Hôm nay,  

CSVN Giữa 2 Lằn Đạn Mỹ-Trung

19/12/201800:00:00(Xem: 3495)
Vi Anh

 
Một, CSVN giúp tráo hàng Trung Cộng xuất qua Mỹ để không bị Mỹ tăng thuế quan, Mỹ sẽ trừng phạt nếu tiếp tục và làm nhiều. CSVN bao che TC, đổi xuất xứ hàng hoá made in China thành made in VN để trốn tránh thuế quan mà Mỹ tăng lên hàng TC. Cái kiểu làm ăn gian dối, buôn gian, bán lậu này không qua mắt được Mỹ, sớm muộn gì Mỹ cũng có thái độ và hành động trừng phạt vì làm hại đến chính sách chiến tranh thương mại Mỹ chống TC.

Đài phát thanh RFI của Pháp ngày 17-09-2018 trong phần điểm báo Les Echos có một bài viết: “Chiến tranh thương mại Mỹ - Trung: Việt Nam giữa hai lằn đạn”. Rằng nhật báo kinh tế Les Echos của Pháp có bài nhận định «Căng thẳng Mỹ – Trung làm suy yếu Việt Nam»... “Theo nhận định của Les Echos, cho đến lúc này, Việt Nam dùng lá bài «Hoa Kỳ» để làm đối trọng với đà gia tăng ảnh hưởng của Trung Quốc.

Về việc đổi xuất xứ từ made in China sang made in VN đối với một số hàng đã làm ra khó ở TC nhưng dễ ở CSVN, CSVN rất lệ thuộc TC. Thông tấn xã Pháp AFP cho biết Công ty Hailide New Material của Trung Quốc, có nhà máy lớn đóng ở Chiết Giang chuyên sản xuất sợi công nghiệp chủ yếu để xuất cảng sang Mỹ. Tập đoàn đã bỏ ra khoản đầu tư 155 triệu đô la. Nhà máy mới ở Việt Nam giúp tăng 50% sản lượng của công ty, sẽ được dùng như là cơ sở xuất hàng sang Mỹ.

CSVN có vẻ mê mồi, mê cái lợi của hành động tráo trở này để qua mặt Mỹ, qua biện minh của Bộ trưởng Công Thương Trần Tuấn Anh. Bản tin của VOA ghi nhận, “Theo Bộ trưởng Công Thương Trần Tuấn Anh, mức thuế cao mà Mỹ áp lên hàng nhập cảng Trung Quốc sẽ dẫn đến việc hàng hóa Trung Quốc tràn vào Việt Nam.’

Nhưng chắc chắn Mỹ không thể lơ là việc TC tuôn hàng made in China qua CSVN để đổi thành made in Viet Nam để tránh trừng phạt thuế của Mỹ. Việc làm này lợi cho TC nhiều hơn cho VN. TC không bị Mỹ áp thuế trong việc bán hàng cho Mỹ sau khi đổi xuất xứ, qua mặt được quan thuế Mỹ. Nhưng CSVN chỉ lợi khi ăn tiền gia công tráo hàng nhưng nếu bị phát giác, bị tịch thu hàng thì mất tiền gia công, chuyên chở và nặng tội gian lận thuế quan của Mỹ. Ít thì thôi chớ nhiều và thường làm CSVN có thế bị Mỹ điều tra, bắt bớ, và trừng phạt nặng, có thế ảnh hưởng tới ngoại giao

Hai, CSVN mở cửa cho các công ty ngoại quốc và TQ di chuyển qua VN để sản xuất kinh doanh, xuất cảng qua Mỹ là thị trường lớn nhứt thế giới, để tránh bị Mỹ áp thuế quan. Tiêu biểu như tin VOA Tiếng Việt mới đây 14/12/2018, có tin cho biết “Foxconn Technology, công ty chế tạo linh kiện điện tử và máy tính lớn nhất với các nhà máy khổng lồ ở Trung Quốc, đang tìm nơi chuyển nhà máy sản xuất điện thoại sang Việt Nam để giảm thiểu thiệt hại từ cuộc chiến thương mại Mỹ-Trung… Các chuyên gia thương mại nước ngoài hiện làm ăn ở Việt Nam cho VOA biết càng ngày có nhiều nhà sản xuất hàng xuất khẩu đang có kế hoạch tương tự.

“Giá lao động tại Việt Nam chỉ khoảng 115 đôla/tháng, rẻ hơn so với Trung Quốc. Ngoài ra, Việt Nam có đường hàng hải và đường bộ dễ dàng kết nối cũng như vận chuyển nguyên liệu từ Trung Quốc đại lục…Tuy nhiên, theo các chuyên gia nước ngoài đang làm ăn tại Tp. HCM, việc tìm nơi thuê đất, đặt mua thiết bị nhà máy và xin giấy phép tại Việt Nam đã khiến các nhà sản xuất chùn bước… Theo ông Frederick Burke của công ty luật Baker McKenzie tại Thành phố Hồ Chí Minh cho biết tại Việt Nam cũng đang khan hiếm lao động và đất đai.”


Việc mở cửa rộng cho các công ty ngoại quốc và của người TQ di chuyển qua Việt Nam sản xuất kinh doanh làm thiệt hại quyền lợi thuế má và uy thế của TQ là kho hàng của thế giới và ảnh hưởng tác hại do Mỹ gây ra trong chiến tranh thương mại. Chắc chắn TC bất bình, bực tức. TC cho CSVN “ăn cơm tao mà hại tao”. Trong chiến tranh thương mại mà đã bất trung, mưu phản. Nếu gặp chiến tranh quân sự như chiến tranh Biển Đông TQ đánh với Mỹ, CSVN dám trở cờ chống TC lắm. Nên bây giờ thà mang tiếng phản bạn xấu còn hơn bị bạn xấu hại mình. TC có thể làm như Đặng Tiểu Bình ‘dạy cho CSVN một bai học’ khi thấy Lê Duẩn Tổng bí Thư CSVN bám theo Liên xô, Ô. Đặng tung quân TC qua tấn công các tỉnh biên giới phía bắc của VNCS “để dạy cho CSVN một bài học” bàng máu, bằng xương.

Trong tình hình hiện tại TC đang nghi kỵ CS vì “Quan hệ Việt – Trung nhiều lúc sôi bỏng. Dự án thành lập các đặc khu kinh tế đã bị người dân phản đối mạnh mẽ, vì bị cho là quá ưu đãi với các nhà đầu tư Trung Quốc. Đó là chưa tính đến tranh chấp trên Biển Đông, nơi Trung Quốc đòi hỏi chủ quyền đến 80% diện tích khu vực, dẫn đến các căng thẳng giữa hai nước, nhất là trong vấn đề khai thác dầu khí”.

Ba, còn Mỹ thì nghi ngờ CSVN bám TC. Mỹ  trắc nghiệm, mời CSVN tham dự cuộc tập trận RIMPAC qui mô lớn nhứt thế giới, mà không mời TC dùTC đã được mời hai lần rồi, mà CSVN không đưa tàu chiến, hải quân tham dự, mà chỉ cho một sô ít sĩ quan đến quan sát thôi.

Thêm vào đó vị trí địa lý chiến lược của VN không còn cần thiết như thời Chiến tranh Lạnh nữa. Lúc bấy giờ Mỹ rất cần VN làm tiền đồn ngăn chận CS xuống Đông Nam Á và trinh sát con đường hàng hải huyết mạch vô cùng quan trọng đi qua Biển Đông. Bây giờ nếu có chiến tranh Biển Đông với TC, Mỹ sẽ đánh chánh yếu bằng hải quân và không quân, không cần bộ binh trên đất liền.

Mỹ tập trung tăng cường hải lực cho Biển Đông và lập căn cứ chiến lược ở Nam Thái bình dương. Hiện thời Mỹ tung hai hạm đội 7 và 3 vào Á châu Thái bình dương. Mỹ, Úc nâng cấp Đảo Manus của Papua New Guinea thành căn cứ chiến lược để kiềm hãm sự bành trướng của Trung Quốc trong khu vực.

Đảo Manus là một căn cứ của đồng minh trong Thế Chiến  chống lại Nhật Bản ở Thái Bình Dương. Trên đảo đã có  căn cứ hải quân Lombrum có thể đóng một vai trò quan trọng trong nỗ lực của Mỹ và các đồng minh nhằm đẩy lùi ảnh hưởng của Trung Quốc trong khu vực. căn cứ có cảng nước sâu và nhiều bến tàu, một đường băng dài 2,7km, và các trại quân sự có thể chứa hàng chục ngàn binh sĩ Thuỷ quân Lục chiến. Căn cứ này từng tiếp đón 800 chiếc tàu, có nhiều kho nhiên liệu và một bệnh viện lớn, với 3000 giường bệnh.

Căn cứ Lombrum trên đảo Manus của Papua New Guinea sẽ là một địa điểm trung chuyển để các tàu hải quân tiếp nhiên liệu, và theo dự kiến sẽ đóng vai trò thiết yếu trong các nỗ lực giám sát hàng hải trong bối cảnh hải quân Trung Quốc đẩy mạnh hoạt động trên khắp vùng Thái Bình Dương./. (VA)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.