Hôm nay,  

Biển Đông Đầy Nỗi Lo

09/04/201510:06:00(Xem: 3622)

Trung Quốc đang vuốt ve cả Mỹ lẫn Việt Nam rằng hòa bình Biển Đông là điều cần thiết. Tuy nhiên, ai cũng biết nói thì nghe vậy, hễ tin là sẽ chết liền. 

Ngay như Đảng CSVN cũng biết rồi: ông bà mình nói, “Lời ngọt lọt tới xương,” nhưng Đảng CSVN và dĩ nhiên cả Đảng CSTQ chẳng giữ lời gì đâu.
Duy có một sự thật: chính ngay TQ cũng muốn tránh đụng với Mỹ.
Bản tin Nga Sputnik ghi nhận lời TQ vu vạ cho Mỹ muốn nhúng tay vào Biển Đông, nhưng không hề nói gì tới chuyện TQ xây các đảo nhân tạo nơi biển Việt nam và Philippines.
Bản tin Sputnik viết:
“Bất kỳ xung đột giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ đều có thể dẫn tới sự hủy diệt lẫn nhau, do đó Washington nên thận trọng hơn khi luận bàn về xác suất đụng độ.
Đây là phát biểu của ông Victor Gao, người đứng đầu Hiệp hội các nghiên cứu quốc tế Trung Quốc với kênh truyền hình RT.
"Rõ ràng trong chính sách đối ngoại, Hoa Kỳ đang định hướng vào châu Á. Quan điểm của Trung Quốc là điều này thể hiện nỗ lực của Washington trong việc kiềm chế Bắc Kinh, thậm chí một số nhà nghiên cứu nhận thấy ở đây âm mưu phá vỡ sự phát triển hòa bình của Trung Quốc. Mặt khác, nói một cách khách quan, Trung Quốc và Hoa Kỳ vô cùng ràng buộc lẫn nhau. Trung Quốc — chủ nợ lớn nhất của Hoa Kỳ. Kim ngạch thương mại song phương giữa hai nước vượt quá 550 tỷ đôla," — ông Victor Gao nói.
Theo học giả, cả hai nước đều có lực lượng quân sự hùng hậu, "bất kỳ xung đột giữa đôi bên cũng có thể dẫn tới sự hủy diệt lẫn nhau." "Vì vậy, tôi khuyên giới lãnh đạo Mỹ, kể cả bộ trưởng quốc phòng, nên cẩn trọng khi phát biểu về xác suất đụng độ, vì họ không biết họ đang nói gì," — người đứng đầu Hiệp hội các nghiên cứu quốc tế của Trung Quốc cảnh cáo.”(ngưng trích)
Chưa êm chuyện TQ, đã dấy lên chuyện Đaì Loan.
Bản tin VOA ghi nhận:
“Thông tấn xã Trung ương Đài Loan dẫn lời Tổng thống Mã Anh Cửu tuyên bố chính quyền của ông sẽ không từ bỏ chủ quyền lãnh hải ở Biển Đông, mà sẽ tiếp tục tìm kiếm những biện pháp hòa bình để giải quyết cuộc tranh chấp lãnh thổ trong khu vực.
Trả lời câu hỏi tại một cuộc họp báo hôm thứ Tư tại Đài Loan, ông nói những hòn đảo ở Biển Đông "rất quan trọng" và không thể từ bỏ dễ dàng, dù một số người có chủ trương Đài Loan nên từ bỏ vùng lãnh thổ tranh chấp ở Biển Đông.
"Chúng ta nên cố gắng giải quyết tranh chấp thông qua những biện pháp hòa bình, thay vì là từ bỏ lãnh thổ để đối phó với vấn đề này," ông Mã nói. Ông nói thêm nếu Đài Loan từ bỏ tuyên bố chủ quyền của mình thì các nước có tuyên bố chủ quyền khác sẽ vẫn tranh chấp.
Tổng thống nhắc lại lập trường của ông là tất cả các bên liên quan nên tham gia đàm phán trong một nỗ lực nhằm giảm thiểu căng thẳng và tìm ra giải pháp.
“Quan điểm cơ bản của Đài Loan là chủ quyền là điều không thể nhượng bộ, nhưng tài nguyên thiên nhiên thì có thể chia sẻ,” ông nói.
Khi được hỏi liệu chính phủ Đài Loan có lo lắng về hoạt động cải tạo đất của Trung Quốc ở Biển Đông, ông Mã nói luật pháp quốc tế không cấm hành động như vậy. Trung Quốc không phải là nước duy nhất có những hành động như thế, ông nói thêm Việt Nam cũng đang có hành động tương tự.


Tuy nhiên ông nói những hoạt động gây căng thẳng trong khu vực không được hoan nghênh, và hối thúc những nỗ lực chung của tất các bên khám phá tài nguyên.
Đài Loan hiện đang chiếm giữ đảo Thái Bình, Việt Nam gọi là đảo Ba Bình, là đảo lớn nhất thuộc quần đảo Trường Sa.”(ngưng trích)
Rõ ràng, chính phủ Đài Loan bênh vực hành động TQ xây đaả nhân tạo ở Biển Đông, nói minh bạch là “luật pháp quốc tế không cấm hành động như vậy.”
Nên nhớ, vào biển Việt Nam mà xây đủ thứ là phạm luật rồi, vậy mà Đaì Loan vẫn bênh TQ.
Rõ ràng phe “quốc gia Tàu” bênh vực phe “cộng sản Tàu.” Đơn giản, họ tin thế chế quôác, cộng là giai đoạn, lâu dài là quyền lợi Hán tộc.
Trong khi đó, bản tin RFI có tựa đề “Biển Đông : Trung Quốc đề nghị một cách "tiếp cận mới"...” kể chuyện ông Nguyễn Phú Trọng sang Tàu.
RFI viết:
“Chính thức thăm Trung Quốc, ngày 07/04/2015, Tổng bí thư Đảng Cộng sản Việt Nam Nguyễn Phú Trọng đã tiếp xúc tại Bắc Kinh với Tổng bí thư Đảng Công sản kiêm Chủ tịch nước Trung Quốc Tập Cận Bình. Vấn đề tranh chấp chủ quyền tại Biển Đông dĩ nhiên đã được hai lãnh đạo đề cập đến, và nhân dịp này, ông Tập Cận Bình đã kêu gọi Việt Nam thăm dò cách gọi là "tiếp cận mới" để giải quyết tranh chấp giữa hai bên.
Theo nhật báo Hồng Kông South China Morning Post, số ra hôm nay, lãnh đạo Trung Quốc đã nhắc lại với Tổng bí thư Đảng Công sản Việt Nam rằng hai nước cần phải quản lý tốt tranh chấp giữa hai bên tại Biển Đông để duy trì hòa bình và ổn định.
Đối với ông Tập Cận Bình, hai bên phải : «Tăng cường hợp tác giữa hai đảng, thăm dò các phương thức tiếp cận mới để giải quyết những vấn đề trong quan hệ hai nước, cũng như tìm những mô thức mới cho việc thúc đẩy quan hệ song phương».
Lãnh đạo Trung Quốc không nói rõ các cách tiếp cận mới đó là gì, nhưng đã nhắc nhở Việt Nam là nên coi trọng đại cục. Theo ông, hai nước cần «cùng nhau quản lý và kiểm soát bất đồng trên biển một cách đúng đắn, và chú ý đến toàn cảnh các mối quan hệ và hòa bình và ổn định trên Biển Đông».
Trong bản tin của mình, tờ báo Hồng Kông đặc biệt ghi nhận hai bình luận trên báo chí chính thống của Việt Nam và Trung Quốc liên quan đến chuyến thăm Trung Quốc của ông Nguyễn Phú Trọng.
Theo South China Morning Post, tờ Nhân Dân của Đảng Cộng sản Việt Nam đã cho rằng chuyến công du của ông Trọng sẽ «tạo điều kiện thuận lợi» để giải quyết các vấn đề giữa hai nước, nhưng lại không nói đến tranh chấp Biển Đông.”
Bản tin RFI nhắc rằng điều mà Tân Hoa Xã không nói, nhưng đã được hầu như toàn bộ giới chuyên gia công nhận, đó là sóng gió gần đây trong quan hệ Việt Trung chính ra đã bắt nguồn từ việc Bắc Kinh đơn phương đưa giàn khoan HD-981 vào cắm sâu trong vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam vào tháng Năm, năm 2014, làm sứt mẻ sự tin tưởng của Việt Nam nơi Trung Quốc.
Nguyễn Phú Trọng tin vào Bắc Kinh? Hay muốn dâng hiến cho Bắc Triều cả Biển Đông để CSVN được để yên xưng vương ở phương Nam?
Đầy nỗi lo vậy.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.