Hôm nay,  

Biển Đông: TQ Hung Hăng

17/09/201500:00:00(Xem: 4967)

Căng thẳng Biển Đông, từ lời nói cho tới việc làm... Bao giờ sóng gío bùng nổ?

Bản tin BBC hôm Th Tư ghi lời Ngoại trưởng Vương Nghị tuyên bố quần đảo Trường Sa, mà Trung Quốc gọi là Nam Sa, là “lãnh thổ của Trung Quốc”.

Bộ trưởng Vương Nghị phát biểu tại một hội nghị trước các nhà ngoại giao nước ngoài tại Bắc Kinh hôm 16/9.

BBC viết:

“Tuyên bố đưa ra trong bối cảnh các nước, như Mỹ và Việt Nam, đã phê phán việc Trung Quốc bồi đắp ở quần đảo Trường Sa.

Ông Vương Nghị nhắc lại Trung Quốc “có căn cứ lịch sử và pháp lý đầy đủ” đối với quần đảo này.

Ông được dẫn lời nói việc Trung Quốc bảo vệ chủ quyền là “thiên kinh địa nghĩa”, và là “lẽ dĩ nhiên”...”(ngưng trích)

Cần nhìn thấy rằng TQ vẫn vuốt ve VN bằng lời đường mật.

Bản tin VOA hôm Thứ Tư cho biết Phó Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Xuân Phúc đã hội kiến với Thủ tướng Lý Khắc Cường trong chuyến thăm chính thức Trung Quốc chiều ngày 16/9 tại Bắc Kinh.

VOA ghi lời Ông Lý kêu gọi Trung Quốc và Việt Nam duy trì sự ổn định trên biển, tăng cường hợp tác hàng hải và giao lưu văn hóa, nhằm thúc đẩy lòng tin trong quan hệ giữa hai nước.

Ông Lý cho biết, một khảo sát chung bên ngoài Vịnh Bắc Bộ sẽ sớm được tiến hành, đồng thời đề nghị tổ chức Liên hoan Tuổi trẻ Việt – Trung lần thứ 3.

Ngoài ra, Thủ tướng Lý ca ngợi mối quan hệ Trung Quốc - Việt Nam về những trao đổi cấp cao thường xuyên và hợp tác trong ngành hàng hải, đất đai và các vấn đề tài chính.

VOA ghi thêm:

“Thủ tướng Lý nói, hai nước cần tăng cường trao đổi chiến lược, tin cậy và duy trì trao đổi cấp cao, đồng thời cho rằng sáng kiến gọi là “Vành đai và con đường” của Trung Quốc cần phải gắn với kế hoạch “Hai hành lang, một vành đai kinh tế” của Việt Nam, đẩy mạnh công nghiệp hóa và chuyển đổi cơ cấu kinh tế thông qua hợp tác phát triển năng lực.

Phó Thủ tướng Nguyễn Xuân Phúc cho biết mối quan hệ lành mạnh và ổn định với Trung Quốc là ưu tiên trong chính sách đối ngoại của Việt Nam.

Việt Nam mong muốn cùng giữ gìn sự ổn định hàng hải với Trung Quốc, và thực hiện hợp tác hàng hải, nhằm thúc đẩy quan hệ đối tác, hợp tác chiến lược toàn diện giữa hai nước.

Ông Phúc nói thêm rằng Việt Nam đã sẵn sàng để làm việc với Trung Quốc nhằm tăng cường trao đổi cấp cao, thúc đẩy lòng tin và hợp tác, cũng như đẩy mạnh tiến triển mới của nhóm làm việc song phương về hàng hải, đất đai và hợp tác tài chinh.”(ngưng trích)

Có thể giữ quan hệ đối tác và hợp tác hàng hải như lời nói 2 bên không?

Không ai biết chuyện gì rồi sẽ xảy ra...

Một bảnt in khác của VOA ghi nhận rằng TQ cảnh cáo Australia chớ về phe Mỹ trong vấn đề Biển Đông.

Một quan chức cấp cao thuộc Quân đội Giải Phóng Nhân dân Trung Quốc đặc biệt nêu vai trò của Australia trong cuộc tranh chấp ở Biển Đông, và cảnh cáo Úc chớ theo Mỹ một cách mù quáng mà can thiệp vào bất cứ cuộc tranh chấp lãnh thổ nào.

VOA ghi rằng báo Financial Review đưa tin này hôm 16/9 tường thuật rằng Đại Tá Lý Kiệt, một chuyên gia quân sự Trung Quốc, nói rằng chính Hoa Kỳ đã đẩy mức độ căng thẳng trong Biển Đông lên cao hơn một nấc, một phần do những chuyến thăm của các máy bay ném bom đường dài và máy bay tiếp nhiên liệu của Mỹ tới cảng Darwin của Úc.

Tờ báo dẫn lời ông Lý nói rằng “Chúng tôi cần biết vì sao người Mỹ triển khai các loại máy bay này tại Australia. Rõ rệt là họ tập trung vào Biển Nam Trung Hoa (Biển Đông) và nhắm vào Trung Quốc.”

Về việc xây dựng thêm một đường băng khác nữa ở Biển Đông, quan chức Trung Quốc nói ông không tin là bất cứ nước nào có thể chỉ trích Trung Quốc về việc này, bởi vì “đây là sân sau của chúng tôi, chúng tôi có quyền quyết định trồng rau hay trồng hoa hay bất cứ thứ gì chúng tôi muốn”.

Những lời phát biểu này được đưa ra trong bối cảnh Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình sắp sửa sang thăm Washington trong tuần tới, và trong chuyến thăm này việc Trung Quốc xây các đảo nhân tạo trong Biển Đông chắc chắn sẽ nằm trong nghị trình thảo luận.

Vấn đề Biển Đông cũng là một thách thức cho tân Thủ Tướng Australia Malcolm Turnbull, nhân vật được nhiều người tin là không quá lo ngại về các tham vọng chiến lược của Trung Quốc trong Biển Đông, so với Thủ Tướng mới bị lật đổ Tony Abbott, mặc dù trong quá khứ, ông Turnbull đã từng chỉ trích các hành động hung hãn của Trung Quốc ở Biển Đông.

VOA ghi nhận:

“Trong một bài diễn văn tại cuộc Đối thoại Úc-Mỹ hồi tháng Giêng năm nay, ông Turnbull nói: “Không còn nghi ngờ gì là thái độ cứng rắn liên quan tới các đảo và bãi đá trong vòng tranh chấp là phản tác dụng.

Chúng ta không cần phải làm gì hơn là lưu ý các nước láng giềng của Trung Quốc về tầm quan trọng của sự hiện diện của Mỹ như một lực đối trọng với Trung Quốc.”...”(ngưng trích)

Trong khi đó, RFI ghi rằng Philippines đã tố cáo Trung Quốc âm mưu phá hoại cuộc bầu cử vào năm tới.

RFI kể rằng Sứ quán Trung Quốc tại Philippines vào hôm 16/09/2015 đã cực lực bác bỏ một nhận định của một quan chức bầu cử Philippines theo đó Trung Quốc có thể phá hoại cuộc bầu cử Tổng thống Philippines vào năm tới, nhờ vào loại máy kiểm phiếu chế tạo tại Trung Quốc.

Theo hãng tin Anh Reuters, phát biểu trước các nghị sĩ Philippines, ông Christian Robert Lim, quan chức thuộc Ủy ban Bầu cử Philippines đã cho biết rằng cơ quan của ông đã chuyển việc sản xuất 20.000 máy kiểm phiếu từ Trung Quốc qua Đài Loan.

RFI kể:

“Quyết định này được đưa ra sau khi các thông tin tình báo tiết lộ rằng Trung Quốc đã lên kế hoạch để phá hoại các cuộc bầu cử tại Philippines dự trù vào năm tới vì tranh chấp Biển Đông, nhưng ông Lim không giải thích chi tiết về khả năng Trung Quốc can dự vào cuộc bầu phiếu.”

Một bản tin khác của RFI nêu câu hỏi: Tập Cận Bình sẽ ghé Việt Nam để gây áp lực trước Đại Hội Đảng?

RFI viết:

Một hôm sau khi Đảng Cộng sản Việt Nam công bố bản dự thảo Báo cáo Chính trị sẽ được thảo luận nhân Đại hội lần thứ 12 dự trù mở ra vào đầu năm tới 2016, nhật báo Hồng Kông South China Morning Post số ghi ngày hôm nay, 16/09/2015 đã nêu bật khả năng Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình công du Việt Nam vào cuối năm nay với ý kiến của hai chuyên gia cho rằng rất có thể ông Tập Cận Bình sẽ tìm cách tác động đến giới lãnh đạo Việt Nam vào thời điểm đó.

Nhật báo Anh ngữ rất có uy tín tại Hồng Kông trước tiên hết đã ghi nhận một khả năng hiếm thấy hoàn toàn có thể xẩy ra: Việt Nam sẽ phải đón tiếp gần như vào cùng một thời điểm lãnh đạo của hai cường quốc bậc nhất thế giới hiện nay là Tổng thống Mỹ Barack Obama và Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình...

...Theo Giáo sư Thayer, «Ông Tập Cận Bình cũng sẽ muốn sử dụng chuyến đi này để ảnh hưởng đến Đại hội Đảng, và để ngăn chặn không cho [Việt Nam] di chuyển về phía Mỹ»...”(ngưng trích)

Có thể như thế chăng? TQ đã mua chuộc được, gài bẫy được bao nhiêu ủy viên chính trị CSVN?

Xin nhớ rằng từng tất vuông trên Biển Đông đều đã thắm máu chiến sĩ và ngư dân Việt từ những thời của Ngô Quyền, Trần Hưng Đạo và gần nhất là hải chiến Hoàng Sa 1974...

Hồn thiêng sông núi sẽ giữ gìn Biển Đông...

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.