Hôm nay,  

Biển Đông Mờ Sương Khói

01/02/201800:00:00(Xem: 4120)
Trần Khải

Trung Quốc ngày càng hung hăng, cũng chẳng xem Nhật Bản ra gì... và lộ hẳn thái độ, xem Biển Đông như ao nhà Bắc Kinh...

Bản tin từ thông tấn Nga Sputnik phân tích về vũ khí TQ ngày càng tối tân, nêu câu hỏi: Ý nghĩa của việc Trung quốc trang bị máy bay cảnh báo tầm xa?

Sputnik nói rằng theo các phương tiện truyền thông Trung Quốc đưa tin ngành công nghiệp hàng không đất nước đã đạt được những tiến bộ trong việc thực hiện dự án máy bay tuần tra cảnh báo tầm xa được gọi là KJ-600. Chiếc máy bay này có ý nghĩa gì đối với Trung Quốc? Chuyên gia quân sự Nga Vasily Kashin trả lời câu hỏi của Sputnik trong phần bình luận của ông.

“...Trung Quốc sẽ trở thành nước thứ hai trên thế giới sau Hoa Kỳ, có khả năng sản xuất máy bay cảnh báo tầm xa trên hạm tàu, và cũng sẽ là nước thứ ba sau Hoa Kỳ và Pháp, có máy bay loại này trên tàu ​​sân bay. Dự án trước đây của Liên Xô về loại máy bay như vậy, được gọi là Yak-44, đang ở giai đoạn đầu thực hiện vào thời điểm Liên bang Xô viết sụp đổ và đã bị đóng cửa vào năm 1993. Những nhà phát triển mới chỉ bắt đầu chuẩn bị mô hình, và chế tạo một nguyên mẫu. Yak-44, giống như KJ-600, có thiết kế tổng thể giống E-2C Hawkeye, và có khả năng cất cánh từ cầu nhảy. Nhưng không biết liệu các nhà thiết kế Liên Xô đã kịp thực hiện ý tưởng này hay không.

Chiếc máy bay KJ-600 đi vào phục vụ sẽ như là "con mắt" của Hạm đội Trung Quốc tại các hoạt động xa bờ, nơi các máy bay cất cánh từ đất liền sẽ không thể hỗ trợ đội tàu chiến Trung Quốc. Sự hiện diện của cỗ máy này có khả năng mang lại cho hạm đội Trung Quốc những lợi thế quan trọng trước đối thủ tiềm năng, kể cả Hải quân Hoa Kỳ.”

Nghĩa là, thập phần hung hiểm...

Trong khi đó, thông tấn Nhật Bản NHK ghi rằng nhà chức trách Trung Quốc cho biết có 8 công ty không tuân thủ quy định khi vẽ bản đồ nước này. Các công ty này bị yêu cầu hủy các bản đồ đã vẽ.

Một trong số các trường hợp vi phạm là bản đồ liên quan đến quần đảo Senkaku trên Biển Đông Trung Hoa.

Năm ngoái, nhà chức trách Trung Quốc đã tiến hành khảo sát về các bản đồ được cung cấp trong nước được cho là có vấn đề. Trong số này có 1 bản đồ của công ty bán lẻ Nhật Bản Ryohin Keikaku. Đây là công ty điều hành thương hiệu Muji và bán các sản phẩm phục vụ phong cách sống.

Theo nhà chức trách, bản đồ trong ca-ta-lô của công ty vi phạm quy định kiểm duyệt bản đồ của Trung Quốc. Họ cho biết sẽ yêu cầu công ty hủy bản đồ này.

Nhà chức trách TQ nói bản đồ không vẽ quần đảo Senkaku mà Trung Quốc tuyên bố là thuộc chủ quyền của mình, cùng các quần đảo trên Biển Nam Trung Hoa (Biển Đông) mà Trung Quốc tuyên bố chủ quyền.

NHK nhắc rằng Nhật Bản kiểm soát quần đảo Senkaku và khẳng định đây là phần lãnh thổ không thể tách rời của mình.

Bản tin khác của NHK ghi rằng Chánh Văn phòng Nội các Suga Yoshihide nói việc Trung Quốc yêu cầu hủy bỏ các bản đồ do công ty Nhật Bản phân phối là không thể chấp nhận được... ông Suga nói rõ ràng các đảo này là phần lãnh thổ cố hữu của Nhật Bản, cả về lịch sử lẫn luật pháp quốc tế. Ông nói không có tranh chấp gì về chủ quyền mà cần phải giải quyết.


Ông Suga nói thêm rằng ông quan ngại về tác động có thể có đối với hoạt động kinh doanh của công ty Nhật Bản tại Trung Quốc.

Ông cho biết chính phủ Nhật Bản đã truyền đạt lập trường của Nhật Bản trong vấn đề này tới Trung Quốc qua các kênh ngoại giao, và đã yêu cầu Trung Quốc giải thích.

Trong khi đó, thông tấn RFI từ Paris ghi nhận Đài Loan tập trận bắn đạn thật, mô phỏng cuộc phản công chống đổ bộ...

Quân đội Đài Loan vào hôm 30/01/2018, đã tổ chức một cuộc tập trận bắn đạn thật, mô phỏng một chiến dịch đối phó với một cuộc tấn công đổ bộ lên đảo. Cuộc tập trận diễn ra trong bối cảnh Trung Quốc càng lúc càng gia tăng sức ép trên chính quyền Đài Bắc.

Theo ghi nhận của hãng tin Pháp AFP, cuộc tập trận huy động cả ba binh chủng hải, lục, không quân, với máy bay dọ thám được cử theo dõi «tàu địch» đang tiến lại gần đảo, trong lúc xe tăng nã pháo vào lực lượng địch đổ bộ lên cảng Hoa Liên (Hualien), bờ biển phía đông Đài Loan, nhìn ra Thái Bình Dương.

Trực thăng chiến đấu cũng lâm trận, thả tín hiệu giả để đánh lừa đối phương, và chiến đấu cơ F-16 mô phỏng các thao tác oanh kích để hỗ trợ cho binh lính ở dưới đất đang chiến đấu với «quân thù» đội mũ đỏ để dễ phân biệt.

RFI ghi rằng Bộ Quốc Phòng Đài Loan không nói rõ là kịch bản thao diễn thường niên này là dàn dựng một cuộc xâm chiếm từ phía Trung Quốc, nhưng cho biết mục tiêu nhằm «chứng tỏ quyết tâm của Đài Loan bảo vệ an ninh đất nước và hòa bình ở eo biển Đài Loan».

Trong khi đó, một bản tin RFA ghi nhận: Quân đội Philippines hôm 31/1 đưa một máy bay do Nhật Bản tặng bay qua khu vực bãi Scarborough thuộc nước này nhưng hiện đang do Trung Quốc chiếm giữ.

Tư lệnh khu vực Bắc Luzon của quân đội Philippines cho biết chiếc máy bay Beechcraft King Air C90 đã bay ở độ cao chỉ khoảng 240 mét xung quanh khu vực bãi cạn Scarborough trong lần thực hiện nhiệm vụ đầu tiên của máy bay này do hải quân Philippines tiến hành. Philippines đã phát hiện 9 tàu Trung Quốc trong khu vực, bao gồm 4 tàu tuần duyên của Trung Quốc và 4 tàu cá của Philippines. Tuy nhiên theo tuyên bố của Tư lệnh khu vực Bắc Luzon, phía Trung Quốc đã không có bất cứ  động thái nào đối với máy bay của Philippines. Điều này khác hẳn với những gì mà Trung Quốc thường làm từ trước đến nay khi gặp các tàu hay máy bay nước ngoài vào khu vực mà Trung Quốc đòi chủ quyền.

Bản tin RFA cũng nhắc: “Tuy nhiên, kể từ khi Tổng thống Rodrigo Duterte lên nắm quyền ở Philippines hồi năm 2016, quan hệ giữa Trung Quốc và Philippines đã được cải thiện. Tổng thống Philippines đã nhiều lần nói muốn cải thiện quan hệ với Trung Quốc, và không muốn gây sức ép lên Trung Quốc về vấn đề tranh chấp Biển Đông ở các diễn đàn khu vực.”

Thập phần hung hiểm... Biển Đông mịt mờ khói sóng.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.