Hôm nay,  

Giữ Trường Phan Thanh Giản

24/07/201500:00:00(Xem: 6842)

Dù xa nước nhà Việt Nam 20 năm, xa quê hương Cantho, xa trường cũ đi học và làm việc ở Saigon hơn 50 năm, người viết bài này vốn là cựu học sinh Phan thanh Giản từ lớp 1ère anneé đến Première Tú Tài 1 Pháp rồi lên Saigon học, nhưng nghe tin mà lòng đau nhói, không nói không được khi biết Uỷ Ban thành phố Cantho có ý định phá trường cũ xây trường mới.

Đọc mấy tài liệu do Anh Huỳnh Long Vân từ Úc gởi qua, công tâm mà nói những giới chức đương quyền ở Cantho, có trách nhiệm trong vụ này, từ ngành giáo dục, đến các chuyên viên kỹ thuật, cho đến hành chánh không phải muốn phá cũ làm mới là “duy ý chí”, không suy nghĩ, không tìm hiểu ý dân đâu.

Để một bên khía cạnh chánh trị vì học đường theo tinh thần giáo dục, trường học là trung lập. Phân tích nội vụ cho thấy hầu hết người Việt trong, ngoài nước, xưa nay đều coi trường Phan thanh Giản là một di tích đào tạo học vấn cho các tỉnh Miền Nam từ Mỹ tho xuống Cà Mau.

Nếu nghĩ nơi nào có dòng sông lớn là có thể nền văn minh, có lối sống của vùng ấy, thì Sông Hậu Giang, bên bờ có trường Phan thanh Giản, thì trường Phan thanh Giản là một biểu tượng của văn minh Miệt Vườn. Thủ Tướng Việt Nam Cộng Hoà Nguyễn bá Cẩn xuất thân College de Cantho rồi Phan thanh Giản và Thủ Tướng VNCS Võ văn Kiệt gốc gác Vĩnh Long, Thủ Tướng Nguyễn tấn Dũng gốc gác Cà mau, gia trụ Rạch Giá. Và những người Miển Nam quân cán chính Việt Nam Cộng Hoà ở thành và cán bộ đảng viên CS từng sống chiến đấu ở trong các tỉnh từ Vĩnh Long xuống Cà mau đều coi trường Phan thanh Giản là trung tâm văn hoá, giáo dục của Miên Tây mình.

Nói tóm lại trưòng Collège de Cantho, Phan thanh Giản hay Châu văn Liêm là di tích lịch sử, văn hoá, giáo duc, là cổ tích liệt hạng không phải cho những người may mắn được học ở đây, mà của đồng bào Miền Tây nói chung không phân biệt chánh trị, tôn giáo, giới tính, thời gian và không gian.

Một di tich như vậy, tinh thần văn minh nhân loại, văn hoá dân tộc, đầu óc lịch sử, thiên hướng thẫm mỹ đòi hỏi phải bảo tồn, tôn tạo, chớ không phá cũ xây mới.

Với khoa học kỹ thuật bây giờ, việc gia cố, bảo tồn một kiến trúc cổ không phải là một vấn đề nữa. Lầu 100 tầng còn làm được mà bảo tồn một kiến trúc văn hoá, giáo dục, lịch sử mới có 100 năm là chuyện nhỏ đối với những chuyên viên VN trong ngoài nước. Kiến trúc sư Ngô viết Thụ Khôi Nguyên La Mã và con còn đó. Và bao nhiêu người nối nghiệp tài hoa trong ngoài nước đâu có tiếc công sức trong việc bảo tổn một công trình quý hiếm như trường Phan thanh Giản.

Tại sao người Pháp, người Anh, người Mỹ, người Nga giữ được các đại học Sorbonne (Pháp), Cambridge (Anh), Harvard (Mỹ) hay Lomonosov (Nga)... Tất cả những trường ấy lâu đời hơn, già cỗi, hết thời hạn sử dụng hơn trường Phan thanh Giản nhiều. Thế mà những quốc gia dân tộc ấy vẫn làm được, làm một cách xuất sắc vì sao, vì đó là niềm tự hào, sắc thái, di tích, bản sắc của nên văn minh của quốc gia dân tộc họ. Những nước này đã cất nhà chọc trời, gởi phi thuyền lên cung trăng, nhưng bảo tôn những ngôi trường hai ba tầng như bảo vệ quốc hồn, quốc tuý của mình.

Thiết nghĩ nên chúng ta người Việt nên vượt qua đầu óc bài ngoại, cho trường Phan thanh Giản do Pháp cất, theo kiểu Pháp, tên Tây Collge de Cantho. Lịch sử VN cần những dấu ấn đó để chứng minh Việt Nam đã tiếp xúc với nhiều văn minh. Saigon nổi danh là Hòn Ngọc Viễn Đông nhờ có đường Catinat, Passage Eden, Hotel Continental, Toà Đô Chánh đánh dấu thời Pháp để lại nền văn minh Pháp. Cantho có trường Phan thanh Giản, Dinh Tỉnh Trưởng xây cất theo kiểu Pháp vùng nhiệt đới. Thì tại sao không bảo tồn mà đập phá xây cơ sở, nhà cửa, trường học như cái họp, để thành phố nào cũng giống nhau.

Chắc chắn hai bên Việt Nam Cộng Hoà và VNCS đều có người từng học ở trường này. Trường có thể đổi tên, tên có ngưới ưa người không thich. Nhưng cốt cách, dáng vẻ của ngôi trường, những kỷ niệm vui buốn đời học trò với thây, với bạn là vô giá, Ông Trời cũng không đôi được trong tâm tư con người Miền Tây may mắn học ở đó hay coi đó là hình ảnh văn học Miền Tây của mình.

Đã dến lúc những người nhờ nó mà thành đạt nên nghĩ đến việc đóng góp ý kiến, tiền bạc cho việc bảo tồn nó, giúp cho quỹ trùng tu, bảo dưỡng. Đã đến lúc người dân Miền Tây bằng mọi phương tiện hữu hiệu của thời đại tin học, điện thoại, điện thư, gởi thơ, nhắn nhũ yêu cầu những người có trách nhiệm hành chánh, giáo dục, kiến thiết ở thành phố và sở giáo dục, giữ lại trường, trùng tu, bảo dưỡng di tích lịch sử, văn hoá giáo dục của Văn Minh Miệt Vườn này ở Miền Tây, vựa lúa vựa cá của nước Việt Nam.

Quí lắm, hiếm lắm di tích lịch sử này. Cả nước chỉ còn có vài trường như thế thôi. Đó là biểu tượng, là di sản của nhiều thế hệ của dân Miền Nam, dân học chương trình Pháp là con đường chống Pháp. Cả nước, ba miền, từ Bắc chí Nam chỉ có mấy trường học chương trình Pháp Đông dương. Cố cựu lắm từ cuối thế kỷ 19, đầu thế kỷ 20, đó là Trường Bưởi ở Hà Nội, Trường Quốc Học ở Huế, Trường Pétrus Ký ở Saigon, Trường Nguyễn đình Chiểu ở Mỹ tho, College de Cantho (Phan thanh Giản, Châu Văn Liêm) ở Cần Thơ.

VN Cộng Hoà, VNCS có thể lập hàng trăm ngôi trường qui mô hơn thế nữa, nhưng phải đợi 100 năm sau những trường này mới thành trường kỳ cựu như mấy trường trên. Không có tiền nào, quyền nào có thể mua được cái kỳ cựu lịch sử ấy.

Tim hiểu được biết có lúc Pháp sẵn sàng giúp 150.000 USD để trùng tu lại ngôi trường Phan thanh Giản cổ này, Pháp hứa sử dụng chuyên gia và kỹ thuật của Pháp nhưng kế hoạch không thành có lẽ vi lý do chánh trị thời chưa mở cửa kinh tế.

Tin anh chị em trong ngoài nước theo sát nội vụ cho biết “dự án xây mới Trường THPT Châu Văn Liêm và các thủ tục khác liên quan đều cơ bản hoàn thành (chờ mở thầu) và Thành ủy, UBND TP Cần Thơ đã chỉ đạo xây mới trường dựa trên nguyên bản của Pháp.

“Tuy nhiên, khi bắt đầu triển khai thực hiện dự án thì có nhiều ý kiến băn khoăn, đề nghị TP thận trọng xem xét. Công luận trong nước đề nghị các thành viên có liên quan (Hội Kiến trúc sư, UBND quận Ninh Kiều, Sở Giáo dục - đào tạo, Sở Kế hoạch - đầu tư TP Cần Thơ...) nắm vấn đề, sắp tới sẽ có cuộc họp để lãnh đạo Thành ủy, UBND TP Cần Thơ nghe ý kiến của những đơn vị này, từ đó có cơ sở xem xét, quyết định về “số phận” của trường.

Nên anh chị em trong nước mới nhờ anh chi em ở hải ngoại lên tiếng, giữ lại trường, tu trì, bảo dưỡng y dáng vẻ cố hữu của trường./. (Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.