Hôm nay,  

Người Việt Tỵ Nạn Mong Các Gia Đình A Phú Hãn Có Cùng Cơ Hội

9/3/202100:00:00(View: 1773)

Le Minh Hai

Lê Minh Hải


Mục di trú và bảo lãnh do Văn Phòng tham vấn di trú Robert Mullins International (RMI) đảm trách hằng tuần, rất hữu ích cho quý vị nào quan tâm đến việc bảo lãnh và đầu tư định cư.  Văn phòng RMI không phải luật sư, việc tín nhiệm các tin tức trong bài viết này hoàn toàn thuộc quyền tự do và trách nhiệm của quý vị.  Mọi đóng góp ý kiến xin liên lạc email: 
[email protected]

(Robert Mullins International) Theo nhận định của tác giả Kristie-Valerie Hoang trên diễn đàn Business Insider: Đối với những người tị nạn Việt Nam, chứng kiến ​​cảnh hỗn loạn ở A Phú Hãn (Afghanistan) mang lại những ký ức đau buồn. Họ cho biết điều đó cho thấy tầm quan trọng của chính phủ Hoa Kỳ giúp người A Phú Hãn tái định cư ở Hoa Kỳ.

Tiến sĩ Thang Dinh Nguyen, chủ tịch của tổ chức Cứu Nguy Thuyền Nhân (Boat People SOS), nói về cảnh tượng tại sân bay Kabul, một số người bám vào cánh máy bay, một số người chuyền em bé qua cổng cho lính Hoa Kỳ với hy vọng được tự do. Ông nhớ lại cái ngày nguy hiểm nhất cuộc đời mình ở thành phố Sài Gòn.

Ông nói rằng mẹ và bạn bè của ông ở Hoa Kỳ đã khóc khi xem TV đưa tin về những thường dân A Phú Hãn đang tìm mọi cách để trốn thoát. Tiến sĩ Nguyen nói: "Có một cảm giác bị phản bội, một cảm giác mất mát. Chúng tôi cảm thấy đồng cảm với người dân A Phú Hãn".

Cũng theo bài viết của tác giả Hoang: Nhiều người Việt tị nạn ở Hoa Kỳ đang kêu gọi chính quyền Biden và công dân Hoa Kỳ hãy mở rộng vòng tay chào đón những người tị nạn A Phú Hãn. Một phụ nữ Việt Nam nói rằng vào năm 1975, người ta coi đại dương là phương tiện trốn thoát cuối cùng của chúng tôi, nhưng người A Phú Hãn thì không có. Chúng tôi rơi nước mắt vì họ.

Hoa Kỳ đã chấp nhận hơn 100.000 người tị nạn Việt Nam trong vòng một năm sau năm 1975. Dữ liệu của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ cho thấy Hoa Kỳ đã chấp nhận ít hơn 500 người tị nạn từ A Phú Hãn trong năm nay.

Hơn 300.000 thường dân A Phú Hãn đã liên kết với các lực lượng Hoa Kỳ, nhưng chỉ có 16.000 người được cấp Chiếu Khán (visa) Di Dân Đặc Biệt (SIV). 18.000 người khác nộp đơn chiếu khán đặc biệt này vẫn đang chờ đợi ở A Phú Hãn.

Một người được phỏng vấn nói rằng: "Việc di tản và tái định cư cho những người tị nạn A Phú Hãn là điều ít nhất mà Hoa Kỳ có thể làm. Chúng ta phải thể hiện tính nhân văn của mình trong thời điểm mà những người này cần chúng ta nhất".

Nhiều quốc gia đã đề nghị giúp đỡ, hoặc để tái định cư người A Phú Hãn hoặc cho phép họ ở lại trong khi chờ chuyển đến các địa điểm khác. Ba trong số các quốc gia đã chào đón người A Phú Hãn là những quốc gia nghèo nhất ở châu Âu: Albania, Moldova và Bắc Macedonia. Thủ tướng Albania nói: "Chúng tôi không giàu, nhưng chúng tôi không thiếu ký ức, truyền thống hay đạo đức và chúng tôi rất vinh dự khi được giúp đỡ người khác như họ đã giúp chúng tôi".

Có bao giờ người Hoa Kỳ có thể rời A Phú Hãn "đúng cách" không?


Sự hiện diện của Hoa Kỳ ở A Phú Hãn trong 20 năm có là "điều đúng" không?

Tổng thống trao bản ghi nhớ cho Ngoại trưởng về nhu cầu di dân và tị nạn khẩn cấp

Vào ngày 16 tháng 8 năm 2021 vừa qua, Tổng thống Biden đã ban hành một bản ghi nhớ nói rằng điều quan trọng đối với lợi ích quốc gia là cung cấp tới 500 triệu mỹ kim cho mục đích đáp ứng nhu cầu tị nạn và di dân khẩn cấp bất ngờ của người tị nạn, nạn nhân của cuộc xung đột và những người khác gặp rủi ro do hậu quả. của tình hình ở A Phú Hãn. Điều này bao gồm những người nộp đơn xin Chiếu Khán Di Dân Đặc biệt (SIV).

Ông Biden vừa bị chỉ trích vừa được ca ngợi vì đã chấm dứt sự hiện diện của Hoa Kỳ ở Việt Nam. Vấn đề với việc rút quân đội ra khỏi A Phú Hãn là có hàng chục nghìn người A Phú Hãn xứng đáng được cấp chiếu khán (visa). Di Dân Đặc Biệt vì họ ủng hộ các cuộc chiến chống quân khủng bố Taliban ở A Phú Hãn. Hàng nghìn chiếu khán đó không thể được giải quyết và cấp trong một vài tuần. Ngay cả khi chiếu khán đã có sẵn ngày hôm nay, không chắc liệu phe Taliban có cho phép những người có chiếu khán rời khỏi đất nước khốn khổ này hay không.

Theo giới bình luận quốc tế, đầu năm ngoái, ông Trump đã thỏa thuận với Taliban để rút quân Hoa Kỳ trong năm nay. Nhưng ông Trump đã không làm bất cứ điều gì về số phận của những người A Phú Hãn đã giúp đỡ các lực lượng Hoa Kỳ trong nhiều năm. Đáng lẽ ra, ông Trump  nên sắp xếp cấp chiếu khán để họ có thể rời đi trước khi Taliban cưỡng chiếm lãnh thổ này.

Ngay bây giờ, chính phủ Hoa Kỳ cần tìm cách ban hành chiếu khán đặc biệt này càng sớm càng tốt.

Tại tiểu bang California, một trong những nơi có thể thấy dòng người tị nạn là "Little Kabul" của thành phố Fremont. Đây là nơi sinh sống của một trong những cộng đồng người A Phú Hãn lớn nhất tại Hoa Kỳ. Ở đó, hàng nghìn người Mỹ gốc A Phú Hãn vẫn còn tức giận và buồn bã sau cuộc chiếm đoạt nhanh chóng của Taliban. Tại một tỉnh, chỉ có ba tên Taliban lái xe gắn máy vào tỉnh này mà chẳng gặp bất cứ một sự chống trả nào của quân đội A Phú Hãn vì tất cả ban chỉ huy và chạy thóat từ lâu!

Một số bình luận gia cho rằng vấn đề không phải là quân đội Hoa Kỳ rút khỏi A Phú Hãn đã làm cho đất nước này rời vào phe Taliban, vì kế họach rút quân đã được công bố từ thời cựu Tổng thống Trump. Khi chính phủ cũ tại A Phú Hãn không có quyết tâm chống Taliban, không sử dụng những sự trợ giúp của đồng minh có hiệu quả và không có chính sách dân vận, nêu cao lòng yêu nước thì quân đội đồng minh có ở thêm bao lâu đi nữa cũng không thể giữ A Phú Hãn yên bình được.

Quý độc giả muốn có thêm tin tức cập nhật, xin liên lạc với một văn phòng Robert Mullins International gần nhất: Westminster: (714) 890-9933, San Jose (408) 294-3888, Sacramento (916) 393-3388   Email: [email protected] Hoặc www.facebook.com/rmiodp
 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Một loạt đơn khiếu nại do các tổ chức bảo vệ dân quyền Mỹ đồng ký tên vừa được gửi tới cơ quan Di trú và Hải quan (ICE) cùng Bộ Chỉ huy quân sự Fort Bliss, nêu ra những cáo buộc nghiêm trọng về cảnh đối xử dã man tại trại tạm giam di dân mang tên Camp East Montana đặt trong căn cứ quân sự Fort Bliss, theo tin The Guardian, ngày 9 tháng 12, 2025. Bức thư dài 19 trang khẳng định rằng các nhân viên trại đã vi phạm luật pháp liên bang và hiến pháp khi hành hung, lạm dụng tình dục, và cưỡng ép di dân vượt biên ngược trở lại Mexico trong đêm tối — không qua thủ tục trục xuất hợp pháp.
Có rất nhiều nhầm lẫn về việc người di dân được hưởng những phúc lợi nào. Quy định của liên bang rất chặt chẽ. Hầu hết các phúc lợi liên bang chỉ dành cho một số nhóm người di dân hợp pháp nhất định. Người di dân không có giấy tờ không thể nhận bảo hiểm y tế liên bang, tem phiếu thực phẩm, hoặc phúc lợi An sinh Xã hội.
Một buổi sáng đầu tháng 9 tại tiểu bang Colorado, một sản phụ người Trung Á, mang thai chín tháng, bước vội vào phòng cấp cứu sản phụ khoa. Cuộc sinh nở tưởng chừng bình thường, nhưng rồi mọi sự trở nên rối ren vì một vật nhỏ trên cổ tay bà — chiếc đồng hồ thông minh, không phải loại Apple hay Samsung, mà là thiết bị theo dõi của Cơ quan Di trú và Hải quan Hoa Kỳ (ICE).
Chính quyền luôn biết cách tạo nên những khung hình đẹp. Cuộc bố ráp chung cư ở South Shore, Chicago, hồi tháng Chín là một ví dụ trọn vẹn: trực thăng lơ lửng giữa đêm, dây thả xuống mái nhà, đặc nhiệm xộc vào hành lang, cửa phòng tung ra trước khi máy quay bắt được một màu da ngăm và đôi tay bị trói. Mọi thứ gọn ghẽ như một đoản phim chuẩn bị sẵn cho truyền hình. Nhưng đó chỉ là phần được chiếu. Phần còn lại — phần không hiện ra trong những đoạn phim trơn tru — là đời sống bị giằng khỏi gối ngủ, bị đặt vào xe chở tù giữa đêm, và kỳ lạ thay, không ai biết họ là ai. Chính quyền nói chiến dịch nhắm vào bọn Tren de Aragua. Họ nói tòa nhà có súng, chất nổ, ma túy. Họ nói bắt được hai người có liên hệ. Họ không đưa danh sách ai bị giữ. Không đưa chứng cứ. Không trả lời những câu hỏi đơn giản nhất.
Tháng 10 năm 2025, một phiên bản mới của Bài thi Công dân Nhập tịch Hoa Kỳ chính thức được áp dụng. Bài thi cập nhật có 20 câu hỏi thay vì 10 câu như trước đây, được chọn ra trong bộ 128 câu hỏi. Để thi đậu, thí sinh phải trả lời đúng ít nhất 12 câu. Những người từ 65 tuổi trở lên và đã có thẻ xanh trên 20 năm vẫn được phép thi bài thi đơn giản hơn, chỉ gồm 10 câu hỏi lấy từ trong một bộ câu hỏi giới hạn.
Bộ An ninh Nội địa Hoa Kỳ (DHS) vừa đề xuất một quy định mới nhằm mở rộng đáng kể phạm vi và phương thức thu thập, sử dụng dữ liệu sinh trắc học của những người liên quan đến quy trình di trú. Việc này sẽ bao gồm dấu vân tay, DNA, quét khuôn mặt và mống mắt. Đề xuất này sẽ cho phép DHS thu thập nhiều thông tin cá nhân hơn từ nhiều đối tượng hơn, bao gồm người di dân, thường trú nhân hợp pháp, và thậm chí cả công dân Hoa Kỳ. Nói ngắn gọn, đề xuất mới sẽ áp dụng với bất kỳ ai có liên quan đến hồ sơ xin hưởng quyền lợi di trú.
Ông Donald Trump và những người ủng hộ MAGA thường tuyên bố rằng có 20–25 triệu người di dân bất hợp pháp đang sinh sống tại Hoa Kỳ. Tuy nhiên, cũng chính Bộ An ninh Nội địa Hoa Kỳ (DHS) dưới thời ông Trump lại ước tính con số này chỉ có khoảng 11 triệu người. Sau khi Tổng thống Joe Biden chấm dứt các quy định bảo vệ người xin tị nạn vào năm 2024, và ông Trump giành chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống, làn sóng di dân tìm cách vượt biên vào Hoa Kỳ đã giảm mạnh.
Chính quyền Trump đang đề nghị hủy bỏ quy định ban hành thời Biden về tiêu chuẩn “gánh nặng xã hội”, một thay đổi có thể khiến người di dân hợp pháp bị từ chối thẻ xanh nếu họ sử dụng các chương trình trợ giúp như Medicaid, theo tờ Newsweek. Matthew J. Tragesser, phát ngôn viên của Sở Di Trú và Nhập Tịch thuộc Bộ Nội An, cho hay cơ quan muốn thu hồi quy định năm 2022 để nhân viên xét duyệt “có quyền quyết định rộng hơn, xem xét mọi dữ kiện liên quan, phù hợp với nguyên tắc lâu nay rằng người đến Hoa Kỳ phải tự lực”.
Khi nói đến thi hành luật di trú, nhiều người thường nghĩ ngay đến các cửa khẩu biên giới hay trạm kiểm soát an ninh ở phi trường. Nhưng có lẽ, chiến tuyến mới của cuộc chiến này lại nằm ngay trên trang tin mạng xã hội của quý vị. Sở Thi Hành Di Trú Hoa Kỳ (ICE) đã phát đi một yêu cầu cung cấp thông tin, tìm kiếm các nhà thầu tư nhân để khởi động một chương trình giám sát mạng xã hội quy mô lớn, hoạt động liên tục 24/7. Yêu cầu này nêu rõ, các nhà thầu tư nhân sẽ được trả tiền để “rà soát” thông tin từ hàng loạt nền tảng phổ biến nhất, từ Facebook, Google+, LinkedIn, X (trước đây là Twitter), TikTok, Reddit, YouTube cho đến cả các ứng dụng nhắn tin như WhatsApp và nhiều nền tảng khác. Mục tiêu là biến những bài đăng công khai thành các “manh mối” thi hành luật, và nạp thẳng vào cơ sở dữ liệu của ICE.
Sở Di Trú vẫn tiếp tục hoạt động trong thời gian chính phủ liên bang đóng cửa, tuy nhiên một số hoạt động nhất định, chẳng hạn như phỏng vấn và lễ nhập tịch có thể bị trì hoãn. Phần lớn các đơn nộp cho Sở Di Trú vẫn sẽ được duyệt xét như bình thường.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.