Hôm nay,  

Bất Lợi Cho Tập cận Bình

26/09/201500:00:00(Xem: 6007)
Lần đầu tiên từ khi lên làm Chủ Tịch Đảng kiêm Chủ Tịch Nước, kiêm luôn Chủ Tịch Quân ủy Trung Ương, Chủ tịch Tập cận Bình mới công du Mỹ chuyến đầu tiên với tư cách chủ tịch TC. Một chuyến đi khá dài lâu, suốt cả 7 ngày từ 22 đến 28/9/2015 đối với một nguyên thủ quốc gia của một nước quá lớn, 1 tỷ 300 triệu dân, quá đa đoan quốc gia đại sự như TC. Nào gặp công kỹ nghệ gia Mỹ ở Seattle, nào họp và đọc diễn văn ở Đại Hội Đồng Liên hiệp Quốc ở New York, nào hội kiến với TT Obama ở Washington DC. Lịch trình này cho thấy Hoa kỳ sự vụ là mối quan tâm hàng đầu của Chủ Tịch Bình [CT Bình]. Nhưng công luận ban đầu ghi nhận được từ Mỹ và Pháp ở hai bên bờ Đại Tây Dương tỏ vẻ bất lợi cho TC và CT Bình.

Chỉ có TT Obama cho biết trên đài VOA, rằng Ông sẽ tiếp đón CT Bình “long trọng” ở Toà Bạch Ốc, sau khi một số chuẩn ứng cử viên tổng thống lên tiếng yêu cầu TT Obama huỷ bỏ tư cách quốc khách và bữa tiệc đại yến theo nghi thức khoảng đãi quốc khách của Mỹ.

Ba hồ sơ gai gốc đã đầu độc cuộc viếng thăm Mỹ của CT Bình. Tổng thống Obama cũng không dấu diếm. Tuần trước trong một cuộc họp với các nhà lãnh đạo doanh nghiệp Mỹ, TT Obama nói “Chính phủ ông hay là những người được ủy nhiệm đã trực tiếp dính líu tới những hoạt động gián điệp công nghiệp và đánh cắp những bí mật thương mại, đánh cắp những thông tin là tài sản của các công ty. Chúng tôi xem việc này là một hoạt động gây hấn cần phải chấm dứt.”

Tin từ Phủ Tổng Thống Mỹ, TT Obama cũng đến New York họp LHQ, nhưng năm nay vì TC đã mua khách sạn Waldolf Astoria nên TT Obama quyết không ở khách sạn Waldolf Astoria nữa, dù theo truyền thống 50 năm, các tổng thống Mỹ đặt phòng toàn bộ tầng 42 của khách sạn trên đại lộ Park vào mỗi dịp LHQ họp Đại hội đồng hàng năm. Năm nay, tham vụ báo chí Josh Earnest báo tin: TT và phái đoàn lưu ngụ tại khách sạn Lotte New York Place của chủ nhân Nam Hàn, trong cùng khu vực. Bộ Ngoại Giao Mỹ cũng đang chuẩn bị dời trú sở của ĐS Samantha Powers, đại diện Hoa Kỳ tại LHQ ra khỏi khách sạn Waldolf Astroria này.

Không thấy Quốc Hội Mỹ họp lưỡng viện để tiếp CT Bình đến đọc bài diễn văn theo nghi thức lập pháp tôn trọng những nguyên thủ quốc gia thân hữu của Hoa kỳ như TT Ngô đình Diệm của VN thời Chiến tranh Lạnh hay ThủTướng Shinzo Abe của Nhựt thời Mỹ chuyển trục quân sự về Á châu Thái binh dương. Và trong thời gian này Quốc Hội Mỹ họp khoáng đại để đón Đức Giáo Hoàng đại diện cho Vatican đến đọc diễn văn.

Báo mạng Washington Free Beacon tại Hoa Kỳ ngày 22/09/2015 tiết lộ một tin chấn động. RFI của Pháp phân tích, “Một chiến đấu cơ của Trung Quốc vừa cắt ngang đường bay của một phi cơ tuần thám RC-135 của Mỹ trên Biển Hoa Đông, tạo nên một tình huống rất nguy hiểm. Sự kiện trên xẩy ra cách nay vài tuần, nhưng thông tin đã bị giữ kín. Theo nguồn tin trên, nơi xẩy ra sự cố gần quần đảo Senkaku/Điếu Ngư do Nhật quản lý, nhưng bị Trung Quốc đòi chủ quyền. Khi đang bay trên khu vực, chiếc phi cơ RC-135 của Mỹ đã bị một chiếc J-11 của Trung Quốc áp sát, bay trước mặt và suýt nữa thì hai chiếc phi cơ va chạm với nhau. Đây là lần thứ hai mà một tình huống nguy hiểm xẩy ra giữa chiến đấu cơ Trung Quốc và phi cơ tuần thám Mỹ. Lần cuối cùng là vào tháng Tám năm 2014 trên không phận Biển Đông.” Theo tờ Washington Free Beacon, biến cố này đã được Đô đốc Harry Harris, chỉ huy Bộ Tư lệnh Thái Bình Dương của Mỹ đề cập đến một cách gián tiếp khi ông ra điều trần trước Ủy ban Quân vụ Thượng viện vào tuần trước.”


Báo Wall Street Journal tiết lộ TC hồi tháng 3 vừa bắt giữ Bà Phan-Gillis 55 tuổi, công dân Mỹ gốc Việt vốn là dân ở Chợ Lớn thời VN Cộng Hoà, có chồng là doanh nhân Mỹ gốc Hoa sống ở TP Houston, Texas – Mỹ, khi cùng với một số doanh nhân và quan chức khác tới TP Chu Hải. Lúc đầu, ông Gillis không định công bố tin vợ mình đang bị Bắc Kinh bắt giam, để không làm ảnh hưởng đến nỗ lực của Washington nhằm yêu cầu chính phủ Trung Quốc thả tự do cho bà. Tuy nhiên, ông quyết định tiết lộ sự việc vì Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình dự kiến đến Mỹ trong ngày 22-9.

Thông tín viên Đài VOA Aru Pande ngày 22.09.2015 cũng nhắc lại Trung Quốc đánh cắp thông tin của hơn 21 triệu người Mỹ.

Còn CT Bình cũng theo sát thời sự Mỹ và phản ứng gở gạt, trình bày với công luận Mỹ. Ngày 22.09.2015 trong những bình luận bằng văn tự phổ biến sáng thứ Ba để đáp lại những câu hỏi của báo The Wall Street Journal, CT Bình nói Trung Quốc cũng là nạn nhân của những tay hacker và chính phủ Trung Quốc không đóng bất cứ vai trò nào trong việc đánh cắp các dữ liệu thương mại. Nhưng không thấy báo nào, nhà phân tích Mỹ nào tỏ vẽ tin lời CT Bình của TC về tin tặc.

Công luận báo chí Pháp còn tệ hơn cho CT Bình và TC. Nhựt báo chuyên về kinh tế của Pháp, Les Echos nói, ngày 22/9 tại Seatle, CT Bình gặp gỡ Tổng giám đốc Apple (Tim Cook) và Microsoft (Satya Nadella). Nhưng Hãng bảo mật Paloalto Network của đại công ty Apple trả lời Reuters, cho biết hàng chục phần mềm trên kho ứng dụng App Store của Apple ở Trung Quốc bị chèn thêm mã độc dạng malware.

Còn Alec Ross, cựu cố vấn của bà Hillary Clinton lúc bà còn làm Ngoại trưởng, nhận xét. Đây cũng là dịp để nhắc nhở rằng Trung Quốc cũng có thể chơi xỏ lại các tên tuổi của Mỹ nếu muốn.

Còn về hồ sơ Biển Đông, nếu CT Bình sẽ cố gắng thuyết phục Tổng thống Barack Obama rằng Bắc Kinh không có ý định bá quyền ở Biển Đông, thì ngày 22/9, nhật báo kinh tế Les Echos viết «Obama chờ đợi Tập Cận Bình với các hồ sơ gai góc». RFI điểm báo, đại ý CT Bình khởi đầu chuyến công du Hoa Kỳ bảy ngày, trong lúc quan hệ với Mỹ đang ở mức tệ hại nhất, đặc biệt là về vấn đề tin tặc. Nhiều người Mỹ đủ mọi khuynh hướng đả kích sự đón tiếp trân trọng dành cho Chủ tịch nước Trung Quốc, và yêu cầu huỷ buổi dạ yến khoản đãi ở Tòa Bạch ốc. FBI cơ quan điều tra liên bang của Mỹ công bố các vụ gián điệp tin học tại Hoa Kỳ đã tăng đến 50% so với cùng kỳ năm ngoái và Trung Quốc là thủ phạm hàng đầu.

Les Echos cho rằng Bắc Kinh cũng sẽ tỏ ra cứng rắn về quần đảo Trường Sa, nơi họ đã cho xây nhiều đảo nhân tạo bất chấp sự phản đối của các láng giềng. Ngoại trưởng Vương Nghị của TQ cứ khư khư các quần đảo này là lãnh thổ của Trung Quốc, sự kiện này đã được lịch sử và luật pháp chứng minh, «Đó là quan điểm của Trung Quốc và quan điểm này sẽ không thay đổi».

Les Echos mở rộng vấn đề, liên kết vấn đề TC với Liên Âu. RFI điểm báo nói «Made in China» đe dọa Châu Âu với lời báo động của thông tín viên của Les Echos tại Bruxelles «Thương mại: Bóng ma hàng Trung Quốc tràn ngập sau năm 2016». Bắc Kinh có nhiều hy vọng được công nhận là một nền kinh tế thị trường, và theo một công trình nghiên cứu thì đây là một nguy cơ lớn cho công ăn việc làm tại Châu Âu./.(Vi Anh)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.