địa phương muốn thế mà những người lâu nay ủng hộ chánh quyền của TT bị truất phế đang ở Nga, cũng muốn thế. Ô. Rinat Akhmetov, một trong những người giàu nhứt, có thế lực, uy tín tuyên bố, «Lập trường của tôi không thay đổi, tôi ủng hộ một nước Ukraine mạnh, độc lập và đoàn kết. Tôi hôm nay nhấn mạnh chữ “thống nhứt”, vì điều đó chưa bao giờ quan trọng hơn bây giờ”.

Người Ukraine ở Miền Đông gần Nga thừa biết nếu tách rời Ukraine, trở thành tự trị thì mình với nền kỹ nghệ lạc hậu sẽ trở thành con mồi cho Nga ăn tươi nuốt sống như Tây Tạng, Đông Thổ đối với TC.

Nhưng nguy cơ chia rẽ chưa hết nhứt là ở Crimea, nơi dân người Nga cư ngụ và quan trọng nhứt là nơi Hạm Đội Hắc Hải của Nga đã, đang trú đóng, Nga đang thao túng dư luận dân chúng, đưa quân đến chiếm các yếu điểm và treo cờ Nga lên. Cho nên từ Liên Âu cho đến Mỹ đều cảnh báo Nga không được xâm phạm sự trọn vẹn lãnh thổ của Ukraine. TT Obama tuyên bố Nga sẽ phải trả giá nếu xâm phạm Ukraine, nếu TT Putin can thiệp quân sự vào Ukraine là Nga đi lề trái của thế giới.

Thách thức sau cùng và lớn nhứt là kinh tế. Kinh tế chậm tiến, kỹ nghệ lạc hậu, và nạn tham nhũng của nhà cầm quyền thân Nga đã làm cho Ukraine bị tổ chức minh bạch quốc tế xếp hạng 144 trên 175 – biến quốc gia này thành một nước sắp sửa phá sản. TT Yanukovich quyết định đi với Nga trái với lòng dân muốn đi với Tây Phương đặc biệt là Liên Âu cũng vì lý do kinh tế tồi tệ này của Ukraine. Nga cho vay 15 tỷ, nhưng chỉ tháo khoán 3 tỷ thôi. Nga thao túng nguồn khí đốt của Ukraine, 3 tháng đàm phán việc mua bán một lần.

Mỹ và Liên Âu biết rõ sự thao túng kinh tế của Nga đề thống trị chánh trị Ukraine. Nên sau khi có chánh quyên mới, tức khắc Mỹ và Đức hứa cứu nguy kinh tế cho Ukraine. TT Mỹ đề nghị viện trợ 1 tỷ Đô là cho Ukraine, tháo khoán nhanh trong 6 tháng. Còn Quỹ Tiền Tệ Quốc tế, thông thường Tổng Giám Đốc là do Âu Châu chọn, là bà Lagarde loan báo Quỹ Tiền tệ Quốc tế sẽ đến Kiev, đáp ứng lời kêu gọi của Ukraine, để nghiên cứu biện pháp giúp đỡ.

Nước Ukraine như đã biết là một nước có tài nguyên dồi dào, tiềm lực kinh tế vững, lâu nay lệ thuộc kinh tế Nga vì chánh quyền lệ thuộc và tham nhũng. Nếu người dân hy sinh, kiệm ước, chánh quyền ngưng hay giảm tài trợ điện ga cho các gia đình và hạn chế sử dụng ngoại tệ thì có thể vượt qua cơn ngặt nghèo này với sự giúp đỡ của quốc tế.

Tuy nhiên Nga là một yếu tố Ukraine không thể loại ra ngoài bài toán của Ukraine được. Chánh quyền của Ukraine muốn hay không muốn cũng phải đi đu dây giữa Nga và Liên Âu cùng Mỹ, vì kinh tế, chánh tri, văn hoá và quốc phòng của Ukraine dính líu rất nhiều với Nga. Bang giao, giao thương, phát triễn đối tác nhưng không để lệ thuộc – là thử thách tài thao lược, vì nước, vì dân của chánh quyền mới của Ukraine.

Chân lý, chánh nghĩa rồi ra sẽ thắng, nhiều dấu chỉ cho thấy TT Putin đang thấm thía áp lực của Liên Âu, Mỹ, và thấy rõ ý chí cương quyết bảo vệ độc lập và vẹn toàn lãnh thổ của nhân dân và chánh quyền Ukraine, Nga đang xuống thang. TT Putin cho rút quân gọi là đang tập trận gần biến giới Ukraine, và đồng ý thương thảo với NATO về cuộc khủng khoảng Ukraine./.(Vi Anh)

Ý kiến bạn đọc
11/03/201402:20:18
Khách
RAT TOT DE LAPCHINH PHU MOI
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.