Hôm nay,  

TC: 30 Năm Làm Kinh Tế

23/03/201500:00:00(Xem: 3675)

Tờ báo Le Figaro của Pháp mới đây có đi một phóng sự dài, có hai sự kiện chấn động. Trung Cộng 30 năm làm kinh tế thị trường theo định hướng xã chủ nghĩa để lại ở nông thôn 60 triệu trẻ em Trung Quốc bị bỏ rơi và ở thành thị 260 triệu ngươi lao công không hộ khẩu coi như sanh vô gia cư tử vô địa táng. Những trẻ em đáng thương này coi như trẻ mồ côi dù còn cha mẹ nhưng cha mẹ phải ra làm công do Đảng Nhà Nước phát triển kinh tế ở thành thị, tương đương với 22% tổng số trẻ em của cả nước TQ. Và 260 triệu nam nữ nông dân bỏ ruộng rẫy ra thành làm công nhân, không hộ khẩu, lương rẻ mạc, không nhà không cửa như chiếc lá bị rứt khỏi cành cũng vì Đảng Nhà Nước tổ chức sản xuất ở thành thị. Trước những con số kinh hồn này, Loài Người tự hỏi TC đang thống trị đất nước và nhân dân Trung Hoa đông dân nhứt hành tinh, tới 1 tỷ 300 triệu người “làm kinh tế” kinh thế để làm gì, phải chăng chỉ đế cho đảng viên, cán bộ CS và những kẻ cơ hội chủ nghĩa ăn theo CS được hưởng.

Một, về 60 triệu trẻ em bị Đảng Nhà Nước TC bỏ rơi ở nông thôn. Theo phóng sự của báo Le Figaro, 60 triệu trẻ em bị bỏ rơi này không phải là những trẻ mồ côi, cha mẹ chết hay những trẻ vô thừa nhận, nên không được hưởng phúc lợi hay tình thương của những người có lòng nhơn đạo hay cơ quan từ thiện, xã hội của Nhà Nước. Các em này có cha mẹ nhưng cha mẹ phải tha phương cầu thực, ra thành kiếm việc làm vì Đảng Nhà Nước mở mang các cơ sở sản xuất ở các tỉnh vùng ven biển Trung Hoa hay ở trong và ngoại ô các thành phố.

Cha mẹ tha phương cầu thực bỏ chúng lại tại quê nhà ở nông thôn. Nhiêu cha mẹ đi làm công quá xa, ba ngày tư ngày Tết theo truyền thống Trung Hoa là ngày đoàn tụ gia đình, nhiều người không đủ tiền đi xe hay không mua được vé để về quê sống ít ngày với con cái.

Theo điểm báo của RFI, báo Le Figro có dẩn dụ “một em nhỏ 9 tuổi tên Xiaohai kể với phóng viên Le Figaro là năm trước vì không mua được vé tàu bố mẹ em đã không về với em dịp đón năm mới và vì thế mà đã hai năm cậu bé không gặp được cha mẹ. Cậu bé cũng không thể biết bố mẹ đang sống và làm việc ở đâu, chỉ biết là ở rất xa và mỗi năm chỉ có thể về với em một lần.

Theo Hiệp hội All-China Womens Federation (ACWF) cho biết trong năm 2013 ở Trung Quốc có 61 triệu «trẻ em bị bỏ rơi» ở nông thôn theo kiểu như vậy. Còn theo giáo sư dân số học tại Đại học Nhân dân bắc Kinh, Đoàn Thành Vinh (Duan Chengrong), người tham gia chương trình nghiên cứu của ACWF thì con số những trẻ «bị bỏ rơi» giờ phải là từ 65 đến 66 triệu và con số người từ nông thôn lên thành thị kiếm sống phải là 250 triệu.

Người Trung Quốc gọi những trẻ em bị bỏ rơi này là «nhi đồng lưu thủ”. Các em này là nạn nhân, là thành phần dân TQ phải hy sinh vì chính sách phát triển kinh tế của Đảng Nhà Nước TC. Các em là miếng mồi của không biết bao nhiêu lạm dụng trẻ em, bao nhiêu tệ nạn, tai nạn xã hội, bao nhiêu bơ vơ, thiếu thốn tình cảm gia đình.

Phóng sự có ghi tỷ lệ các em ở một trường học ở nông thông, trường học ở Thang Khê, có tới 70% học sinh không sống với cha mẹ. Giáo chức rất nhiều lần trình báo cho nhà cầm quyền nhưng không thấy một giúp đỡ nào. Phóng sự của báo le Figaro lấy lời cay đắng của một người ông đến đón cháu ở cổng trường để kết luận: «Bây giờ chuyện này đã trở thành bình thường», và mỉa mai «Chỉ có con cái nhà giàu mới được sống với bố mẹ».

Hai về 260 triệu lao công không hộ khẩu ở thành thị, trong đó nữ chiếm 33,6%. Số ngươi này tiếng TQ gọi là “dân công – Mingong”, chữ dùng để chỉ những người nông dân bỏ ruộng đồng lên thành thị làm lao công. Con số lên tới 20% dân số TQ, sống còn thua lao nô thời Trung Cổ, không hộ khẩu, ăn nhờ, ở đậu ờ phòng trọ chật hẹp nhưng giá rất mắc chiếm gần hết tiền lương tháng, bi công an thường xuyên sách nhiễu, chủ lợi dụng tình trạng cư trú không họp lệ trả lương thấp. Tiền công lao động của một người thợ máy Trung Quốc (0,6U SD/giờ) rẻ gấp 23 lần tiền công của một người thợ máy Pháp (17USD), và thấp hơn 40 lần một người thợ Đức (24USD).Theo Cục Thống kê Quốc gia cho thấy trong năm 2012, mức lương trung bình hàng tháng của một công nhân nhập cư chỉ là 2290 nhân dân tệ, so với 3897 nhân dân tệ cho cư dân đô thị thường trú. Khảo sát năm 2011 cho thấy chỉ 0.7 phần trăm người di cư đã mua nhà trong thành phố mà họ sinh sống. Con số này so sánh với tỷ lệ của người dân thường trú là từ 60 đến 80 phần trăm.

Trung tâm Nghiên cứu Pew thăm dò cho biết những mối lo ngại về sự bất bình đẳng đang xuất hiện khắp nơi. 52% công chúng hiện nay nhìn nhận bất bình đẳng là một “vấn đề rất lớn,”

Chính sách của TC là “kềm giá lương tiền” của công nhân rẻ là một yếu tố quan trọng hàng đầu trong việc tạo ra những sản phẩm mới, rẻ, dễ cạnh tranh, dễ kiếm lời trên thị trường toàn và thu hút các nhà đầu tư nước ngoài.

Các công ty bắt công nhân làm việc trong điều kiện tồi tệ. Một tuần 5,5 ngày và 1 ngày 9,5 giờ. Thường không trả tiền giờ phụ trội, lại trễ lương hay quịt lương. Ngày 22 tháng 12, 2014 Đài truyền hình trung ương Trung Quốc chiếu cảnh người phụ nữ tới từ tỉnh Hà Nam này đã tử vong sau khi xô xát với cảnh sát khi đi đòi khoản tiền lương cô chưa nhận được tại nơi làm việc, một công trường xây dựng ở thành phố Thái Nguyên, thủ phủ của tỉnh Sơn Tây. Việc nợ lương, nhất là nợ lương công nhân tại các công trường từ lâu vẫn là một vấn đề chưa được giải quyết tại quốc gia này.

Hồi tháng 7, Hội đồng Nhà nước Trung Quốc đổ nhà cầm quyền tại các địa phương sẽ là những người chịu trách nhiệm phục vụ lợi ích của công nhân nhập cư.

Ba và sau cùng, công nhơn còng lưng làm việc, đổ mồ hôi trán, rán mô hôi lưng để Đảng giàu cho Mỹ vai hàng ngàn tỷ Mỹ kim. Cán bộ đảng viên CS thành tư bản đỏ ở thành thị, cường hào ác bá đỏ ở nông thôn. Họ giàu nứt đố dổ vách. Không lãnh đạo Đảng Nhà Nước TC nào không gời tiển tỷ dấu ở ngoại quốc, cho con học tốn tiền triệu Dô la ở ngoại quốc. Còn những người cơ hội chủ nghĩa ăn theo CS cho con gái, con dâu sang Mỹ sanh tốn hàng trăm ngàn Đô la cho các dich vụ du lich sanh con để “trồng người lợi trăm năm” ở Mỹ. TC “làm kinh tế” kinh như thế đó. VNCS chắc cũng không thua quan thầy bao nhiêu đâu./.(Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.